Читаем ТАФСИР Ибн Касир 2 том полностью

﴾ َباَﺬَﻌْﻟا ْاﻮُﻗوُﺬَﻴِﻟ ﺎَﻫَﺮْـﻴَﻏ ًادﻮُﻠُﺟ ْﻢُﻫ ـﺎ َﻨْﻟﱠﺪَﺑ ْﻢُﻫُدﻮُﻠُﺟ ْﺖَﺠِﻀَﻧ ﺎَﻤﱠﻠُﻛ﴿ Всякий раз, как сготовится их кожа,Мы заменим её другой кожей, чтобы они вкусили наказания.

Аль-А’маш передаёт, что ибн Умар сказал: «Когда их кожи сгорят,

их заменят на белые кожи, тонкие, словно бумага».

Это передал ибн Абу Хатим, который также сообщил,

что аль-Хасан сказал: ﴾ ْﻢُﻫُدﻮُﻠُﺟ ْﺖَﺠِﻀَﻧ ﺎ َﻤﱠﻠُﻛ﴿ «Всякий раз, как сготовится их кожа

– их кожа будет поджариваться семьдесят тысяч раз в день».

Хусайн передаёт от Фудайля, что аль-Хасан также сказал:

﴾ْﻢُﻫُدﻮُﻠُﺟ ْﺖَﺠِﻀَﻧ ﺎَﻤﱠﻠُﻛ﴿ « Всякий раз, как сготовится их кожа

всякий раз, когда их кожа сжарится, ей будет приказано вернуться

в прежний вид, и она станет как прежде».

Далее Аллах сказал:

﴾ًاﺪَﺑأ ﺂَﻬﻴِﻓ َﻦﻳِﺪِﻟ ـﺎ َﺧ ُر ـﺎ َﻬْـﻧ َﻷا ﺎَﻬِﺘْﺤَﺗ ﻦِﻣ

ي

ِﺮْﺠَﺗ ٍت ـﺎﱠﻨ َﺟ ْﻢُﻬﻠ ِﺧْﺪُﻨَﺳ ِت ـﺎ َﺤِﻟ ـﺎﱠﺼﻟا ْاﻮُﻠِﻤَﻋَو ْاﻮُﻨَﻣاَء َﻦﻳِﺬﱠﻟاَو﴿

А тех, которые уверовали и творили благое,

Мы введем в сады, где внизу текут реки, вечно пребывающими там

– это сообщение о судьбе счастливчиков в раю эдема, под которым текут реки со всех

сторон. Эти реки начинают течь там, где пожелают и когда пожелают обитатели рая.

Они будут пребывать там вечно, без конца и не будут желать покинуть его.

Слово Аллаха: ﴾ٌةَﺮﱠﻬَﻄﱡﻣ ٌج اَوْزأ ﺂَﻬﻴِﻓ ْﻢُﻬﱠﻟ﴿ Для них там - чистые супруги

– чистые от месячных циклов, от послеродовых кровотечений,

от болезней и плохого поведения, а также от всех недостатков.

213

Ибн Аббас сказал, что смысл этого аята: «Они будут очищены от нечистот и болезней».

Также прокомментировали: Ата, аль-Хасан, ад-Даххак, ан-Нахаи, Абу Салих, Атыя и ас-Судди.

Муджахид сказал: «Очищенные от мочи, месячных, насморка, слюны,

влагалищных выделений и способности к деторождению».

Слово Аллаха: ﴾ًﻼﻴِﻠَﻇ ﻼـِﻇ ْﻢُﻬﻠ ِﺧْﺪُﻧَو﴿

И введем Мы их в тень тенистую – тень глубокую, густую и приятную.

Ибн Джарир передаёт от Абу Хурайры,

что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

«ﺪْﻠُﺨْﻟا َةَﺮَﺠَﺷ :ﺎَﻬُﻌَﻄْﻘَـﻳ َﻻ ٍمﺎَﻋ َﺔﺋﺎِﻣ ﺎَﻬﱢﻠِﻇ ﻲِﻓ ُﺐِﻛاﱠﺮﻟا ُﺮﻴ ِﺴَﻳ ًةَﺮَﺠَﺸَﻟ ِﺔﱠﻨَﺠْﻟا ﻲِﻓ ﱠنِإ»

Поистине, есть в Раю дерево (от одного края которого до другого )

всадник не (сможет) доскакать и за сто лет - Это дерево вечности240».

Аллах сказал далее:

ا ًﺮﻴِﺼَﺑ ﺎًﻌﻴِﻤَﺳ َنﺎَﻛ َﻪﱠﻠﻟا ﱠنِإ ِﻪِﺑ ْﻢُﻜُﻈِﻌَﻳ ﺎﱠﻤِﻌﻧ َﻪﱠﻠﻟا ﱠنِإ ِلْﺪَﻌْﻟﺎ ِﺑ اﻮُﻤُﻜْﺤَﺗ ْنَأ ِسﺎﱠﻨﻟا َﻦْﻴَـﺑ ْﻢُﺘْﻤَﻜَﺣ اَذِإَو ﺎَﻬِﻠْﻫَأ ﻰَﻟِإ ِتﺎَﻧﺎَﻣَْﻷا اوﱡدَﺆُـﺗ ْنَأ ْﻢُﻛﺮُﻣْﺄَﻳ َﻪﱠﻠﻟا ﱠنِإ

(58) Аллах, поистине, повелевает вам возвращать доверенное имущество

владельцам его и, когда вы судите среди людей, то судить по справедливости.

Ведь Аллах - как прекрасно то, чем Он нас увещает!

- ведь Аллах - слышащий, видящий!

Аллах сообщает, что Он повелел возвращать доверенное имущество владельцам.

Аль-Хасан передаёт от Самуры,

что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«ﻚَﻧﺎَﺧ ْﻦَﻣ ْﻦُﺨَﺗ َﻻَو ، َﻚَﻨَﻤَﺘْـﺋا ِﻦَﻣ ﻰﻟِإ َﺔﻧﺎَﻣ ْﻷا ﱢدَأ»

«Возвращай вверенное имущество тому, кто его вверил,

и не будь вероломным с тем, кто поступил вероломно с тобой241».

Перейти на страницу:

Похожие книги