– Как тебе показалась миссис Доус? – спокойно спросила она.
– Она не очень-то приветлива, – ответил Пол.
– Но, по-твоему, она красивая, да? – глухо спросила Мириам.
– Да… сложена хорошо. Но ни капли вкуса. Кое-что мне в ней нравится. А у нее правда тяжелый характер?
– Не думаю. По-моему, просто ей муторно.
– Почему?
– Ну… а тебе понравилось бы на всю жизнь оказаться связанным с таким вот Бакстером?
– Чего ради тогда она выходила за него замуж, если он так скоро ей опротивел?
– Чего ради! – с горечью повторила Мириам.
– И, на мой взгляд, они подходящая парочка, она ему не уступит, – сказал Пол.
Мириам склонила голову.
– Вот как? – насмешливо вопросила она. – С чего ты взял?
– Погляди на ее рот… он создан для страсти… а посадка головы… – Он откинул голову так же вызывающе, как Клара.
Мириам наклонилась еще ниже.
– Верно, – сказала она.
Посидели молча, он задумался о Кларе.
– А что тебе в ней понравилось? – спросила Мириам.
– Не знаю… кожа, и весь ее склад… и ее… не знаю… какая-то в ней есть неистовость. Я вижу ее как художник, вот и все.
– Понятно.
Он удивлялся, ну почему Мириам так странно пристроилась на коврике и такая она грустная. Его взяла досада.
– А вот тебе она не нравится, да? – спросил он девушку.
Мириам подняла на него большие, ослепительно черные глаза.
– Нравится, – ответила она.
– Нет… не может быть… по-настоящему нет.
– Ну и что? – медленно промолвила Мириам.
– Да не знаю… может, она потому тебе нравится, что у нее зуб против мужчин.
Скорее, еще и поэтому миссис Доус понравилась ему самому, но он-то этого не понял. Опять они сидели молча. Пол хмурил брови, что вошло у него в привычку, особенно когда он бывал с Мириам. Ее пугали эти морщины, хотелось разгладить его лоб. Казалось, это печать человека, который живет в Поле Мореле, но ей чужд.
Среди листьев в кувшине были и алые ягоды. Пол дотянулся, сорвал несколько веточек.
– Почему, если приколоть к твоим волосам красные ягоды, ты станешь похожа на колдунью или на жрицу, но вовсе не на гуляку?
Мириам засмеялась, в смехе явственно звучала боль.
– Не знаю, – сказала она.
Горячими, сильными руками он беспокойно крутил веточку.
– Ну отчего ты не можешь посмеяться? – сказал он. – Ты никогда не смеешься попросту, весело. Ты смеешься только чему-нибудь странному, несообразному и как-то так, будто тебе от смеха больно.
Мириам понурилась, словно он ее бранил.
– Ну что бы тебе хоть раз посмеяться надо мной… ну хоть разок. Я чувствую, нам стало бы легче дышать.
– Но… – Мириам посмотрела на него испуганно, как бы через силу. – Я же смеюсь над тобой… конечно, смеюсь.
– Никогда! Вечно какая-то напряженность. Когда ты смеешься, мне плакать хочется. Этот смех словно знак, что ты страдаешь. Ты самую душу мою заставляешь хмуриться, погружаешь меня в горькие мысли.
Медленно, безнадежно Мириам покачала головой.
– Но я совсем этого не хочу, – сказала она.
– С тобой я вечно такой возвышенный, будь оно все неладно! – крикнул Пол.
Мириам молчала, думала: «А что ж ты не станешь другим?»
Но он видел ее поникшую, печальную и, казалось, разрывался надвое.
– Понимаешь, сейчас осень, – сказал он, – в такую пору всякий себя чувствует бесплотным духом.
И опять они молчали. Присущая их встречам странная печаль бесконечно волновала Мириам. Пол ей казался прекрасным – глаза его темнели, становились глубокие-глубокие, как бездонные колодцы.
– Ты делаешь меня таким возвышенным! – пожаловался он. – А я не хочу быть возвышенным.
Чуть причмокнув, она вынула изо рта палец и глянула на Пола едва ли не с вызовом. Но все равно в ее огромных темных глазах раскрывалась ее беззащитная душа и во всем ее облике ощущался тоскливый призыв. Если бы мог он поцеловать ее поцелуем возвышенным и чистым, он поцеловал бы. Но так он не мог ее поцеловать, а по-другому с нею, казалось, невозможно. И она томилась по нему.
Он коротко засмеялся.
– Ну ладно, – сказал он. – Возьми французский учебник и займемся… займемся Верленом.
– Хорошо, – глухо, почти смиренно сказала Мириам.
Она встала и взяла книги. И такая жалость всколыхнулась в нем, когда он посмотрел на ее нервные, красноватые руки, так отчаянно хотелось утешить ее, поцеловать. Но ведь не смел он… или не мог. Что-то его удерживало. Его поцелуи были для нее грешны. До десяти они-читали, потом пошли в кухню, и с ее отцом и с матерью Полу опять стало весело. Темные глаза его блестели, в нем было какое-то особое обаяние.
Когда он пошел в сарай за своим велосипедом, оказалось, передняя шина проколота.
– Принеси в каком-нибудь кувшине немного воды, – сказал он Мириам. – Вернусь я поздно, и мне здорово влетит.