Читаем Тайна ассистентки дракона (СИ) полностью

Шеф достал из кармана сумки небольшой блокнот и принялся что–то сосредоточенно там писать.

– Что вы пишете? – спросила я, слегка опасаясь, что это предсмертная записка.

– Анализирую рынок. Знаешь, куколка, я всегда думал, что мне не одолеть брата в пассажирских перевозках, но теперь, кажется, нашел нишу. Вот.

Я вчиталась в неровный – дракона слегка трясло – почерк.

«Рейсы «Детям вход воспрещен».

– Хм… идея.

– А то, – хмыкнул шеф.

– Но ведь дорого. На такие рейсы будут покупать меньше билетов, придется делать цены выше.

– Ты удивишься, какое количество людей готовы немного доплатить за комфорт.

Он снова покосился на невозмутимую соседку.

«Детские рейсы с раздачей игрушек и сладостей».

– И какой дурак в здравом уме возьмет билет на детский рейс, чтобы лететь в толпе орущих младенцев? Даже если он сам с ребенком? Одно дело свой, а чужие – совсем другое.

– Полетят, если эти билеты будут стоить дешевле.

– Логично. Хотя и спорно с точки зрения выгоды.

– Да плевать на выгоду, главное, чтобы Истон утерся. Вот, еще – вкусная кормежка в драконе.

– Это невозможно с такой ценой, слишком дешево для вкусной еды.

– Ну поминки же как–то в эту сумму укладываются. И вполне вкусно.

– Я не хочу есть в драконе как на поминках!

– А если ты будешь есть ЭТО, – Вестейн красноречиво махнул рукой в сторону, где скрылись проводницы с недоеденным угощением, – то поминки справят по тебе. Давай, куколка, докажи, что я не зря взял вас с пушистой тварищей на работу. Накидывай идеи.

– М–м–м… тихие рейсы?

– Это какие?

– Те, на которых запрещено шуметь и разговаривать. Все тихонько загружаются, гасится свет, и в тишине или с ненавязчивой музыкой летят к месту назначения.

– Точно, а кто открыл рот, того за борт! – Вестейн с сожалением оглянулся на орущих детей.

Впрочем, я была уверена, что он только мечтал. И на самом деле, где–то в глубине драконьей души, очень любил детей.

Наевшийся ребенок с соседнего кресла начал истошно реветь.

– Обожрался, – хмыкнул Вестейн. – Сейчас обосрется.

– Этожеребе–е–енок! – в точности повторила интонацию женщины сзади, соседка.

– Вот летели бы вы моей компанией, вас бы уже за борт выбросили, – с гордостью произнес шеф и снова углубился в записи.

Остаток пути мы придумывали дополнительные услуги на пассажирских драконах. Начиная от довольно перспективных (беруши, расширенные проходы и место для ног), заканчивая совсем уж бредовыми (платным выбором места, исключительно квадратной формой багажа и форменными цветными платьями проводниц). Время до конца полета пролетело незаметно, а еще мне понравилось вот так сидеть и общаться с Вестейном. Даже несмотря на гвалт в кабине.

Когда дракон приземлился, раздались бурные аплодисменты, и шеф поморщился.

– Да прекратите вы хлопать, дебилы…

– Для дракона очень обидно, когда хлопают, – шепотом пояснила Шуша. – Словно он – какая–то карусель. Или будто сделал что–то невозможное, перелетев из точки А в точку Б. Они очень гордые.

Едва мы сели (хотя дракон все еще вприпрыжку несся по полю, и все в кабине тряслось), народ повскакивал с мест, и я их очень понимала. Мне и самой до дрожи хотелось вдохнуть свежий морозный воздух, размять ноги и нормально поесть.

– Уважаемые пассажиры, пожалуйста, оставайтесь на местах! – надрывалась проводница.

Ее, само собой, никто не слушал.

– И что же вы будете делать с этими сэкономленными двумя секундами? – бурчал начальник.

Но я не обращала на происходящее никакого внимания, мой взгляд был прикован к окну.

– Это ведь не Вьюжск. Это вообще не север…

– Чего? – удивленно моргнул шеф.

Его даже перестали волновать толпы в проходе. Он перегнулся через меня, проигнорировал жалобно пискнувшую Шушанну и уставился в окно. А потом выдал что–то нечленораздельное, но очень недоброе.

– Это не Вьюжск, это Дракобург. Скажи, куколка, Истон точно не знает, что мы летим его драконом?

Мы с Шушей дружно и активно замотали головами. Но Вестейн смотрел только на меня, подозреваю, совершенно справедливо считая слабым звеном.

– Нет, но… он ведь мог увидеть наши фамилии в списках. Чисто случайно…

– Чисто случа–а–айно, – передразнил меня Вестейн. – Значит, знает. Боги, за что вы послали мне эту ассистентку? Ты случайно не работаешь на моего брата?

– Как вы могли такое подумать?! Да я… я… я вам бутерброд сделала!

– Ну ничего себе! – театрально всплеснул руками Вестейн. – Бутерброд! Вот это разврат! Такого мне девушки еще не делали! Кстати, если тебе интересно, из него я вытащил три шиншиллячьих волоска. Но не стал тебя расстраивать. Твоя крыса линяет.

– Это она от стресса! В вашей компании ужасные условия труда. Неудивительно, что Шушанна сбежала хоронить дядюшку.

– Судя по тому, как долго она это делает, дядюшка активно сопротивляется. Все,  идем, мы выходим.

– Но мы же должны быть во Вьюжске!

– Это город драконов, Аделита! Здесь нет проблем найти того, кто отвезет нас во Вьюжск. Заодно заедем к моей семье.

– Я не хочу ехать к вашей семье…

– Не проблема, ехай домой, в родную дя–я–яревню, – съерничал Вестейн. – Оттуда можешь на работу не возвращаться.

Перейти на страницу:

Похожие книги