Читаем Та, которая покупает полностью

— Успокойся, детка. Она все время тебя ждала. Так радовалась, когда ты стала навещать ее, — утешала ее Мириам и, вздохнув, добавила: — Славная была девочка. Славная.

Спустя некоторое время, когда Уэсли тихонько плакала возле морга, Шерри начала действовать. Быстро и уверенно она набрала номер похоронного бюро, которое в свое время занималось похоронами ее матери.

— Что ты делаешь? — недоуменно спросила Уэсли, слушая, как Шерри говорит по мобильному телефону.

— Не хочу, чтобы ее похоронили за счет штата вместе с другими бездомными. У нее были друзья, так ведь? И она покинет этот мир как подобает. — И Шерри набрала еще один номер, на этот раз флориста.

Уэсли в изумлении слушала ее.

— Чем я могу помочь? У меня есть деньги, и я тоже могу кому-нибудь позвонить, — наконец сказала она.

— Хорошо, позвони в церковь и попроси пастора Боба, а потом — на кладбище «Фэрвью».

«Поверить не могу, что я действительно занимаюсь организацией похорон», — думала Уэсли, выполняя поручения подруги. Однако практическая сторона дела отчасти облегчила боль. Огромная каменная глыба, обрушившаяся на нее, когда она узнала о смерти Холли, стала чуть легче.

— А знаешь что, Шерри, — сказала девушка, когда они решили немного передохнуть, — я заплачу за все. Я чувствую… мне это нужно, понимаешь?

Шерри пристально посмотрела на подругу:

— Уэс, ты уверена?

— Абсолютно, — твердо ответила Уэсли. — Причем нужно больше мне, чем ей.

Девушка подумала, что это будет самым выгодным капиталовложением лично в себя после того, как она месяцами выбрасывала деньги на модные однодневные пустышки. Холли подарила ей нечто гораздо более ценное: то, что переживет любую моду.

Шерри кивнула:

— Рада, что ты поняла.

Глава 25

Телефонный звонок тысячью осколков разорвался в тяжелой голове Уэсли. Она схватила трубку, лишь бы он замолчал. Девушка взглянула на часы — уже десять вечера. Она рухнула в постель сразу же, как вернулась из больницы, и сейчас не хотела ни с кем разговаривать. Однако пришлось ответить.

Это был Коджи.

— Коджи, только не говори, что я забыла сдать свою часть работы, — вздохнула Уэсли, услышав голос японского студента.

— Уэсли, ты знаешь про Лану?

— Нет, а что с ней?

— Она попала сегодня утром в очень серьезную аварию. Она в больнице «Брайэм энд Уименс» [9].

Туман в голове Уэсли внезапно рассеялся. Она натянула джинсы, свитер, схватила бейсболку и выбежала из квартиры.

К счастью, трамвая пришлось ждать недолго. Уэсли даже не спросила Коджи, что случилось. Не было нужды выяснять, как и почему в три часа ночи в субботу Лана врезалась в дерево на своем «мерседесе».

Элинор спала в кресле возле кровати Ланы. Сходство матери и дочери так бросалось в глаза, что Уэсли остановилась и несколько секунд не могла отвести от них глаз.

Лана выглядела абсолютно нормально. Как будто просто спала. И не подумаешь, что, накачанная лекарствами, она отходила после шестичасовой операции. Медсестра сказала, в основном пострадали внутренние органы. Из внешних повреждений — только перелом ноги.

Элинор проснулась, как раз когда Уэсли собиралась уходить.

— Уэсли, — сонным голосом позвала она девушку.

— Здравствуйте, Элинор.

Они обнялись, женщина крепко прижала Уэсли к груди и заплакала:

— Я чуть не потеряла ее. Чуть не потеряла свою малышку.

— Мне очень жаль.

— Ты знаешь, что произошло? Почему тебя не было рядом с ней?

— Я не знаю. Мне очень жаль.

— Мы делали все, что могли, — всхлипывала Элинор. — Посылали ее в центр реабилитации два, нет, даже три раза несколько лет назад… И все шло отлично. На каникулах она не выпила ни глотка…

Уэсли не знала, что и ответить. Лана никогда не говорила ей ни про клинику, ни про лечение от алкоголизма. А Элинор, совершенно очевидно, не подозревала, как много ее дочь пила в последний год. Лане удалось обвести вокруг пальца самых близких людей.

— Элинор, по крайней мере она жива. Медсестра сказала, с ней все будет в порядке.

Уэсли сомневалась, помогают ли ее утешения несчастной матери.

Элинор снова села в кресло и принялась теребить бумажную салфетку.

Уэсли пыталась найти нужные слова. И не находила.

— Ее отец так рассердился, когда узнал, что она опять нам врет. — Женщина снова заплакала. — Она выздоровеет. Должна выздороветь. А потом я заберу ее назад в Нью-Йорк. Будет жить со мной. Я думала, она может справиться сама. Оказывается, нет. — Элинор всхлипнула и высморкалась.

Уэсли положила руку ей на плечи, содрогавшиеся от рыданий.

— Она считала тебя лучшей подругой на свете. Она мне сказала. В тот раз, когда ты приехала в Оук-Блаффс. Она сказала, что ты — ее первая настоящая подруга. Она так тебя любила. Говорила, что ты очень умная. Что ты — единственный человек, который никогда не ошибается.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес