Читаем Сын Яздона полностью

В Лагове, в котором чаще всего пребывал престарелый и отяжелевший епископ, каждый год перестраивали старый дом, пристраивали сараи, потому что их не хватало для прибывающих гостей и двора. Никогда там пусто не бывало, редко когда к столу полсотни людей не садилось.

Накормить их было трудно, но епископ не жалел своих денег, денег капитула и костёльного имущества, а десятину заранее за наличные деньги умел продавать. Охотно веселились и забавлялись. Епископ, когда не был гневным, поощрял к хорошему настроению и любил посмеяться.

Его окружали теперь новые люди, но точь-в-точь похожие на уже известных нам, крикуны и смельчаки, льстецы и дармоеды.

В наибольшей милости был Качор, сандомирский землевладелец, человек на все руки, потому что, хоть рыцарского призвания и хорошего рода, – в то же время гусляр, певец, весельчак, ловкий во всех искусствах. С этим силезским князем, которого звали Скочком, он бился об заклад, что перескочит через колоды, с другими – что победит в гонке на конях.

Вскочив без узды на неосёдланного, самого дикого, он управлял им и вынуждал его к послушанию.

Притом он одинаково был умный, как сильный и ловкий, быстро пронюхивал незнакомца, доставал из-за пазухи у каждого то, что наиболее глубоко лежало. А вечером на пиршестве пошутить, рассмешить, споить он умел лучше, чем кто-либо.

Выглядел он тоже неплохо, лицо имел круглое, довольно красивое, хоть нос был сплющенный и слишком маленький, глаза живые, глаза красивые, улыбка, хватающая за сердце.

Гибкий, сильный, хотя уже не юноша, он мог ещё сойти на такого. Епископ, которого он в трудное время умел развлечь, очень его любил.

– Без Качора как без руки! – говорил он, когда его не было.

Выслав его, он тосковал по нему. Он также красиво одевал любимца, а часто бросал ему много денег. Кто во дворе хотел что-нибудь выхлопотать у епископа, через него вернее всего выпрашивал. Тот велел платить ему за это, но что хотел, приобретал.

В этот же день утром в Лагове Качор пришёл к епископу, который ещё потягивался в кровати. Он стоял перед ним, что-то убирая со вчерашнего дня на столе, а лицо у него было такое, которое редко делалось мрачным.

– Что там? – спросил епископ, зевая. – Будем сегодня затравливать медведя, того, что охотники живьём взяли?

– Гм? Медведя? – отозвался Качор. – Я боюсь, как бы на нас не натравили.

– Ты что, спятил? – спросил Павел.

– Нет. Страшно тоскливо в моём сердце, – сказал слуга, – я слышал, что на расстоянии несольких миль крутяться какие-то отряды Лешека, кто знает, что у них на уме и чего тут рыскают?

Ксендз Павел смеялся над этими опасениями.

– Они ищут по лесу литвинов, которые уже домой пошли с добычей. Что удивительного, что здесь крутятся люди Лешека! Или уже и ты стал трусом!

– Я бы предпочёл, чтобы их не было поблизости.

– Что тебе взбрело в голову! – сказал епископ гневно. – Имели время меня подкараулить, когда я был ближе, а не посмели.

– Я им не верю! – вздохнул Качор.

Епископ, который начал вставать, возмутился от несвоевременного пророчества.

– Иди ты прочь с этими баснями! – сказал он.

Качор не дал себя прогнать.

– Чем бы это навредило вашей милости, – сказал он, – если бы мы немного где-нибудь в другом месте пожили, а не в этом Лагове, где дом как на ладони, и точно знают о вас, что вы здесь?

– Ты с ума сошёл! – прервал ксендз Павел, сильно выведенный из себя. – Молчи же, или идти прочь! Лагов тебе приелся, или где-нибудь себе женщину присмотрел!

– Нет, – сказал Качор, – нет! Сам не знаю, что со мной.

Меня охватывает беспокойство, сны неприятные, и прогнать их не могу.

– Сны глупые, – сказал Павел. – Можешь ли ты допустить, чтобы они второй раз на интердикт и проклятие подвергли себя?

– Гм? – подёргивая плечами, поднимая голову и возвышая голос, сказал Качор. – Пусть меня простит ваша милость, но вы забываете обо всём… Ведь архиепископ Гнезнеский умер, другого до сих пор ещё нет, хотя поговаривают, что Свинку хотят туда посадить. А кто же объявит нам интердикт?

Этим замечанием епископ, казалось, был немного поражён.

Встал и задумался.

– Ты действительно имеешь разум, – сказал он, – только им слишком сверлишь.

– Имею ли я его, о том не знаю, – ответил слуга, – но определённо то, что ваша милость осторожным быть не можете.

– Если бы они хотели испробовать на мне зубы, время для этого у них было, – произнёс Павел. – Они хорошо знают, что посягательство на власть епископа плашмя никогда не проходит.

Одетый епископ прошёлся раз и другой по комнате, задумался и спросил Качора, который ещё что-то устанавливал:

– У нас много вооржённых людей?

– Было их у нас, наверное, полтораста, может, и больше.

Я не умею считать, потому что это не моё дело, а пана Заклики. Половина из тех, расставленная по деревням, отдыхает, остальных много рассеялось, если срочно сосчитать, всего двадцать, может, собралось бы.

Качор вышел, не получив ответа, а епископ будто забыл об этом разговоре, с очень весёлым лицом вошёл в комнату, где его уже ждали с утренним обедом, который ели почти сразу, встав с кровати.

Перейти на страницу:

Все книги серии История Польши

Древнее сказание
Древнее сказание

Каждое произведение Крашевского, прекрасного рассказчика, колоритного бытописателя и исторического романиста представляет живую, высокоправдивую характеристику, живописную летопись той поры, из которой оно было взято. Как самый внимательный, неусыпный наблюдатель, необыкновенно добросовестный при этом, Крашевский следил за жизнью решительно всех слоев общества, за его насущными потребностями, за идеями, волнующими его в данный момент, за направлением, в нем преобладающим.Чудные, роскошные картины природы, полные истинной поэзии, хватающие за сердце сцены с бездной трагизма придают романам и повестям Крашевского еще больше прелести и увлекательности.Крашевский положил начало польскому роману и таким образом бесспорно является его воссоздателем. В области романа он решительно не имел себе соперников в польской литературе.Крашевский писал просто, необыкновенно доступно, и это, независимо от его выдающегося таланта, приобрело ему огромный круг читателей и польских, и иностранных.

Юзеф Игнаций Крашевский

Проза / Классическая проза
Старое предание. Роман из жизни IX века
Старое предание. Роман из жизни IX века

Предлагаемый вашему вниманию роман «Старое предание (Роман из жизни IX века)», был написан классиком польской литературы Юзефом Игнацием Крашевским в 1876 году.В романе описываются события из жизни польских славян в IX веке. Канвой сюжета для «Старого предания» послужила легенда о Пясте и Попеле, гласящая о том, как, как жестокий князь Попель, притеснявший своих подданных, был съеден мышами и как поляне вместо него избрали на вече своим князем бедного колёсника Пяста.Крашевский был не только писателем, но и историком, поэтому в романе подробнейшим образом описаны жизнь полян, их обычаи, нравы, домашняя утварь и костюмы. В романе есть увлекательная любовная линия, очень оживляющая сюжет:Герою романа, молодому и богатому кмету Доману с первого взгляда запала в душу красавица Дива. Но она отказалась выйти за него замуж, т.к. с детства знала, что её предназначение — быть жрицей в храме богини Нии на острове Ледница. Доман не принял её отказа и на Ивана Купала похитил Диву. Дива, защищаясь, ранила Домана и скрылась на Леднице.Но судьба всё равно свела их….По сюжету этого романа польский режиссёр Ежи Гофман поставил фильм «Когда солнце было богом».

Елизавета Моисеевна Рифтина , Иван Константинович Горский , Кинга Эмильевна Сенкевич , Юзеф Игнаций Крашевский

Проза / Классическая проза
С престола в монастырь (Любони)
С престола в монастырь (Любони)

Каждое произведение Крашевского, прекрасного рассказчика, колоритного бытописателя и исторического романиста представляет живую, высокоправдивую характеристику, живописную летопись той поры, из которой оно было взято. Как самый внимательный, неусыпный наблюдатель, необыкновенно добросовестный при этом, Крашевский следил за жизнью решительно всех слоев общества, за его насущными потребностями, за идеями, волнующими его в данный момент, за направлением, в нем преобладающим.Чудные, роскошные картины природы, полные истинной поэзии, хватающие за сердце сцены с бездной трагизма придают романам и повестям Крашевского еще больше прелести и увлекательности.Крашевский положил начало польскому роману и таким образом бесспорно является его воссоздателем. В области романа он решительно не имел себе соперников в польской литературе.Крашевский писал просто, необыкновенно доступно, и это, независимо от его выдающегося таланта, приобрело ему огромный круг читателей и польских, и иностранных.

Юзеф Игнаций Крашевский , Юзеф Игнацы Крашевский

Проза / Историческая проза

Похожие книги

Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес