434 Отметим попытки некоторых переписчиков исправить это место; в кодексе Безы: "книжники и остальные [...]" (cod. D); в латинской версии XII или XIII века: "фарисеи и остальные [...]" (itc); принятое же чтение подтверждают все авторитетные кодексы - Синайский, Александрийский, Ватиканский, Ефрема и другие.
435 Q.v. Mth.XVII,I-VIII; Mc.IX,II-VIII; Lc.IX,XXVIII-XXXVI.
436 Cf. Act.IX,VII et Act.XXII,IX.
437 Q.v. Act.IX,IX.
438 Secunda ad Corinthios.XII,VII-IX; ad Galatas.IV,XIII.
439 Q.v. Mth.XXI,XII-XIII; Lc.XIX,XLV-XLVI; Jn.II,XIII-XVI.
440 Q.v. Mc.XIV,LVIII; numero, haec dicta est Christi ipsissima verba.
441 Q.v. Lc.II,XLII-L.
442 Q.v. Mc.III,XXI et XXXI.
443 Греческий перевод арамейского слова Кифа, или, точнее, Кеп( (((((( - Pstroj, от pstra - скала.
444 Разбор данных фраз первого Евангелия дан И.С.Свенцицкой; см.: Апокрифы древних христиан. - М., 1989, стр. 75 - 76.
445 Рабб( ((((( в переводе с арамейского: учитель.
446 Мар( ((((( в переводе с арамейского: господин.
447 См. # 58.
448 Крывелев И. А. Библия: историко-критический анализ. - М., 1982, стр. 116 - 117.
449 Макдауэлл Д. Не просто плотник: Пер. с англ. - М.: СП "Соваминко", 1991, стр. 110 - 111.
450 Достоевский Ф. М. Бесы. - Ставрополь, 1993, стр. 635.
451 См. # 21.
452 См. # 8.
453 См. # 8.
454 См. # 21.
455 Monumenta Germaniae Historia. Auctorum Antiquissimorum. Berolini. 1892, IX.
456 Liber citatus.
457 См. подробнее: Климишин И. А. Календарь и хронология. - М., 1990, стр. 292 - 298, 331 - 338.
458 'Efra...m [Эфр(йм].
459 ((((((((( [Эп-р(-йим], или [Эф-р(-йим].
460 Ириней, ссылаясь на предание старцев, обращавшихся с апостолом Иоанном, даже утверждает, что Иисус после крещения проповедовал более десяти лет (Iren.Haer.II.22:5); впрочем, это утверждение вряд ли заслуживает серьезного внимания; Евсевий справедливо полагал, что "время учительства Спасителя нашего продолжалось неполных четыре года" (Eus.HE.I.10:6).
461 См. # 30.
462 Jos.AJ.XVIII.1:1; 2:2.
463 Ibid.1:1,6; 2:1.
464 Ibid.2:1-2; впрочем, см. Eus.HE.I.10:2.
465 Jos.AJ.XVIII.2:2; 4:3.
466 См. # 27.
467 Вторая часть этого стиха (Мк.6:5б) кажется мне интерполяцией или благочестивым дополнением автора.
468 Магдала (((((((( - Мигд(ль) - селение на западном берегу Геннисаретского озера, в пяти километрах к северу от Тибериады (Иер Талм.Шебиит.9:1; Ерубин.5:7), современный Мигдал, или Медждель. Часто Магдалу отождествляют с Далмануфой (ср. по Синодальному переводу Мф.15:39 и Мк.8:10), но, вероятно, это разные селения. Так, у Секундуса в 10-м стихе 8-й главы Синайского, Александрийского, Ватиканского, Ефремова кодексов написано: Dalmanouq?; но уже в кодексе Koridethi мы читаем: Magdal?. Безусловно, первый вариант является оригинальным. У Примуса в 39-м стихе 15-й главы кодексов VIII - IX веков (L, D, Q) написано: Magdal?; но это более позднее исправление первоначального текста - Magad?n (Синайский, Ватиканский кодексы и кодекс Безы). Ренан считает, что слово Magad?n является искажением слова Dalmanouq?, а значит, и Примус, и Секундус говорят о Далмануфе, не упоминая в данном месте о Магдале. Однако город Далмануфа теперь совершенно неизвестен.
469 Вифсаида (Bhqsahd?), или, в еврейском написании, (((((((((((( [Бэйт Ца-й'д(], - селение на берегу Геннисаретского озера. Существует гипотеза о двух Вифсаидах: одна - в пределах тетрарха Антипы, на западном берегу озера, между Капернаумом и Магдалой, примерно там, где некогда был древний город Киннерет (Втор.3:17; Нав.19:35); другая - в пределах тетрарха Филиппа, названная Юлиадой (Jos.AJ.XVIII.2:1), на восточном берегу, в километре от того места, где Иордан впадает в озеро. Однако эта гипотеза о двух Вифсаидах, находившихся в 8 - 10 километрах друг от друга, кажется мне сомнительной. Я думаю, Вифсаида-Юлиада, находившаяся в Гавлонитиде, и была "Вифсаидой Галилейской", как называет ее Квартус (Ин.12:21), ибо Иуду Гавлонита тоже называли Галилеянином.
470 Хоразин (Coraz...n), или, в еврейском написании, (((((((( [Ко-ра-зин], - селение в Галилее, в 2,5 километрах к северу от Капернаума (Мф.11:21; Лк.10:13).
471 Наин (NaЦn = ((((( - селение в Галилее в 10-ти километрах к юго-востоку от Назарета (Лк.7:11), соврем. Нейн.