Читаем Тайна Академии Хальторн полностью

— Не в силах больше смотреть на её страдания, я отнёс её на холм и совершил обряд возвращения к истокам. Это всё, что я мог сделать…

Древний обряд сейчас почти не практиковали, но я хорошо помнила, в чём его суть: если маг ещё жив, но вот-вот умрёт, и нет шанса его спасти, есть верный способ сохранить часть его сущности в природе. Делать это должен другой, достаточно сильный, маг. В своё время, согласно легенде, так сохранился в вязовом дереве Чёрный маг.

— Линнета осталась в шелесте деревьев на холме, в цветах жгучего адраспана. Не самая худшая участь… — Элиар грустно улыбнулся.

— Как ты теперь живёшь с этим чувством? Всего сутки, как ко мне вернулась память, а я уже чувствую себя опустошённой.

— Лучший способ почтить память умерших за нас — жить так, чтобы им не было за нас стыдно, — ответил Элиар. — Это хоть как-то оправдывает их жертву. Мы должны уничтожить последователей Ордена. Иначе тогда получится, что наши близкие погибли напрасно.

Издалека донёсся звон посуды в трапезной: теперь, когда охранная магия в замке пала, все звуки распространялись, не блокируясь.

— Пора, — Элиар встал с кровати, поправил ленту в моих волосах. — Возьми меня под руку, выйдем к ужину вместе. Хватит скрываться. И так у нас достаточно тайн.

Глава 38. Под прицелом

В трапезной было полно народу. Никто не остался ужинать в покоях, хотя многие студенты, да и магистры, порой грешили этим, имея в комнатах собственные припасы и разогревая на самодельном огне, за что руководство нещадно наказывало тех, кого удавалось поймать с поличным.

Объяснение наплыву стояло на скатертях. Чтобы отвлечь обитателей замка от обсуждения рухнувшей башни, магистр Тада приказал приготовить праздничный ужин. Не такой пир, как недавно устраивали на день солнцеворота, но тоже довольно разнообразный: два вида жаркого, соусы, грибные соленья и несколько свежевыпеченных десертов. Обрадованные студенты разом забыли, что ещё час назад тряслись от страха, да и магистры явно повеселели.

Первокурсникам, помимо прочего, выдали небольшие миски с печеньем и прочими сладостями, чтобы унесли в кампус. Все знали, что вечно голодный молодняк по ночам лазает на кухню, чтобы подъесть остатки. Чтобы они не бегали по спящему замку, остатки сразу дали с собой. Нетипичное для Полосатого послабление удивляло и радовало.

Наше с Элиаром появление в трапезной вызвало едва заметный шёпоток, пролетевший по залу. Те, кто увидели первыми, толкали соседей, увлечённых разносолами, указывая на нас взглядом.

Келея уже успела пробежаться вдоль стола с закусками и сидела за нашим привычным столом в углу над полной тарелкой, выжидая, когда через зал проберётся Венда. Увидев нас, Келея даже привстала:

— Давайте к нам!

Проигнорировав своё обычное место во главе стола рядом с руководством академии и старшими магистрами, Элиар придвинул стул к нашему столу. Вчетвером мы выглядели как живое отражения принципов академии, выбитых на стене Лазуритового зала при новом Великом магистре: «Не по способностям, а по добрым намерениям».

Вырванная из контекста цитата раздражала многих, даже меня, когда студенты применяли её не к месту на экзаменах. Но сейчас она отлично бы подошла к нашему пёстрому сборищу: совсем молодая, но перспективная Келея, многоопытная Венда, не сделавшая карьеру, а посвятившая себя организации студенческой практики, мощнейший глава Северного Водного ковена и… а кто я теперь?

Мне было даже трудно представить, как сейчас видят меня другие маги. Чутьё одних позволяло понять, что во мне прибавилось магии, другие просто отметили про себя новую расстановку сил за столом, третьи обратили внимание только на то, что мы с Элиаром теперь вместе и даже не скрываем этого.

Теперь понятно, почему Элиар настоял на нашем совместном появлении: с одной стороны, это спутает карты тем, кто рассчитывал на интриги, с другой — выманит противника. Теперь враги должны видеть, что мы начали объединяться, а значит, времени у них остаётся не так много.

Взглянув в сторону магов огненной стихии, всегда сидевших за отдельным столом, я встретилась глазами с Двеном. Но как всегда, он спокойно отвёл глаза, будто и не было того ночного разговора. Сколько же выдержки требуется, чтобы долгие годы вот так молчать и ничем не выдавать себя? Да, мне следует многому научиться у него.

И ещё кое-что не ускользнуло от моего внимания. Ненавидящий взгляд Маноры неотступно преследовал меня.

Если бы от взгляда можно было подавиться, я бы уже давно не дышала. Манора даже есть умудрялась, не отводя глаз от нашего стола. Только заметив, что я в упор гляжу на неё, бывшая подруга отвернулась и с наигранной весёлостью влилась в разговор огневиков, сидевших с ней рядом.

Взгляды других сотрапезников то касались нас, то продолжали блуждание по залу. Через какое-то время я начала физически ощущать, как они скользят по мне, переходят на Элиара, возвращаются обратно.

— Мне кажется или мы вправду тут всех взбудоражили? — шепнула я Элиару.

— Так и задумано, — ответил он. — Незанятый ум становится прибежищем дурных мыслей. А мы им такую тему для обсуждения подарили.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика