Читаем Тайфун полностью

Отец Хоан начал громко читать текст из Евангелия, однако все было напрасно. Люди задвигались, громко разговаривая и обмениваясь впечатлениями о неудачной проповеди, — рассчитанная на два часа, она заняла всего двадцать пять минут. Вконец растерявшийся отец Хоан отступил назад и исчез с помоста. Тут встал епископ, и только его вмешательство — он прочитал по латыни короткую молитву — отчасти спасло торжественную службу. Но тут, как нарочно, грянул ливень, шум которого заглушил голос епископа. Церемония кончилась при всеобщем замешательстве и даже растерянности. Но не утихли страсти, порожденные словами отца Хоана. Свидетелем всего этого оказался и дядюшка Ням. Послушав в церкви, что говорят люди о несдержанности проповедника, он не спеша двинулся со двора, думая про себя: «Вот ведь какая беда: сорок километров отшагал сюда, чтобы послушать умные речи, а отец Хоан все испортил, И зачем таким доверяют?!» Бормоча себе под нос, он отправился на постоялый двор, но вдруг заметил толпу около дома епископа. Он приблизился, но не сразу понял, чего хотят люди, ибо голоса их слились в беспорядочное гудение. Но когда два монаха, охранявшие вход в епископский дом, размахивая руками, закричали, что увидеть отца Хоана можно только с разрешения епископа, Ням понял все и подумал: «Это мы и сами знаем, только разрешения все равно не получим!» И тут его охватила решимость, он оттолкнул монаха и устремился вперед, толпа ринулась за ним. Сторожа бежали сбоку, уже не осмеливаясь предпринять активные действия. Толпа ввалилась в приемный покой, где стояли красивые, обитые темно-красным бархатом диваны, и застыла на месте, — никто не осмелился сесть на эту роскошь. В помещении находилось несколько монахов, которые зло смотрели на людей, ворвавшихся во дворец, и на сторожей. И тут, заметно волнуясь, к непрошеным гостям вышел сам епископ Фам Ван До. Он уже успел сменить праздничные ризы на будничную черную сутану. Оглядев толпу, он заметил в ней нескольких женщин и сразу понял, что эти люди пришли по собственной инициативе, а не по чьему-то наущению. Радушно улыбнувшись, епископ проговорил:

— Прошу садиться, дорогие гости! С удовольствием выслушаю вас и постараюсь ответить на все ваши вопросы.

Он надеялся утихомирить страсти, рассчитывая на свое дипломатическое искусство, однако пришедшие были настроены очень агрессивно.

— Ваше преосвященство, мы просим извинить нас за беспокойство, но мы хотели бы поговорить с отцом Хоаном. Ваше драгоценное время мы не собирались отнимать у вас.

Епископ улыбнулся в ответ.

— Ах, с отцом Хоаном… Да, он был сегодня чрезмерно резок в своих суждениях, но следует помнить о его приверженности вере, всю жизнь он отдал служению нашей церкви. Я весьма сожалею, что заранее не познакомился с содержанием его проповеди, поэтому тут вина не столько отца Хоана, сколько моя, ибо мне положено держать ответ за все деяния и ошибки любого пастыря, который состоит под моим началом. Со своей стороны…

Однако ему не дали договорить.

— Премного благодарны вам за ваши добрые слова, но позвольте нам встретиться с отцом Хоаном. Просим вашего разрешения дождаться его.

Епископу пришлось дать согласие, и через несколько минут отец Хоан явился собственной персоной. В продолжение разговора недовольных с епископом он стоял в соседней комнате, прячась за шторой, слышал все от слова до слова и успел собраться с мыслями. Однако ему не дали даже рта раскрыть. Перебивая друг друга, заговорили сразу несколько человек. Отец Хоан только успевал поворачивать голову.

— Вы обвиняете нас в том, что мы плохие верующие, плохие католики. На каком основании?..

— Вы осуждаете нас за то, что мы вступаем в кооперативы, вы неуважительно высказываетесь о правительстве, которое помогает беднякам. Как следует понимать вас?

— Что это за путь Иуды, которым вы нас стращаете? Разве кто-нибудь из нас, честных прихожан, дал вам повод для таких речей?

Отец Хоан поднял руки, словно прося остановиться и дать ему сказать.

— Позвольте доложить вам о моих намерениях и доказать свою невиновность, — святой отец с явной целью использовал лексикон кадровых работников. — Проповедь длится два часа, и в самом начале я только выдвинул несколько идей, которые хотел развить в дальнейшем. Если бы мне дали возможность сказать все до конца, вы сами увидели бы, что ничего крамольного я не собирался вам предлагать. Но верующие подняли шум, нарушили порядок — и вот результат: ваше недоумение! Сколь прискорбно сложились обстоятельства — и для вас, и для меня…

Губы отца Хоана подрагивали, в глазах горела ненависть, которую он не в силах был скрыть. В другое время он не стал бы церемониться с подобными посетителями! Эх, если бы в руках у него оказался автомат…

Его снова перебили:

— Вы полагаете, отец Хоан, что вам удастся нас провести?! Не выйдет! Вы просто увиливаете от ответа, и мы прекрасно понимаем, что в другой обстановке вы бы с нами и разговаривать не стали, но теперь — другие времена! Запомните это, святой отец!

— О господи! — вскрикивал отец Хоан.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека вьетнамской литературы

Похожие книги