Читаем Та, которую я... полностью

Кое-как я домучился до рассвета, беспокойно измеряя шагами свои комнаты вдоль и поперек. Несколько раз порывался слетать к тайнику и принести тот злополучный камень в усадьбу. Но что-то меня сдерживало. Решил сначала поговорить о случившемся с Аделью. Попытаться выяснить: где она взяла амулет и что с ним такого сделала, спровоцировав временную состыковку различных миров?

Любая подробность о минувших событиях, которая всплывет в памяти княжны, сумела бы пролить больше света — хотя бы на один тоненький лучик — на всю эту хрень.


* * *


С раннего утра я уже бродил по усадьбе и во дворе, дожидаясь, когда Аделаида пробудится и выйдет наконец-то из своих покоев.

Зря я маячил на виду. Произошло нечто, что окончательно испортило мое и так дурное настроение. Появившийся дворецкий передал мне просьбу князя о незамедлительной встрече с ним в библиотеке.

Я, тихо чертыхаясь, отправился туда. По виду главы рода я понял, что разговор предстоит очень даже непростой.

— Такая новость вряд ли придется вам по душе, ситуация довольно сложная, — глухо сказал князь. — Обвинения против вас выдвинуты весьма серьезные. Акакий утверждает, что вы вели себя с ним крайне неподобающе, вопиюще нагло и безобразно. А за подобное принято применять самое суровое наказание. Но Акакий согласен не настаивать на радикальном решении вопроса при условии, что вы станете его денщиком.

— Мне прислуживать ему?! — задыхаясь от гнева, переспросил я. — Других вариантов нет?

Князь молча покачал головой.

Я отвесил резкий поклон и выскочил из библиотеки.

«Мерзкий хмырь! Гаденыш! Как же он хитро „спас“ меня от кары! Не бывать этому!»

И тотчас будто бы махом узнав о прошедшей встрече с князем, Акакий призвал меня к себе. Конечно, не лично, а через лакея. Слуга передал мне веление новокняжича срочно прибыть к нему на конюшню.

«Сейчас я ему услужу!» — вспыхнул я яростью.

Акакий сидел на бревне у входа в конюшню и глумливо взглянул на меня, когда я приблизился.

— Видишь, служивый? — ткнул он пальцем на свои сапоги, изрядно перепачканные конским навозом. — Давай-ка почисть их быстренько и старательно.

Я, не произнеся ни слова, ухватил хмыря за шиворот, оттащил на несколько метров в сторону и с размаху ткнул его противной физиономией в свежую кучу конского дерьма.

В тот момент я совершенно не задумывался о последствиях. Хотя отчужденно понимал, что такой шаг — меня ни к чему хорошему не приведет и обратного пути уже не будет. Возможно, нужно было действовать как-то иначе, но меня охватила неукротимая злость, с которой я не сумел совладать.

Произошедшее настолько поразило Акакия, что он начисто позабыл о своем положении «хозяина» — не сопротивлялся и лишь жалобно поскуливал.

Вскоре он все-таки опомнился, вскочил и с перекошенным лицом, измазанным в лошадиных фекалиях, вытаращил серо-водянистые глаза и принялся лихорадочно тыкать в мою сторону своими запонками, выкрикивая какие-то заклинания и будто автоматной очередью вспыхивая зеленым свечением.

Я второпях выставил магический щит.

Надо же! Весьма неожиданно!

Моя кроваво-красная магия, дарованная мне Родовым Очагом, оказалась куда мощнее фамильной силы аристократов. Только непонятно — с чего бы это?

Почему так?

Я с самодовольным удовлетворением почувствовал, что легко могу прямо сейчас стереть Акакия в порошок. Но решил отложить такой исход до следующего раза. Совсем разрывать отношения из-за подобного казуса с родом Даарр, а именно с Аделаидой — мне не хотелось.

С помощью своего кольца я скрутил новокняжича в бараний рог, перебросил его в дальний угол конюшни и вкопал по шею в землю, залепив ему рот и прикрыв сверху копной сена.

Пусть здесь покукует, пока я улажу свои дела.

Поспешил к княжне. Надо скорее выяснить, что ей известно и шустрее действовать. Пропажу Акакия когда-нибудь ведь заметят и обязательно его отыщут — посредством той же магии или пустив по его запаховому следу охотничьих собак. И к тому самому моменту я должен убраться отсюда куда подальше.

Разыскал Аделаиду в том, так полюбившемся ей, малом зале. Она, видимо, уединилась, чтобы спрятаться от усадебной суеты. А может, ей уже стало известно о принятом в отношении меня решении.

Да конечно, известно! Наверняка вопрос обсуждался на общем сборе знатного семейства.

На мое появление она едва отреагировала, глубоко погрузившись в свои раздумья. Лишь слегка покачнулась в кресле. Хорошо, что ее голова сейчас была на месте. Значит, Алиска полностью испарилась.

— Ваше сиятельство! Ваше сиятельство! — несколько раз повторил я, пытаясь вернуть княжну в реальность.

Помедлив, она подняла на меня глаза. Что-то сквозило в них такое, чего я раньше не замечал. То ли печаль, то ли тоска. Быть может, что-то еще — неведомое мне.

— Мое положение сейчас довольно шаткое, — торопливо завел я разговор. — Мне срочно нужно узнать у вас кое-что. Припомните, пожалуйста, о том случае, когда вы впали в забытье. Что тогда произошло, и где вы взяли амулет? Простецкий такой. Ну, тот камешек, перевязанный ленточкой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Селеноградия

Похожие книги