- Садитесь, Эрлон, - сказал Бриттен.
- Ничего, - сказал Джан. - Я постою.
Биггер увидел, как Бриттен вытащил из кармана пачку брошюр и поднес их к самому лицу Джана. Губы Джана искривила легкая усмешка.
- Ну дальше! - сказал Джан.
- Вы из красной шатии, так ведь? - спросил Бриттен.
- Вот что, не будем тянуть с этим делом, - сказал Джан. - Что вам от меня нужно?
- Потише, потише, - сказал Бриттен. - Торопиться некуда. Я вашего брата знаю. Вы все любите нахрапом и чтоб вышло по-вашему.
Биггер видел, что мистер Долтон стоит в стороне, тревожно переводя глаза с одного на другого. Несколько раз он как будто порывался сказать что-то, но останавливался в нерешительности.
- Биггер, - спросил Бриттен, - с _этим_ человеком мисс Долтон вчера вернулась домой?
Джан недоуменно посмотрел на Бриттена, потом на Биггера.
- Да, сэр, - пролепетал Биггер, силясь овладеть собой. В эту минуту он бешено ненавидел Джана, потому что знал, что причиняет ему зло, хотел ударить его чем-нибудь, потому что под взглядом этих широко раскрытых, удивленных глаз в самые глубины его существа проникало жгучее сознание вины.
- Я ведь не был здесь, Биггер! - сказал Джан. - Зачем вы так говорите?
Биггер промолчал; он решил отвечать только Бриттену и мистеру Долтону. В комнате стало тихо. Джан смотрел на Биггера, Бриттен и мистер Долтон следили за Джаном. Джан сделал движение к Биггеру, но рука Бриттена преградила ему дорогу.
- Послушайте, что _это_ значит? - спросил Джан. - Зачем вы заставляете этого мальчика лгать?
- Вы, может, еще скажете, что и пьяны вчера вечером не были? - спросил Бриттен.
- А вам какое дело до этого? - осадил его Джан.
- Где мисс Долтон? - спросил Бриттен.
Джан недоумевающе огляделся.
- Она в Детройте, - сказал он.
- Видно, вы свой урок хорошо вызубрили, - сказал Бриттен.
- Чем они вас запугали, Биггер? Не бойтесь. Говорите _правду_, - сказал Джан.
Биггер не отвечал, он упорно смотрел в пол.
- Так куда, по-вашему, уехала мисс Долтон? - спросил Бриттен.
- Она говорила мне, что собирается в Детройт.
- Вы вчера ее видели?
Джан замялся.
- Нет.
- Значит, не вы дали вчера шоферу эти брошюры?
Джан пожал плечами, усмехнулся и сказал:
- Ну хорошо. Я ее видел. Что же из этого? Вы сами знаете, почему я сразу не сказал...
- Нет. Мы _не_ знаем, - сказал Бриттен.
- Мистер Долтон не любит "красных", как вы их называете, и я не хотел подводить мисс Долтон.
- Значит, вы _видели_ ее вчера вечером?
- Да.
- Где же она?
- Если она не в Детройте, тогда я не знаю, где она.
- Вы дали эти брошюры шоферу?
- Да, я.
- Вы и мисс Долтон были пьяны вчера вечером...
- Что за глупости! Мы выпили немножко, но никто не был пьян.
- Вы привезли ее домой около двух часов?
Биггер замер и ждал.
- Да.
- Вы велели шоферу снести вниз ее сундук?
Джан открыл рот, но ничего не сказал. Он посмотрел на Биггера, потом опять на Бриттена:
- Послушайте, что все это значит?
- Где моя дочь, мистер Эрлон? - спросил мистер Долтон.
- Я уже сказал вам, что я не знаю.
- Мистер Эрлон, будем говорить откровенно, - сказал мистер Долтон. - Мы знаем, что вчера, когда вы привезли мою дочь домой, она была совершенно пьяна. Она была настолько пьяна, что не могла сама уйти из дому. Скажите же нам, где она.
- Я... я здесь не был вчера вечером, - запинаясь, проговорил Джан.
Биггер понимал: когда Джан сказал, что привез Мэри домой, он это сделал для того, чтоб мистер Долтон не подумал, будто он оставил его дочь одну в машине с незнакомым шофером. Ясно, подтвердив, что они пили вино, он должен был сказать, что проводил девушку домой. Стараясь выгородить Мэри, Джан невольно сыграл на руку Биггеру. Теперь, сколько б он ни говорил, что не был здесь вчера вечером, никто ему не поверит; он этим только наведет Бриттена и мистера Долтона на мысль, что тут кроется что-то более серьезное.
- Значит, вы не приезжали с ней вечером сюда? - спросил мистер Долтон.
- Нет!
- И вы не говорили шоферу, чтобы он снес вниз сундук?
- И не думал! Откуда вы это взяли? Я вышел из машины, не доезжая бульвара Дрексель, и уехал домой на трамвае. - Джан обернулся к Биггеру и посмотрел ему прямо в лицо. - Биггер, что вы такое наговорили этим людям?
Биггер не отвечал.
- Он нам рассказал о том, что вы вчера делали, - сказал Бриттен.
- Где Мэри... где мисс Долтон? - спросил Джан.
- Ждем, чтобы _вы_ нам об этом сказали.
- Ра... разве она не уехала в Детройт? - заикаясь, спросил Джан.
- Нет, - сказал мистер Долтон.
- Я звонил утром по телефону, и Пегги сказала мне, что она уехала.
- Звонили, чтобы проверить, хватились тут уже или нет, правда? - сказал Бриттен.
Джан шагнул к Биггеру.
- Оставьте его в покое! - сказал Бриттен.
- Биггер, - сказал Джан. - Зачем вы сказали им, что я был здесь?
- Вы говорите, что вы совсем сюда не заезжали? - снова спросил мистер Долтон.
- Ни на минуту. Биггер, _скажите_ им, где я вышел из машины.
Биггер молчал.