Читаем Свиток Хевреха полностью

Как оказалось, Голаф навещал торговую контору не зря: господин Брефт действительно отправлял корабль к Рохесу и, будучи по природе человеком не жадным, он пообещал свою собственную каюту сдать всего за три сотни сальдов. Вернувшись к хозяину "Фарилии" с платой, рейнджер и мэги поговорили с ним о всяких пустяках, о ветрах в этот сезон, пиратах и нравах Ланерии, потом с удовлетворением осмотрели готовый к отплытию неф и заспешили по магазинам, прикупить полезные в дороге вещи.

Уже поздно вечером Астра зашла попрощаться с магистром Варольдом.

Глава восьмая

Грезы ветра, волн и песка

Из гавани Иальса "Фарилия" вышла ранним утром. На припортовых улицах еще лежали тени, похожие на густые мазки ночи. Крыши домов и башни темными силуэтами чеканились в небе, бледном над головой и теплом на востоке.

Астра стояла на палубе у кормы, глядя на тающий в жемчужной дымке город. Где-то там, за изгибом храмовых холмов, остался господин Варольд Кроун, один из немногих в Иальсе, о ком она будет думать очень часто, перебирая вещицы в дорожном сундуке или вспоминая странное прощание с ним. Думать о последних словах магистра, в которых казалось столько непонятного, трогательного, слишком много недосказанного. Она пообещала ему скоро вернуться, сама не понимая, зачем и почему обещала то, что, возможно, не сумеет выполнить, обещала будто от того, что хитрая богиня, став за спиной, тянула из нее эти важные и отчего-то горькие слова.

За мысом с шестигранным колоссом маяка, темно возвышавшимся на горе, их двухмачтовый неф взял к юго-западу. Паруса поймали ветер, такелаж заскрипел пьяно, и судно пошло быстрее, качаясь, набегая на крашеные рассветом волны. Астра долго провожала взглядом ломаную полоску скал с темным крошечным зубом заброшенной усадьбы - домом мертвого и живого Керлока. Где-то там внизу нашел внезапную, такую несправедливую смерть Леос. В плеске воды мэги чудился его голос, первые лучи солнца, золотившие чаек и курчавые облака, были его волосами, сверху беспокойной синевой смотрели его глаза.

- Эгей, амфитриты! - крикнул долговязый матрос, повиснув на вантах.

- Бредишь, Гарло? - капитан Паркил поднял лысоватую голову и шагнул к фальшборту.

- Ерша мне в зад, прямо по курсу, чуть к отмели!

- Точно, кэп. И я вижу, - подтвердил боцман. - К добру или худу здесь такое, но вон, плещутся. Три девки и парень, вроде.

- Покажите где, - Астра подбежала к носу и, схватившись за канат, остановилась рядом с капитаном.

Паркил молча указал на гибкие зеленоватые тела, скользившие в полулиге. "Фарилия" быстро нагоняла морских людей, было уже видны невысокие гребни на их спинах и пенящие воду перепончатые ноги.

- Скажу вам, госпожа, в этих водах амфитрит на моей памяти не водилось, - заметил боцман. - И вряд ли кто, кроме меня, такое вспомнит. Далеко к юго-западу, возле Мергии, они часто шалят. Хуже хмельных портовых девок бывают. Иногда подплывают к Рохесу. Но здесь…

- Знаю, их родина где-то в Океане, на островах, оставшихся от погибшей Атрии. Говорят, когда-то мы были одним племенем, но потом они выбрали свободное море и волшебство воды, нашим предкам милее стала твердая суша, - Астра наклонилась над бортом, разглядывая двух амфитрит, плывущих навстречу кораблю.

- Господин Паркил, может поймать одну? - предложил молоденький матрос, хватая край сети. - Для потехи - потом отпустим.

- Дурной ты, Шкот. Истинно дурной! - ответил за капитана боцман. - Кто их трогает, с ними потом уходит или всю жизнь беду ложкой хлебает, горькую, как море.

- По местам ступайте! Время ставить фок, - приказал Паркил и, потеряв интерес к амфитритам, пошел на корму.

- Ничего подобного не видел, хотя плавал на запад от Вильса, - произнес Голаф, остановившись рядом с Астрой. - Дважды плавал.

Она не видела, когда рейнджер появился на палубе, и вздрогнула от его прикосновения.

- Два раза, надо же! Вероятно на дырявой лодке. Господин Брис, вы - настоящая акула моря, - дразня насмешкой, мэги повернулась к нему в пол-оборота.

- Астра Пэй, - послышался звенящий как ручей голос. Одна из амфитрит вынырнула рядом с крутым бортом нефа. На ее бледном красивом лице, прикрытом длинными мокрыми прядями, отразилась улыбка холодной воды. - Леос мой, бессердечная мэги. Ты бросила его. Не вернулась даже на берег, посмотреть, жив ли он.

- Что ты такое говоришь?! - вцепившись в канат, Астра отчаянно свесилась над бортом.

- Конечно, у тебя впереди на юге важные дела. Ты сама очень важная мэги. Ты бросила барда, а я лечила поцелуями его раны. Я подарила ему новые песни, - морская дева поплыла быстрее, извиваясь всем телом, но не успевая уже за кораблем. - Он еще вернется ко мне!

- Это еще вопрос. Не слушай ее, мэги, - другая амфитрита, рассмеявшись, обдала подругу фонтаном брызг. - Никто не знает, куда он направиться теперь. Но мы поможем барду. Мы все любим его. Прощай, Астра Пэй. Кое-кто ждет тебя на Рохесе и… - она говорила что-то еще, но слова ее уже нельзя было разобрать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мэгги (Авторская серия)

Похожие книги