«Тяжёлый пошёл клиент», — подумал я и не ошибся. Почти час мы «бились» за каждый пфенниг с Гюнтером, который успел поплакать, посмеяться, сымитировать сердечный приступ, и один раз спел «Катюшу». В его исполнении на сильно искажённом русском языке народный хит лично для меня прозвучал примерно так:
Распускались яблони и сушки,
Растеклась молочная река.
Выходила на берег Катюшка,
Наготой смущая рыбака.
Затем по личной просьбе баварца я сплясал с Урсулой модный танец «Шизгару», национально-народный — цвайфахер и общедоступный «Can't Help Fallin InLove» в исполнении Элвиса Пресли, но безрезультатно. Даже Всеволод Михалыч Бобров кое-что стал немного шпрехать на ихнем заграничном языке и периодически вставлял отсебятину: «Я, я, гут, гут, драйсигтаузенд ферфлюхте швайне». Не знаю, чем бы закончилась встреча «высоких договаривающихся сторон», но к исходу третьей двадцатиминутки наш старший тренер внезапно предложил «баварскому вымогателю» партию банок красной икры по 8 баксов за штуку. Сначала Томас и Урсула взяли небольшой тайм-аут, а затем, к нашему облегчению, мы ударили по рукам, договорившись и по икре, и по хоккею.
— Что ж ты, Михалыч, раньше-то молчал? — Спросил я осипшим голосом, когда мы поднимались на третий этаж к нашим гостиничным номерам.
— Запомни, студент, козыри на руках всегда надо держать до последнего, — таким же осипшим голосом ответил Бобров. — Но если честно я про икру эту просто забыл.
— Ладно, проехали, — пробубнил я, тем более сам должен был вспомнить про икру. — Нам завтра ещё переводчика из КГБ Виктора Алексеевича нужно будет уговорить. Пошёл, набираться моральных сил.
Глава 3
К моему изумлению на следующий день в субботу 11 марта наш переводчик Виктор Алексеевич согласился на дополнительный заработок почти без сопротивления. Единственное, он попросил как-то обосновать предстоящие хоккейные матчи. Лично я предложил обозвать «шабашку» — серией открытых тренировок в целях популяризации советского образа жизни и пропаганды коммунистических и общечеловеческих ценностей.
В автобусе по дороге на первую коммерческую игру в маленький баварский городок Бад-Тёльц я поинтересовался у Всеволода Михайловича, что ему известно про немецкую хоккейную Бундеслигу? На что получил вполне ожидаемый ответ: «А пёс его знает, что это такое». Поэтому я пересел поближе к водителю автобуса и через переводчицу Урсулу Ротбауэр, которая сегодня была в красном, облегающем аппетитную фигуру платье, спросил у шофёра:
— Что собой представляет хоккей у вас в ФРГ?
— В Бундеслиге играет девять команд, — перевела мне ответ «водилы» Урсула. — Шесть клубов базируются в республике Бавария, два из федеральной земли Северный Рейн-Вестфалия и одна маленькая команда Бад-Наухейм из федеральной земли Гессен. И сейчас две сильнейшие команды, которые оспаривают первое место — это Дюссельдорф и Фюссен.
— Дюссельдорф из Вестфалии? — Переспросил я и тут же добавил ещё один вопрос. — А в самом Мюнхене хоккейная команда есть?
— В Мюнхене спорт номер один — это футбол, — гордо ответил через переводчицу водитель автобуса.
«Вот значит, как получается, — подумал я. — Хоккея в данный момент в больших немецких городах просто нет. Кроме Дюссельдорфа, конечно. Это потом появятся клубы из Кёльна, Берлина, Мюнхена и Франкфурта и немецкий хоккей начнёт прогрессировать. Но это будет ещё не скоро. А „проходимец“ Гюнтер молодец, быстро сориентировался. Официальные матчи у нас состоятся в Фюссене, Ландсхуте и Гармиш-Партенкирхене, где базируются три баварские команды из Бундеслиги. А сегодняшние коммерческие матчи уже пройдут в Аугсбурге, в Кауфбойрене и в Бад-Тёльце, где домашние матчи играют другие три баварские команды из той же Бундеслиги. Едем на автобусе по „рыбным прикормленным местам“, то есть по тем городам, где хоккей — это спор номер один. В таких местечках народ и без рекламы заполнит до отказа ледовые дворцы».
Как я и предполагал, спустя час, четырёхтысячный дворец в Бад-Тёльце трещал по швам от нахлынувших на трибуны любителей жесткого бескомпромиссного хоккея. Ведь «прохиндей» Гюнтер, скорее всего, продал билетов гораздо больше, чем вмещал старенький хоккейный дворец, так как очень много людей сидело в проходах и стояло прямо у бортов. И подумаешь две — три шайбы, которые местный «Третьяк» выгреб на первых минутах из своей сетки, главное чтобы была борьба, страсть, сокрушительные удары в тело, и чтоб деревянный борт дрожал от каждого силового приёма.
— Гюнтер, пивовар баварский, признавайся, сколько билетов впарил?! — Гаркнул я раздражённо, когда вернулся на скамейку запасных, ведь только что у борта чуть-чуть не зацепил случайного болельщика локтем в голову.
— Я, я, гут, — заулыбался предприимчивый родственник Урсулы. — Иван, надо сейчас делать драка.