Грас провел исследования и заключил, что вода в источниках замка не отравлена. Проверка зерна и запасов мяса дала те же результаты. Уверенный к тому времени, что сэр Ричард был несомненно отравлен, он в то же время отрицал, что яд был добавлен в общие припасы. Джессика сразу вспомнила посещение сэра Вильяма. Она была полностью уверена, что такой подлый ход мог родиться только в его порочном разуме.
Девушка облегченно вздохнула, когда услышала, что за последние сутки состояние ее отца стабилизировалось. Но в то же время и не улучшилось пока.
– Хоть я и не знаю , чем был отравлен сэр Ричард, – спокойно заявил Грас, я приложу все свои силы и знания, чтобы излечить его. Но быстро это не получится. Я вижу, что его организм борется, и болезнь отступает… но отступает очень медленно. – Он глубокомысленно погладил бороду. – Но я верю, что со временем он абсолютно поправится.
– Но не так скоро, чтобы снова стать во главе нашей армии, – Мрачно заключил один из рыцарей, многозначительно глядя на Джессику.
Девушка тяжело сглотнула. – Значит, нам предстоит бороться без него.
Выслушав всех собравшихся, Джессика быстро сложила свои знания в общую картину ситуации. Госфорд, очевидно, был настроен на долгое ожидание. Бандиты не предпринимали никаких действий, чтобы осадить замок, ни таранов, ни катапульт, ни приставных лестниц. Они укрепили свои позиции траншеями, чтобы остановить кавалерию, и выстроили стены против лучников, но не делали никаких шагов, чтобы непосредственно атаковать замок. Это наводило на мысль, что Госфорд собирается ждать, пока у них иссякнет еда и вода, и люди окончательно разуверятся в победе, и отощают, вот тогда он и нападет.
– Это значит, мы должны придумать что-то, прежде, чем солдаты падут духом и растеряют все силы, чтобы бороться. – заявила Джессика.
Один из молодых рыцарей фыркнул. – У нас нет шансов выстоять против них. Стоит нам высунуться за ворота, как они разорвут нас в клочья.
– Ни одна армия не совершенна, – отбила она, сверкая глазами, – Нам просто нужно вычислить самое слабое место Госфорда, и ударить по нему со всей силы.
Собравшиеся по очереди выказывали предположения, где у армии наемников слабое место, но Джессика спокойно опровергала их, указывая на недочеты, которые повлекут за собой их поражение. В конце концов, когда Джессика поняла, что сидя в этой комнате, они не обнаружат слабость Госфорда, она решила прекратить обсуждения.
– Давайте посмотрим, что нам дадут следующие несколько дней. – сказала она. – Мы не знаем, какую власть имеет Госфорд над своими головорезами. Очевидно, у него есть несколько отрядов сэра Вильяма, чтобы держать их в узде… но как долго они смогут удержать их. Если мы будем терпеливы и осторожны, у нас может появиться возможность. – И если произойдет что-то, что может сыграть нам на руку, я хочу, чтобы вы были готовы воспользоваться этим шансом.
После совета все вернулись к обучению крестьян военному делу и тщательному распределению запасов на длительный срок. Солдаты готовили замок к осаде. Джессика внимательно слушала советы, что ей давали и с готовностью опиралось на знания более опытных воинов. У нее было только абстрактное понимание, что же такое на самом деле осада замка, и была достаточно умна, чтобы признаться в этом себе и другим. Во время совещания Майлс стоял по правую руку от нее, поддерживая и руководя ее решениями. Старый вояка с негодованием смотрел на каждого, кто ставил под вопрос лидерство Джессики.
Как только совещание закончилось, Джессика извинилась и ушла на поиски ее темноволосого друга. Она была рада хоть на время сбросить со своих плеч тяжелое бремя ответственности и снова превратиться в простую влюбленную девушку. Она любила бой, любила риск, знание, что только ее ум, ловкость и талант хранят ее от смерти. Но во всех битвах, в которых она участвовала, за спиной она всегда чувствовала ободряющее присутствие отца, готового в любой момент броситься на угрожавшего ей врага или осадить солдат, недовольных тем, что она бьется на равне с ними. А теперь его не было рядом. Он был болен, и даже с Майлсом, Чарльзом и всеми теми, кто любил ее, она чувствовала, как непосильная тяжесть ответственности придавила ее.
Помотав головой, чтобы отогнать безрадостные мысли, Джес постаралась сосредоточиться на другой задаче. Очень приятной, надо сказать задаче. Найти некоего высокого темноволосого и невероятно обворожительного воина и серьезно с ним переговорить.
В кузне Кейлы не нашлось. Саттон сказал, что она решила передохнуть немного после напряженной работы. Джес проверила смотровую башню, купальню, их спальни, но безуспешно. В растерянности Джессика даже подумала, что женщина избегает ее.
– Вот значит как ты пытаешься не позволить нашей страсти отвлекать нас? – выдохнула она, сердито сдувая с глаз светлую челку. – Что ж… есть много мест, где ты можешь спрятаться… но я знаю их все…
– Леди Джессика?
– А? – обернувшись, она увидела нервно переминавшегося с ноги на ногу солдата. – Да?