Читаем Своенравный подарок полностью

– Ты слишком увлекаешься процессом, Огонечек, а в схватке голова нужна холодная. Убери эмоции, и у тебя получится, технику тебе брат поставил неплохо.

– Правда? – Девушка просияла, и Ив понял, что ради этой улыбки на ее личике повторил бы свои слова, даже если бы это была неправда.

Похоже, за эти дни он крепко привязался к маленькой герцогине, и это ему нравилось. И хотя раньше Ив избегал привязанностей, потому что его могли в любой момент убить на границе, да и не нуждался он в них, то теперь заботиться об этой непосредственной и открытой особе, ставшей его женой, ему доставляло удовольствие. Никто никогда не смотрел на него с таким восторгом, как она сейчас. Никто не дурачился с ним, и никто из женщин до сих пор не оставался с ним не из-за его возможного титула. И ни с кем он не чувствовал себя так легко, как с Антонией.

– Правда-правда, – кивнул Ив и вложил меч в ножны. – Поехали, Тони.

И они продолжили путь. Хотя герцог ожидал гадостей в пути, их не было, а после обеда де Ранкуры нагнали караван торговцев, шедший в ту же деревню, и присоединились к ним.

К постоялому двору они подъехали в ранних сумерках, и деревня их встретила весельем и музыкой – на главной площади проходил какой-то местный праздник. У Антонии сразу загорелись глаза, усталость как рукой сняло. Девушка посмотрела на Ива, и он уже знал, о чем она попросит.

– Хочешь пойти? – опередил герцог вопрос супруги, улыбнувшись и подняв бровь.

– Да! – выпалила Тони, и тут же ее радость увяла. – Только у меня, кроме штанов, нет ничего… А лавки уже наверняка закрыты… – расстроенно добавила она.

– О, вам нужен наряд? – отозвалась стоявшая рядом пухленькая и круглолицая жена владельца каравана. – Я могу спросить свою дочь, вы одной с ней комплекции, она наверняка согласится поделиться. Мы тоже идем на праздник. – Женщина улыбнулась.

– Ой, спасибо, это было бы замечательно! – Тони снова воспрянула духом.

Ив покачал головой, посмотрев вслед умчавшейся мерить обновки супруге, и пошел договариваться о ночлеге. Получив ключ от комнаты и спустившись обратно в общую залу ужинать, де Ранкур проводил взглядом пробежавшую с озабоченным видом Антонию с охапкой ярких вещей.

– Как мало некоторым для счастья надо, – пробормотал он и хмыкнул.

А когда принесли блюдо с жареным мясом и рассыпчатой картошкой с укропом в масле и Ив сглотнул набежавшую слюну, сжав вилку, по лестнице спустилась Антония, довольная и сияющая, как новенькая монетка. Простой наряд из белой блузки и длинного сарафана с широким атласным поясом насыщенного вишневого цвета очень шел ей, иссиня-черные локоны мягко окутывали плечи, а в волосах алел цветок, подхватывая пряди с одной стороны. Из герцогини получилась очень даже хорошенькая селянка, и это заметил не только Ив. Увидев, что к ней повернулись все головы ужинавших постояльцев мужского пола, де Ранкур подавил желание зарычать и поднялся, направившись навстречу супруге.

– Как я тебе? – Тони, совершенно не замечая произведенного впечатления, смотрела только на Ива и, спустившись с последней ступеньки, покрутилась перед ним.

– Чудно. – Герцог подавил желание схватить ее в охапку и вынести отсюда, чтобы не глазели всякие на его жену. – Пойдем ужинать.

Аккуратно подхватив Антонию под локоток, он повернулся к залу и медленно обвел взглядом всех любопытствующих. Намек был понят, и постояльцы быстренько вернулись к своим тарелкам и разговорам. Ив удовлетворенно вздохнул и успокоился. Нет, конечно, ему приятно видеть, какое впечатление на всех производит его жена, но не надо на нее так откровенно пялиться!

– Ив? Все в порядке? – удивленно спросила Антония, заметив его нахмуренные брови.

– Да, – кивнул он и отодвинул ей стул: – Садись, а то остынет.

Девушка же неожиданно хихикнула, ее глаза озорно блеснули.

– Ты похож на мою ворчливую экономку в поместье, – известила она, с воодушевлением оглядев тарелку с едой. – Та всегда жаловалась, что я не прихожу на обед и ужин, а потом втихаря таскаю из кладовой сыр и копченый окорок!

Ив хмыкнул, ничего не ответив, – да уж, он сам себе напоминал наседку, кудахчущую над цыпленком. Или ревнивого идиота, рыкающего на любого, кто покосится в сторону его женщины. Ревнивого? Герцог, поймав себя на этой мысли, чуть не поперхнулся куском картошки, уставившись в одну точку. Неужели у него проснулись чувства к собственной жене? Ив очнулся и про себя пожал плечами: ну. проснулись, и ладно, на лбу же у него это не написано. А вообще рано делать выводы – по мнению де Ранкура, любой уважающий себя мужчина вряд ли обрадуется повышенному интересу посторонних к своей женщине. Неважно, есть чувства или нет.

Они поужинали, и Антония потянула Ива к выходу, на ее лице читалось нетерпение – ей хотелось скорее добраться до веселья на центральной площади деревни. Ив вновь отвлекся на ее эмоции, на сей раз искрящие мандариновым привкусом. Тони чуть ли не вприпрыжку бежала перед мужем, то и дело оборачиваясь, и вдруг замерла, испытующе уставившись на него.

– Что? – Ив поднял брови.

Перейти на страницу:

Все книги серии Другие Миры

Горький ветер свободы
Горький ветер свободы

Жизнь Сандры в одночасье изменилась, когда молодую девушку увезли из ее родного города, чтобы продать на невольничьем рынке. Она не может убежать и не хочет терпеть насилие, поэтому принимает единственно верное, на ее взгляд, решение – разозлить работорговца и вынудить его убить ее.Вот только планам Сандры не суждено было сбыться. На девушку нашелся покупатель.Странный мужчина, иностранец, которому рабыня, на первый взгляд, и вовсе не нужна… Но зачем он купил Сандру?..Что же ей теперь делать, когда незнакомец лишил ее последнего права свободного человека – права на смерть?Снова попытаться умереть?Убежать?А может быть… полюбить его?..

Ольга Александровна Куно , Ольга Куно

Фантастика / Приключения / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Прочие приключения

Похожие книги