Читаем Свободное сердце полностью

Она пыталась прорваться сквозь тьму, пыталась воззвать к своему гневу, он же всегда так близко к поверхности, пыталась собрать в кулак всю свою необузданную мощь, чтобы устоять и бороться. Она хотела разразиться диким военным кличем, но все что смогла сделать, это зло плюнула на камни кровь, что скопилась у нее во рту. Ее избивали годами, она умела проходить сквозь боль.

– Тебя много раз били как рабыню, – надрывался ее разум, – Но ты больше не рабыня! Вставай! Дерись!

Она зарычала и попыталась ухватиться за меч. Один из мужчин тут же ударил ее по руке… больно. Боль прошила ее по всему телу.

Ярость помогла ей подняться на колени, но на нее все продолжали градом сыпаться удары людей, что хотели довершить свое наказание. За много недель она впервые почувствовала настоящий страх. Он ледяной волной ворвался в кровь, ослабляя ее. Воспоминания об избиениях от хозяев затмили ее разум, уже знакомое чувство бессилия воскрешалось в ней, она жила с ним всю сознательную жизнь. Мужчины все били и били ее, и она знала, что не справится с ними, все что оставалось, это свернуться в тугой клубок и закрыть от ударов голову.

Когда ее тело представляло собой одну сплошную смесь пульсирующей боли , страха и отчаяния, казалось, пытка длилась часами, град ударов прекратился, корчась в агонии и стоная, она отчаянно старалась удержаться в сознании, не провалиться в спасительную темноту. Огромный грубый мужчина схватил ее за волосы и вздернул вверх, приближая ее лицо к себе. Над плащом были видны только два глаза, все остальное было предусмотрительно скрыто.

– Это только предупреждение, рабыня, – зарычал он, поднимая кулак. – Убирайся из замка, пока у тебя еще есть ноги, чтобы ходить. В следующий раз… мы не будем столь любезны.

Звонкий удар по лицу, и тьма поглотила ее.

Глава двенадцатая.

Сон был приятным и расплывчатым, наполненным видениями бронзовой кожи и сверкающих голубых глаз. Она чувствовала, как сильные руки эфирной возлюбленной крепко обвивались вокруг нее, вызывая стоны счастья и удовольствия. Восхитительная нега обнимала ее нагое тело, не страстная и стремительная, а медленная, дразнящая, рождающая глубокие стоны в ее груди. Она слышала, как любимая шептала ее имя, и она, улыбаясь, все тесней прижималась к ней, отгораживаясь от всего мира.

– Джес… – как-то резко прервал ее поцелуй чужой голос . – Джес!

– Кейла?

– Джес, это я … Чарльз. – Кто-то осторожно тряс ее за плечо… кто-то реальный. – Давай, Джес. Просыпайся.

Неохотно отпуская от себя дымку волшебного сна, Джессика открыла глаза, и часто моргая, взглянула на Чарльза, сидящего на ее кровати. – Ну все, проснулась. – проворчала она, раздосадованная, что ее прервали на самом интересном месте. Жмурясь, она посмотрела в окно. На улице еще было темно. Она нахмурилась. – Ради Бога, Чарльз, еще темень стоит! – она пихнула его рукой. – Мне такой сон… – она вдруг заметила напряженное лицо молодого лорда. – Что такое? Случилось что-нибудь?

Он кивнул. – Кейлу избили.

Зеленые глаза расширились, наполняясь слезами, – Избили? Что значит избили? Как она? Где она?

Джессика откинула одеяло, но Чарльз настойчиво положил руки ей на плечи, не давая вскочить. – Спокойно. – мягко сказал он. – С ней все в порядке. Эрик Грас уже там, чтобы обработать ее раны. Оденься и я отведу тебя к ней. – он отпустил ее, когда почувствовал, что девушка немного расслабилась.

Полные беспокойства глаза уставились на него. – Как это случилось?

Чарльз встал и отвернулся, чтобы Джессика могла одеться. – Мы не знаем. Когда охранник нашел ее, она была без сознания.

– Без сознания? Что ты хочешь сказать? Ей что… очень плохо?

Он вздохнул, – она очень сильно избита, но Грас сказал, что ничего не сломано. Она… она звала тебя.

– Звала? – она не удержала легкую улыбку и тут же устыдилась. – Когда они ее нашли? Она сказала, что проведет ночь на смотровой башне.

– Около полуночи охранник пошел отнести ей еды. Он нашел ее уже на середине лестницы и бросился за помощью. Грас колдует над ней с тех пор, как ее спустили.

– В полночь? – Чарльз обернулся, девушка стояла одетая в солдатский наряд и гневно сверкала глазами. – Почему никто не пришел и не разбудил меня?

– Ты спала. А она была без сознания. Ты ничем бы не смогла помочь ей. Грас сказал, чтобы ты пришла только после того, как он закончит перевязывать ее. – она поднял руки, предупреждая уже почти разразившую бурю эмоций Джессики. – Джес, тебе нужно было отдохнуть. – Примирительно сказал он. – Сейчас ты будешь нужна ей больше, чем ночью.

Джессика подумала и решила, что он прав. – Но все таки, вы должны были мне сказать. – сказала она прерывающимся голосом. – я бы по крайней мере могла… побыть рядом. Где она?

– В лазарете. Пойдем, я провожу тебя.

Джессика неслась по коридору семимильными шагами, вынуждая Чарльза почти в припрыжку бежать за ней, чтобы не отстать. С размаху распахнув дверь, Джессика ворвалась в лазарет и замерла, увидев своего друга.

– Господи! – прерывистый стон вырвался из ее груди, и она прикрыла рот рукой, из глаз брызнули слезы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза