Читаем Сын Америки полностью

- Так, - сказал Бриттен. - Что же, он, верно, пригласил тебя поесть вместе с ними?

- Я не хотел, мистер. Честное слово, я не хотел. Он так приставал ко мне, что я ничего не мог поделать.

Бриттен отошел от сундука, нервно ероша пальцами волосы. Потом он опять повернулся к Биггеру:

- Они там напились, а?

- Да, сэр. Они пили вино.

- А что он тебе говорил, этот Джан?

- Он все про коммунистов рассказывал...

- И много они выпили?

- Как по мне, то немало, сэр.

- А потом ты повез их домой?

- Нет, сэр. Я еще катал их по парку.

- А после парка - домой?

- Да, сэр. Это уже было около двух.

- Мисс Долтон была очень пьяна?

- Ну... она едва держалась на ногах, сэр. Ему пришлось нести ее по лестнице, - сказал Биггер, опустив глаза.

- Ничего, ничего, Биггер. Можешь говорить все, как было, - сказал Бриттен. - Значит, она была очень пьяна.

- Она была без памяти, - сказал Биггер.

Бриттен взглянул на Долтона.

- Она не могла сама уйти из дому, - сказал Бриттен. - Если миссис Долтон не ошибается, значит, она не могла сама уйти. - Бриттен посмотрел на Биггера, и Биггер почувствовал в его взгляде еще один невысказанный вопрос.

- Дальше что было?

Сейчас он их угостит; пусть попробуют немножко.

- Ну вот, я вам говорил, что мисс Долтон сказала мне снести сундук вниз. Только я это потому говорил, что она мне не велела рассказывать про то, куда мы ездили. А это мне мистер Джан сказал - снести сундук вниз и оставить машину у подъезда.

- Он сказал тебе - снести сундук и оставить машину?

- Да, сэр. Так он мне сказал.

- Почему вы нам этого раньше не говорили, Биггер? - спросил мистер Долтон.

- Она мне не велела, сэр.

- А этот Джан что делал? - спросил Бриттен.

- Он был пьяный, - сказал Биггер, чувствуя, что настал момент окончательно запутать Джана. - Это мистер Джан велел мне снести сундук и оставить машину в снегу. Я вам сказал, что мне мисс Долтон велела, но это он мне велел. А если бы я сказал вам про мистера Джана, так все бы вышло наружу.

Бриттен прошелся до котла и обратно; в топке по-прежнему гудело. Только бы никто туда не заглянул сейчас, подумал Биггер; в глотке у него пересохло. Вдруг он вздрогнул; Бриттен, круто повернувшись, ткнул ему пальцем чуть не в самое лицо:

- Что он тебе говорил про _товарищей_?

- Сэр?

- Ладно, хватит ломаться! Что он тебе говорил про _товарищей_?

- Чьих товарищей, мистер? Он больше никого не звал, только меня...

- Не прикидывайся! Сам знаешь, о чем я говорю.

- Мистер, я знаю, что я им не товарищ! Но он меня усадил за стол, заказал цыпленка и велел есть. Я не хотел, но он меня заставил, а ведь я на службе, сэр.

Бриттен подошел к Биггеру вплотную и прищурил глаза:

- При каком комитете ты числишься?

- Сэр?

- Ладно, ладно, при каком комитете числишься?

Биггер смотрел на него испуганно, молча.

- Кто у вас организатором?

- Я не понимаю, что вы спрашиваете? - сказал Биггер дрожащим голосом.

- "Дейли" читаешь?

- Какое "Дейли"?

- Ты знал Джана раньше, до того как поступил сюда?

- Нет, сэр. Нет, нет, сэр.

- В Россию тебя не посылали?

Биггер вытаращил глаза и не ответил. Он теперь понял, что Бриттен старается дознаться, не коммунист ли он. Этого он никак не ожидал. Его начало трясти. Он не рассчитывал, что палка может оказаться о двух концах. Он медленно покачал головой и попятился.

- Нет, сэр. Напрасно вы на меня говорите. Я с такими людьми никогда не водился. Я даже и не знаю никого, кроме мисс Долтон и мистера Джана, вот как перед богом.

Бриттен стал наступать на Биггера, а Биггер все пятился, пока не наткнулся на стену. Все время Биггер смотрел ему прямо в глаза. Вдруг Бриттен, движением таким быстрым, что оно ускользнуло от внимания Биггера, схватил его за ворот и тряхнул так, что он ударился затылком о стену. Перед глазами у него пошли красные круги.

- Врешь, черная скотина, я знаю, что ты коммунист! Говори все, что знаешь про мисс Долтон и эту сволочь Джана!

- Нет, сэр, нет! Я не коммунист! Нет, сэр.

- А это что такое? - Бриттен выдернул из кармана пачку брошюр, которую Биггер спрятал в ящике комода, и сунул ему под нос. - Что, попался? Ну отвечай!

- Нет, сэр! Напрасно вы на меня говорите! Это мистер Джан дал мне эти книжечки! Он и мисс Долтон велели мне прочитать их.

- А мисс Долтон ты знал раньше?

- Нет, сэр!

- Погодите, Бриттен! - Мистер Долтон положил руку Бриттену на плечо. Погодите. Мне кажется, он говорит правду. Вчера, когда она его увидела, она сразу стала спрашивать, состоит ли он в профсоюзе. Если это Джан дал ему брошюры, значит, он тут ни при чем.

- Вы уверены?

- Да. Сначала, когда вы показали мне эти брошюры, я подумал, что он знает что-то. Но теперь я вижу, что ошибся. Не стоит обвинять его в том, чего нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги