Читаем Та, которая покупает полностью

— Хочу кое-что тебе показать, — сказал он, повернув к выезду на одностороннее шоссе.

Он проехал километра три, а потом подъехал к грунтовой дороге.

— Где мы? — спросила она.

Он промолчал и просто повел машину по ухабистой грунтовой дороге. Остановился у маленького ручья. Они вышли из машины.

Вид, открывшийся перед ними, напоминал картину импрессионистов. Деревья с расцвеченной яркими красками листвой склонились над ручьем с обеих сторон; кое-где ветви соединились, образуя мостик.

— Потрясающе! — Уэсли огляделась вокруг. — Какая красота!

— Знал, что тебе понравится. — Дункан обнял ее за талию.

Несколько минут в полном молчании они любовались развернувшимся перед ними прекрасным видом.

— Спасибо, что привез меня сюда, Дункан.

— Не благодари меня. Я привез тебя сюда из эгоистичных побуждений. Хотел посмотреть на тебя в окружении всей этой красоты.

Он привлек ее к себе и поцеловал. Она поцеловала его в ответ и не стала возражать против его ласк. Еще сильнее прижавшись к его твердой и мужественной груди, она растаяла.

Через несколько минут он отстранился:

— Нужно ехать обратно.

Уэсли бросила на него изумленный взгляд:

— Ах да. Конечно.

«Боже мой, — пронеслось у нее в голове, — неужели я вела себя слишком откровенно? Может, мне нужно было хотя бы попытаться остановить его?»

По дороге обратно он держал ее за руку. Подойдя к машине, открыл перед ней дверь. Их глаза встретились — и вновь нахлынувшее желание захватило обоих. Она почувствовала приятную слабость, разлившуюся по всему телу от его поцелуя, и обвила его шею руками.

— Уэсли, ты сводишь меня с ума, — прошептал он и крепко ее поцеловал.

На этот раз пришел ее черед останавливать его. Она понимала: еще одно мгновение — и пути назад не будет.

На обратном пути в Бостон Уэсли чувствовала себя по-настоящему счастливой. Дункан хохотал над ее тирадами в адрес клиенток в спортивном клубе и предложил ей открыть свое собственное дело. Она подтрунивала над его одержимостью машиной. Он, в свою очередь, уговаривал ее сесть за руль и проехать всю дорогу до дому. Уэсли отказывалась.

— Я раньше никогда не водила такую маленькую и скоростную машину, — сопротивлялась она.

— Какая же ты трусиха!

— Ты заговоришь по-другому, когда я разобью ее.

— Не разобьешь. Даже если и так — она застрахована.

Она обернулась к нему. Он на мгновение оторвал взгляд от дороги и посмотрел на нее в упор:

— Давай, Данстер, покажи мне, на что ты способна.

Он направил машину к обочине.

— Ну ладно, ты сам этого хотел. — Она перебралась на водительское сиденье, уселась поудобнее и, заметно нервничая, попросила: — Покажи мне еще раз, для чего все эти кнопки.

— Просто веди машину. Она не кусается.

Уэсли вздохнула и посмотрела в боковое зеркало проверить, нет ли сзади машин. Потом медленно выехала на шоссе.

— Гм… Возможно, тебе захочется попробовать поехать на предельно допустимой скорости, а может, и превысить ее немного, — подшучивал над ней Дункан.

Уэсли закатила глаза и нажала на газ.

— Боже мой! — Она не ожидала, что машина рванет вперед так быстро и неистово.

— Вот теперь совсем другой разговор. — С этими словами Дункан пристегнул ремень.

Через два часа Уэсли притормозила перед своим домом. Она смеялась, сидя на водительском месте.

— Можно я оставлю ее себе? — пошутила она.

— Нет вопросов, легко.

И он сделал это опять. Совершенно неожиданно и стремительно наклонился к ней и поцеловал — долго, крепко и страстно. Уэсли чувствовала, будто тает. Она не знала, сколько длился их поцелуй — несколько минут или полчаса. Но когда девушка открыла глаза, на улице было гораздо темнее.

Уэсли постаралась собраться с мыслями. Третье настоящее свидание. Что теперь делать?

— Думаю, мне лучше пойти домой. — В эту минуту она жалела, что внутри ее не живет плохая девчонка.

— Хорошо. Я позвоню завтра. — Он погладил ее по лицу и поцеловал в губы на прощание.

«Я буду ждать. Буду ждать. Буду ждать», — пропела она про себя, вприпрыжку забегая в здание.

Она вновь и вновь прокручивала в голове события минувшего дня.

«Дункан, Дункан, Дункан. Иногда хорошо не идти на поводу у собственных инстинктов, — рассуждала Уэсли. — В противном случае я и не узнала бы, какой он романтичный, ласковый и неотразимый. Я никогда не думала, что могу понравиться такому парню, как он. Но это случилось — он без ума от меня. Сомнений быть не может!»

Зазвонил телефон. «Надо же, неужели у него не хватило терпения дождаться завтрашнего дня?» Она ответила своим самым сексуальным и безмятежным тоном, как будто его звонок для нее полная неожиданность.

— Привет, Уэсли.

Это был Уильям.

— Привет, Уильям. — Она снова заговорила нормальным голосом.

— Что-то не так?

— Гм. Да нет, все в порядке.

— Слушай, у меня есть два билета на пьесу Лоренса Фишберна «Отбросы общества».

Он говорил так увлеченно и взволнованно, что ей было неловко отказывать ему.

— М-м… Уильям, понимаешь, сегодня мне не совсем удобно.

— Почему? Что-то случилось? С тобой все в порядке?

— Я просто устала. Только что вернулась домой. Ездила сегодня в Уайт-Маунтинс.

— Правда? С Ланой?

— Гм, нет. С Дунканом.

Последовала долгая пауза.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес