Читаем Своенравный подарок полностью

И что-то такое было в его торжествующей усмешке, что Ив моментально насторожился, хотя и не подал виду, и решил, что сейчас самое время проверить кое-что из полученных навыков новой магии. Герцог осторожно ослабил щиты, убедился, что злорадное настроение де Инсальфа таит в себе какую-то пакость, и мимолетно пожалел, что еще не умеет проникать глубоко в сознание и читать мысли. Ничего, придворный маг Ариго пообещал, что к концу месяца Ив освоит и этот уровень ментального дара.

– Пройдемте, – скупо бросил Ив и свернул в ближайшую дверь.

Потом обернулся к графу, смерил его взглядом и поднял бровь.

– Я вас слушаю, милорд, – сухо произнес де Ранкур, сунув папку с бумагами под мышку.

Инсальф сразу перестал улыбаться, подобрался и прищурился.

– У нас с вами остался незаконченный разговор, племянничек, – сквозь зубы процедил он, не скрывая презрения. – Надеюсь, в этот раз вы проявите благоразумие в вопросе отказа от престола, ибо в противном случае Ариго узнает, что его наследник не так уж чист и хорош, как ему хочется думать.

Ив демонстративно посмотрел на часы, стоявшие на каминной полке.

– У вас осталось семь минут, – обронил он, сдержав эмоции, его голос звучал ровно и бесстрастно.

– У меня есть свидетели вашего преступления в некоей маленькой деревне в Ровении, – не стал ходить вокруг да около граф. – Вы тогда сумели избежать наказания, но это вам не поможет…

– Вашему так называемому свидетелю я мозг наизнанку выверну и заставлю признаться в том, что это вы убили того беднягу, – перебил Ив, не желая дальше выслушивать беспочвенные обвинения. – Здесь вам не безымянная деревня и не толпа тупых крестьян, которых легко убедить даже в том, что небо – зеленое. – Герцог шагнул к де Инсальфу, нависнув над ним, и тот невольно отступил, впервые, пожалуй, отметив, что наследник – опасный противник. – Если не хотите неприятностей, граф, утихните и убирайтесь обратно к себе в поместье, – равнодушно произнес де Ранкур. – Еще раз попытаетесь вмешаться в мою жизнь – я всерьез возьмусь за расследование той истории в деревне, и поверьте, сухим из воды вы не выйдете. Хорошего дня, ваше сиятельство. – Обойдя застывшего статуей графа, Ив вышел из комнаты и поспешил к дяде, досадуя на то, что с очередными кознями де Инсальфа все-таки опаздывает на важную встречу.

Ив опасался, что граф последует за ним, не желая отвязаться, но обошлось. То ли внял угрозе, то ли решил, что с наскока упрямого родственничка не возьмешь и такими нелепыми и грубо сляпанными обвинениями его не получится убрать с политической арены. Мысленно фыркнув, герцог углубился в изучение бумаг по пути к кабинету Ариго и следующие несколько часов занимался исключительно делами и беседой с просителями. В какой-то момент король Айвены замолчал и лишь изредка вмешивался в разговор, наблюдая со стороны за Ивом: тот с головой ушел в исполнение роли наследника. И если поначалу на лицах просителей сквозило пренебрежение, когда они узнавали, кто перед ними сидит рядом с Ариго, то дальше способность Ива легко распознать ложь и докапываться до настоящего положения вещей, даже несмотря на собранные доказательства и свидетельства, вызывала уже совсем другие эмоции и реакцию. Ариго же, присматривая за племянником, убедился, что тому нравится заниматься разбором прошений, наводить справедливость. К тому же его ментальный дар позволял добиваться оной, как бы ни противились решению те, кого оно не устраивало, пытаясь убедить, что все совсем не так. Одного пронзительного, тяжелого взгляда Ива хватало, чтобы окоротить самых неугомонных и возмущенных.

Когда через пару часов они сделали короткий перерыв, Ариго, наклонив голову, одобрительно обронил:

– Молодец, Ив. Хорошо справляешься.

Де Ранкур рассеянно кивнул, отпив глоток вина.

– Ты знаешь, что бабуля проявила интерес к Тони? – известил он родственника. – Ты ей сказал?

– Зачем? – усмехнулся Ариго. – Наринна всегда в курсе всего, что происходит во дворце, пусть и отстранилась от активного участия в придворной жизни. Зато твоя супруга в надежных руках, можешь не сомневаться.

– Да не сомневаюсь, мой Огонечек тоже, знаешь ли, не даст себя в обиду. – На губах Ива мелькнула ответная усмешка.

Ариго снова подметил, как назвал свою жену Ив, и лишь уверился в том, что увидел еще в первую встречу с четой. Возможно, герцог сам еще не осознавал, но к Антонии он испытывал серьезные чувства – не просто привязанность и благодарность за полезный третий дар. Король откинулся на спинку стула, прикрыл глаза и потер лоб. Вдруг навалилась усталость, захотелось лечь и побыть некоторое время в тишине, а по телу разлилась противная слабость.

– Дядя? – Ив сразу отреагировал на состояние короля и осторожно дотронулся до его сжатой в кулак второй ладони. – Все хорошо?

– Ив… – Ариго открыл глаза и посмотрел на племянника. – Я хочу, чтобы завтра ты присутствовал на совещании без меня.

Де Ранкур нахмурился. Не то чтобы его испугала такая просьба – он не сомневался, что сможет справиться с советниками и министрами, – и все же не рановато ли для такого решения?

Перейти на страницу:

Все книги серии Другие Миры

Горький ветер свободы
Горький ветер свободы

Жизнь Сандры в одночасье изменилась, когда молодую девушку увезли из ее родного города, чтобы продать на невольничьем рынке. Она не может убежать и не хочет терпеть насилие, поэтому принимает единственно верное, на ее взгляд, решение – разозлить работорговца и вынудить его убить ее.Вот только планам Сандры не суждено было сбыться. На девушку нашелся покупатель.Странный мужчина, иностранец, которому рабыня, на первый взгляд, и вовсе не нужна… Но зачем он купил Сандру?..Что же ей теперь делать, когда незнакомец лишил ее последнего права свободного человека – права на смерть?Снова попытаться умереть?Убежать?А может быть… полюбить его?..

Ольга Александровна Куно , Ольга Куно

Фантастика / Приключения / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Прочие приключения

Похожие книги