– А я думаю, знаешь, – она бросила телефон в сумочку, которая висела у нее на плече, и застегнула синюю куртку. – Ладно, Здоровяк, мне уже пора бежать. Обнимешь меня?
– Детка, я весь мокрый.
– Мне плевать. Иди сюда.
Я закинул полотенце на плечо, пересек спортзал и заключил Микки в объятия.
– Сегодня Большой День, да? – улыбнулся я, прижимая ее к себе.
Микки кивнула и судорожно вздохнула.
– Мне страшно, Эш.
– Брось, конфетка. Дэйв будет счастлив узнать, что скоро станет отцом.
– В противном случае, ребенка придется воспитывать тебе, – нервно рассмеялась она.
Я отстранился и легонько щелкнул пальцем по ее маленькому носу с очаровательной горбинкой.
– Думаешь, напугала? Хоккей не терпит слабаков, милая, а сильные мужчины никогда не пасуют перед трудностями.
– Пришли мне селфи с букетом из ста и одной красной розы сегодня, и тогда я тебе поверю, – усмехнулась Микки.
Спустя два часа курьер доставил мне заветный букетик.
Бедолага гнал в Чикаго из самого Милуоки, преодолев на машине почти сотню миль, но, судя по его счастливому виду, пять штук баксов все-таки стоили того.
Я послал Микки триумфальное селфи с розами, сунул бутылку игристого «Пайпер Хайдсика» в ведерко со льдом и отправился за Бреннан.
Вчера я был сбит с толку ее слезами и непонятными фразами, поэтому позволил ей уйти, но сегодня не будет никаких поблажек. Ее огненные поцелуи выдали мне пропуск за кулисы, и я намеревался им воспользоваться по полной, мать его, программе.
На улице было темно, как у кита в желудке. Только хаотично разбросанные редкие фонарные столбы частично освещали дорогу, покрытую грязным, тающим снегом. Я замедлил шаг, когда заметил, как возле дома Мерфи остановилось такси.
Спустя несколько секунд показалась и она сама. Причем не одна, а в паре с каким-то хреном. Они вышли из дома и быстрым шагом направились к желтой машине.
Я застыл на месте, пытаясь осмыслить все это дерьмо.
Что это еще за недоразумение рядом с ней?
Вы только посмотрите на него, он похож на чувака со стенда «Лучший работник месяца».
Погодите, они что, собрались на свидание?
Святой Иисус, что за дикарь идет в ресторан в утиных ботинках? Блять, я даже не мог думать о том, насколько его унылые вельветовые штаны не сочетаются с ними.
Что Мерфи в нем нашла? Подалась в благотворительность?
Нет, серьезно. Этот никчемный недоносок совершенно ей не подходит.
Проклятье, да ей вообще никто не подходит, кроме меня!
Я включился в реальность лишь тогда, когда услышал рев двигателя. Выругавшись, я раздраженно зашагал в сторону машины, но только успел приблизиться, как желтый седан тронулся с места и скрылся из виду.
Грудную клетку пронзила острая боль. Ярость поднялась во мне словно лава, кипя и пузырясь в груди. Гребаный ад! Я ведь даже не мог отследить расположение этой сладкой парочки, потому что накануне разбил Мерфи телефон!
ТВОЮ МАТЬ!
Я швырнул букет на дорогу, а затем разъяренно пнул по нему ногой. Розы разлетелись по снегу подобно кускам кровавого мяса.
Эта уродливая картина являлась зеркальным отражением того, что происходило сейчас в моей душе.
Глава 19. Мерфи
– Все это очень неожиданно, Билл, – суетливо произнесла я, когда официантка, принимавшая наш заказ, скрылась за дверью кухни. – Твой прилет в Чикаго, заранее забронированный столик в ресторане…
– Сегодня же День влюбленных, Мерф, – улыбнулся Уиллис, приглаживая свои густые непокорные волосы цвета черного шоколада. – Это вроде как наш праздник, разве нет?
Мой взгляд опустился на его серый шелковый галстук, и в голове раздался насмешливый голос Эша:
Боже, какие там первые симптомы шизофрении?
Голоса в голове?
– Что с тобой, Мерфи? Ты сегодня какая-то рассеянная, – нахмурился Билл, подливая мне чилийского вина.
– Да нет, все в порядке. Просто немного устала. – Я отправила мысли о Сандерсе в воображаемое мусорное ведро, схватила бокал с рубиновой жидкостью и залпом выпила его содержимое.
Билл удивился, но снова наполнил мой бокал.
– Трудный выдался денек?
– Не то слово, – ответила я, отправляя в рот кусочек сыра. – Сегодня мы с Джо ездили в океанариум, где трогали живых скатов, представляешь? Это было просто обалденно! Затем мы побывали в Национальном музее мексиканского искусства, где Джо нарисовала пингвина, с которым фотографировалась в океанариуме. А еще мы устроили грандиозный шоппинг, и…
Я осеклась, когда заметила застывшее выражение смертельной скуки на его привлекательном лице.
– …в общем, не важно.
– Нет-нет, продолжай.
– Тебе ведь неинтересно.
– Детка, ты не права, – Билл взял меня за руку и поцеловал тыльную сторону ладони. – Пожалуйста, продолжай.
Я сосредоточилась на своих внутренних ощущениях.
Мое сердце билось поразительно ровно. Желудок не сжимался всякий раз, когда наши взгляды встречались, а дыхание не ускорялось от его прикосновений.
Ни одного сраного электрического импульса по телу.
Ничего.
Черт, похоже, долбанный Сандерс опять меня сломал!