7 Штраус Давид Фридрих (1808 - 1874) - немецкий философ и религиовед, представитель левого гегельянства; его книга "Жизнь Иисуса", вышедшая в свет в 1835 - 1836 годах, оказала огромное влияние на общественное сознание, фактически положив начало научной христологии.
8 Ренан Эрнест Жозеф (1823 - 1892) - французский религиовед и семитолог; автор исследования "История происхождения христианства" (Т. 1 8, 1863 - 1883), первая книга которого - "Жизнь Иисуса" - обрела характер самостоятельного сочинения и завоевала огромную популярность.
9 Перед этим Ириней пишет: "Невозможно, чтобы Евангелий было числом больше или меньше, чем их есть. Ибо так как четыре стороны света, в котором мы живем, и четыре главных ветра и так как экклесия рассеяна по всей земле, а столп и утверждение экклесии есть благовестие и дух жизни, то надлежит ей иметь четыре столпа, отовсюду веющих нетлением и оживляющих людей" (Iren.Haer.III.7:8).
10 См. Внебиблейские источники в Приложении 2.
11 Возможно, "еврейское" Евангелие от Матфея и является тем источником Q-logia, о котором шла речь в # 1.
12 "В Евангелии, которым пользуются эбиониты и назореи [...] и которое многими почитается подлинным [Евангелием] Матфея [...]" (Hier.Matth.12:13).
13 См. Приложение 1.
14 См. Язык и переводы в разделе Библия в Приложении 2.
15 Diaspor? - рассеяние, поселение евреев вне Палестины; от diaspe...rw(- рассеиваю, распространяю.
16 Эти две формулы крещения - тринитарную (e"j tO Onoma(toa patrOj ka?(toa u?oa ka?(toa ?g...ou pneUmatoj) и одиночную(((tm)p? tu NnOmati('Ihsoa Cristoa( - знает последний компилятор Дидахэ (7:1). В языко-христианских общинах крестили, пользуясь тринитарной формулой (Мф.28:19), в иудео-христианских - только во имя Иисуса Христа (Дидахэ.9:5; ср. Just.Apol.I.61; Dial.39). Евсевий знает другой вариант логия Мф.28:19: "Идите, научите все народы во имя Мое" (Eus.HE.III.5:2).
17 Lewis A. S. The Old Syriac Gospels. London, 1910. Рукопись датируется IV веком, но сам текст восходит ко II веку.
18 Близкое, хотя и не такое конкретное чтение мы находим и в других версия: в Сирийской Curetonian (cм.: Burkitt Francis C. Evangelion da-Mepharreshe. The Curetonian Version of the Four Evidence. 2 vols. Cambridge, 1904) и в Коптских Middle Egyptian (Schenke H.-M. Das Matthaus-Evangelium im muttelagyptischen Dialekt des Koptischen (Codex Scheide). Berlin, 1981) и Bohairic (Horner George. The Coptic Version of the New Testament in the Northern Dialect otherwise called Memphitic and Bohairic. 4 vols. Oxford, 1898 - 1905).
19 У высших должностных лиц указываются не даты рождения и смерти, а даты, в период которых они занимали данную должность.
20 См. # 4.
21 Иоанн - имя семитского происхождения. Оно имеет две формы: древнюю ((((((((( [Й'hо-ха-н(н] (1 Езд.10:6) и более позднюю ((((((( [Йо-ха-н(н] (Неем.12:22). Обе эти формы означают "Яхве помиловал". Греческая форма этого имени - 'Iw?nnhj [Ио(ннэс].
22 Варнава, или, точнее, Барнабб( (((((((((, в переводе с арамейского означает "сын пророчества".
23 В древности существовало несколько городов с таким именем: на Сицилии, в Иллирии, Фракии, Халкидоне и др. См.: Жития Святых, на русском языке, изложенныя по руководству Чутьихъ-Миней св. Димитрия Ростовскаго: Кн. 2. - М.: Синодальная Типография, 1904, стр. 634. Марк, по утверждению Евсевия (Eus.HE.II.24), умер в 62 году.
24 См. # 5.
25 Имеется в виду труд Климента Александрийского Очерки (`UpotUpwsej).
26 Filson T. V. New Greek and Coptic Gospel Manuscripts. - Biblical Archeologist. 1961 XXIV.I, p. 6.
27 Ср. Мф.16:16-20 и Мк.8:29-30. Можно даже предположить, что Марк, переводчик апостола Петра, был автором ныне известного греческого Евангелия от Матфея, поскольку слова Папия, что цитируемый Марком Петр "не намеревался в порядке пересказать все беседы Господа", вполне подходят к изобилию длинных бесед, свойственному Евангелию от Матфея.
28 Например, Секундус вместо греческого ?katOntarcoj (Мф.27:54) использует латинский аналог kentur...wn = centurio (Мк.15:39,45).
29 Феофил, или, точнее, Тэ(филос (QeOfiloj(( - имя греческого происхождения, означающее "возлюбленный богом".
30 Ренан Э. Ж. Апостолы. - СПб., 1906, стр. 10 - 14.
31 Первоначально Lucanus - прилагательное от названия племени в южной Италии Lucani.
32 Например, OdrwpikOj (Лк.14:2), man...a (Деян.26:24( и др.
33 Гиппократ (`Ippokr?thj( (ок. 460 - ок. 370 гг. до н.э.( - греческий врач, родом из Коса, реформатор античной медицины; ввел понятие об анамнезе, учение об этиологии, прогнозе, темпераментах и др.
34 Диоскорид (Dioscorides) Педданий (I в.) - римский врач, грек по национальности; в своем основном сочинении "О лекарственных средствах" систематически описал все известные медикаменты растительного, животного и минерального происхождения, сгруппировал свыше 500 растений по морфологическому принципу.
35 Это равносильно тому, что пройти из Москвы в Берлин между Польшой и Россией.
36 Каутский К. Происхождение христианства: Пер. с нем. - М.: Политиздат, 1990, стр. 44.