Читаем Сыск во время чумы полностью

Внезапная суровость Самойловича, когда речь зашла о мортусах, несколько озадачила Архарова. Тем более, что он уважал норовистых противников – пусть даже в краткой беседе. Очевидно, немало значило имя: Даниил – «суд Божий». Он и сам был скор на проявления норова – особенно сегодня утром, когда разгонял зевак у горящего дома…

Вспомнив про тот пожар, Архаров тут же вспомнил и немца Шварца.

– Я полицейского служащего привез, его едва не сожгли заживо. И в спасении поджигателей приняли некое участие столь любимые вами мортусы, – хмуро сказал он. – Сей господин гонялся за мародерами по зачумленным домам – может статься, уже сделался заразен.

– Хорошо, что сказали. Что вы еще доставили, кроме лекарей и раненых?

– В обозе есть какие-то мешки и сундуки. Об этом лучше лекарей спрашивать. Вскорости будет большой обоз из Москвы с одеждой и продовольствием. Кроме того, нужно разместить охрану. Укажите, где на безопасном расстоянии ставить палатки.

Они заговорили о делах хозяйственных, и тогда лишь возникшее из-за мортусов отчуждение несколько рассосалось.

– Хочу, сударь, сделать вам подарок, – сказал Самойлович. – У нас в Москве и в чумное время книги издаются. Ванюша! – позвал он идущего через двор больничного служителя. Тот подошел, но не слишком близко.

Самойлович велел принести с дюжину книжиц, и Архаров поморщился – читал он лишь тогда, когда иначе узнать нужные сведения было никак невозможно. И то – норовил спихнуть буквенную повинность на того, кто случится рядом, – чаще всего на Левушку.

Но подарок был принесен и окурен в дыму горевшего тут же, на дворе, костра, куда Самойлович подсыпал своих чудодейственных курений. Архарова от аромата чуть с души не выворотило.

– Сей труд Орреусов я бы как учебник арифметики издавал, чтобы в каждом доме имелся! – Самойлович вручил Архарову книжицу, на которой было напечатано «Краткое уведомление, каким образом познавать моровую язву, также врачевать и предохранить от оной».

– Орреус, что назначен московским штадт-физиком?

– Он самый. Раздайте господам офицерам. Пусть прочитают вслух солдатам.

Архаров кивнул – это было неглупо придумано.

– Дайте еще, – попросил он. – Для измайловцев, семеновцев и конногвардейцев. Я сегодня буду ночевать на Остоженске, у господина Еропкина, передам.

– Его сиятельство там теперь разместится?

– Так решено. С вами для охраны останутся господа Бредихин и Медведев. Я их вам сейчас представлю.

Левушку Архаров решил не отпускать от себя до последнего – ну как юный шалопай тоже вздумает обрядиться в армяк, снятый с чумного покойника? Бахвальство – великая сила, и Левушка не всегда умел ей сопротивляться.

– Весьма благодарен. Постараюсь обеспечить им все возможные удобства.

Словно в подтверждение, весомо бухнул колокол.

– Тишины бы им малость. Ночью не спали, а тут у вас трезвон, – прямо сказал Архаров.

– Колокола будут бить, – отвечал Самойлович. – Сказывали, его сиятельство приказали, чтоб прекратить трезвон. А я скажу – где звонят, там больные скорее выздоравливают. Не я один – многие врачи сию примету знают.

– А чем объясняется? – спросил Архаров.

– До этого я еще не добрался. Воля ваша, сударь, а у нас в Даниловом на колокольнях как звонили, так и будут звонить! – задиристо сказал Самойлович. – Нам людей спасать надобно! Ничего, в Москве не слышно.

– Так и в Москве звонят, – успокоил его Архаров, которому увлеченный своим трудом врач наконец сделался искренне симпатичен. Вот только показывать свою симпатию он не умел и полагал, что такого утешительного ответа вполне довольно.

Убедившись, что палатки поставлены, место для двух пушек найдено удачно и караулы назначены, что горят костры и варится каша, он собрался уезжать. И, подходя к коню, уже мыслями был далеко от Данилова монастыря – у Варварских ворот…

Вспомнив важное, он отдал поводья Левушке и вернулся к монастырским воротам. Там потребовал, чтобы отвели к немцу Шварцу. Шварц был нужен, в сущности, для одного вопроса: где в Зарядье и прилегающих к Зарядью улицах потайные трактиры, кабаки и торговля припасами по немыслимым ценам. Коли Шварц – полицейский, и место его службы – Зарядье, должен знать.

– На что вам, сударь? – спросил Шварц. – Вас должно снабжать провиантом на казенный счет.

Архаров помолчал – пускаться в объяснения насчет меченых рублей он не хотел.

– Ищу одного человека. Полагаю, содержатели сих притонов смогут навести на след.

Тут он солгал – он искал сразу троих. Он искал три ниточки, кои вели бы к благообразному купчине, бесстыже совравшему возле Всехсвятской церкви, к вороватому торговцу, в чьих карманах могли оказаться побрякушки из пропавшего сундука, и к дьячку Устину Петрову – самому из всех подозрительному.

– Сии притоны небезопасны, – отвечал Шварц. – Рекомендовать знакомство с оными не могу.

– Мне не рекомендации, мне местоположение требуется.

– Никак не могу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Архаровцы

Похожие книги

Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы
Аквитанская львица
Аквитанская львица

Новый исторический роман Дмитрия Агалакова посвящен самой известной и блистательной королеве западноевропейского Средневековья — Алиеноре Аквитанской. Вся жизнь этой королевы — одно большое приключение. Благодаря пылкому нраву и двум замужествам она умудрилась дать наследников и французской, и английской короне. Ее сыном был легендарный король Англии Ричард Львиное Сердце, а правнуком — самый почитаемый король Франции, Людовик Святой.Роман охватывает ранний и самый яркий период жизни Алиеноры, когда она была женой короля Франции Людовика Седьмого. Именно этой супружеской паре принадлежит инициатива Второго крестового похода, в котором Алиенора принимала участие вместе с мужем. Политические авантюры, посещение крестоносцами столицы мира Константинополя, поход в Святую землю за Гробом Господним, битвы с сарацинами и самый скандальный любовный роман, взволновавший Средневековье, раскроют для читателя образ «аквитанской львицы» на фоне великих событий XII века, разворачивающихся на обширной территории от Англии до Палестины.

Дмитрий Валентинович Агалаков

Проза / Историческая проза
О, юность моя!
О, юность моя!

Поэт Илья Сельвинский впервые выступает с крупным автобиографическим произведением. «О, юность моя!» — роман во многом автобиографический, речь в нем идет о событиях, относящихся к первым годам советской власти на юге России.Центральный герой романа — человек со сложным душевным миром, еще не вполне четко представляющий себе свое будущее и будущее своей страны. Его характер только еще складывается, формируется, причем в обстановке далеко не легкой и не простой. Но он — не один. Его окружает молодежь тех лет — молодежь маленького южного городка, бурлящего противоречиями, характерными для тех исторически сложных дней.Роман И. Сельвинского эмоционален, написан рукой настоящего художника, язык его поэтичен и ярок.

Илья Львович Сельвинский

Проза / Историческая проза / Советская классическая проза