Читаем Та, которая покупает полностью

Чувство вины захлестнуло Уэсли, подобно приливной волне. Как она ненавидела Лану в последнее время. Ей так никто точно и не рассказал, какие сплетни распространяет о ней бывшая подруга, но Мари Бантинг и кое-кто еще из посетителей клуба поведали, что Лана называет ее выскочкой, прокладывающей себе путь в высшее общество. Она даже пыталась уговорить некоторых клиенток Уэсли найти другого тренера. Девушке было ужасно стыдно и неприятно это слышать, но она ни с кем не поделилась своей обидой, даже с Шерри. Уэсли поклялась больше никогда не общаться с Ланой. Но когда Коджи позвонил, она забыла обо всем и повиновалась голосу сердца. А теперь Элинор говорит совершенно обратное.

«Она считала меня лучшей подругой на свете?»

В палату вошла медсестра. Посетителям пришлось выйти. Элинор сказала, что останется в больнице, пока ее снова не пустят к дочери. Уэсли пообещала вернуться, как только Лана очнется.

Уэсли решила отправиться домой пешком. Она надвинула бейсболку поглубже и зашагала по Хантингтон-авеню. Девушка шла медленно, глубоко вдыхая ночной воздух.

Как такое могло случиться, спрашивала она себя. В один день умирает Холли, а Лана, оказавшись на волосок от смерти, попадает в больницу. Что происходит? Как страшно! Смерть или ее тень ни разу не вставали на пути Уэсли, после того как умерла бабушка. Но тогда ей было десять лет, и она так испугалась, что родители разрешили ей остаться дома с няней и не ездить на похороны.

Дежурившая возле палаты медсестра сказала, что с Ланой все будет в порядке. Конечно, понадобится время, чтобы вернуться к прежней жизни. Толстый кишечник сильно поврежден. Но по крайней мере, она жива и живы ее надежды. В уголках глаз снова защипало от слез, когда Уэсли мысленно увидела лицо Холли и услышала ее слабый голос: «Слушай, похоже, в прошлой жизни мы были сестрами».

Как такое могло случиться?

Ей так нужно с кем-нибудь поговорить. С кем-нибудь, кто сможет ее успокоить. Девушка вытащила мобильный телефон и набрала номер.

После шестого звонка раздался его голос:

«Это Уильям. Сейчас меня нет дома, но, пожалуйста…»

Уэсли невольно подумала о Дункане. Интересно, он уже знает? Собирается ли к Лане в больницу? Уэсли казалось, если бы он сейчас ее обнял, то ей не было бы так страшно. Но она выбросила эти мысли из головы. Позвонить ему — значит сделать огромную, непоправимую ошибку. Девушка прибавила шагу.

Уэсли пришла домой, а через три часа, что-то около полуночи, позвонила Элинор. Лана пришла в себя.

Уэсли быстро оделась и на этот раз вызвала такси.

У дверей она столкнулась с мужчиной в летах и пожилой дамой. Мужчина представился отцом Ланы. А женщина оказалась бабушкой, матерью Элинор. Уэсли чувствовала себя не в своей тарелке, входя в палату вместе с ними. Она явно была здесь лишней.

— Привет, Уэсли! — Элинор по-прежнему сидела в кресле у кровати. Настроение у нее заметно улучшилось. — Дорогая, Уэсли пришла.

Приближаясь к Лане, Уэсли нервничала. Она не знала, что сказать, учитывая их отношения в последнее время. Семья Ланы наблюдала за их встречей, и это только усугубляло неловкость ситуации.

— Привет, как дела? — Уэсли старалась говорить как ни в чем не бывало. Отекшее лицо Ланы было покрыто синяками, правая нога в гипсе. — Выглядишь потрясающе.

В ответ на шутку больная попыталась улыбнуться, но скривилась от боли.

— Пусть девочки поболтают. — Элинор вытолкнула мужа и мать в коридор.

— Как себя чувствуешь? — Уэсли понимала, что вопрос глупый.

— Все болит, — ответила Лана, морщась.

— Мне так жаль.

— Это почему же? Ты не виновата, — Лана язвила, сама того не желая.

— Мне жаль, что я наговорила тебе тогда всякого…

Лана протянула руку:

— Это мне жаль… — Ее глаза наполнились слезами. — Я и наполовину не была тебе настоящей подругой, какой ты мне была.

Уэсли впервые видела Лану на грани слез и растрогалась:

— Нет, Лана. Вспомни, если бы не ты… Ты взяла меня под свое крыло. — Уэсли почувствовала, как дрожит ее голос.

— Я так подло себя вела. Ничего не могла с этим сделать. Не знаю, что на меня иногда находит. — Лана заплакала.

— Лана, не расстраивайся так сильно. Все это в прошлом, хорошо? — Уэсли погладила ее по руке. — Все в прошлом, не расстраивайся, — повторила она и протянула подруге бумажный платок «Клинекс».

— Мне нужно тебе кое-что сказать, — всхлипнула Лана.

— Уверена, это может подождать. Поговорим, когда ты поправишься и выйдешь из больницы.

— Нет, я должна прямо сейчас сказать.

Уэсли вздохнула. Переупрямить Лану невозможно. Даже на больничной койке она осталась верна себе.

— Это о Дункане. Он такой козел! Хоть и приходится мне двоюродным братом.

Уэсли ничего не ответила. Возражать она не собиралась. Лана не сообщила ей ничего нового.

— Давно надо было рассказать — как только я все узнала. Но я думала лишь о том, как отомстить тебе за то, что ты тогда оказалась права. — Лана тяжело вздохнула, и на ее лице застыла гримаса боли. Она закрыла глаза. — Он помолвлен, — продолжала она, когда боль слегка отступила. — В канун Нового года в Лондоне сделал предложение девушке, с которой встречается еще с колледжа.

Уэсли похолодела.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес