Читаем Тайна Блэкфолс полностью

Эбби стояла у ворот заброшенного дома на Феллоу 13. В Блэкфолс было не мало разрушенных строений, особенно в старом районе города. Но это место уже трудно было назвать домом. Покосившийся ржавый забор отделял девушку от пепелища. Эбигейл коснулась рукой холодного металла. Скрипнувшие ворота легко поддались, она сделала пару шагов и кинула взгляд на давно заросший и запущенный сад. Большое дерево, все так же стояло покачиваясь на ветру. Не было и кустов дикой розы, лишь бурьян и высокая трава. Эбби поднялась по ступенькам и осторожно вошла внутрь. От большого и красивого дома, осталось лишь две стены первого этажа. На полу лежали обугленные доски, что когда-то были прекрасной мебелью. Эбби нагнулась к полу, осторожно переворачивая стекла и крупные осколки битой посуды. Она не знала что ищет, и зачем вообще ходит сюда. Но каждый раз, ноги вновь и вновь несли её к этому месту. Бросив ковыряться в мусоре, девушка опустилась на пол. Эбби, привыкшая всегда и в любой ситуации сохранять спокойствие… опустила голову на колени.


Объевшийся до отвала Рик, попрощавшись с друзьями возвращался домой. Он жил недалеко от поворота на грунтовую дорогу, ведущую прямиком к лесу Фолс. Довольно напевая себе под нос, парень пинал камушки у себя под ногами, мечтая поскорее дождаться вечеринки в честь Хэллоуина. Обдумывая свой костюм и как уговорить на это Ханну, парень вдруг услышал громкий шорох в кустах не далеко от дороги. На секунду испугавшись, он все же приблизился к краю, всматриваясь вниз.

— Эй… — осторожно позвал он, — Кто здесь?

— Помогите, — раздался ели различимый шёпот из оврага. Рик кинулся вперёд, расталкивая цепкие ветки. Недалеко от большого бревна, весь промокший и покрытый грязью, лежал парень.

— Пожалуйста помоги мне! — чуть громче взмолился он, напугано озираясь по сторонам. Одна его штанина была порвана, оголив открытую рваную рану на ноге.

— Вот черт! — Рик схватился за голову, — Сейчас приятель, я приведу кого-нибудь, ты только держись!

— Нет! — взмолился несчастный парень, — Не оставляй меня одного!

— Хорошо хорошо! — Рик лихорадочно думал, — Дай мне минуту, ладно? Всего минуту. Тут дом мистера Вагнера, я сейчас! — и не дожидаясь ответа, бросился вперёд по дороге. Он понимал, что без телефона, который он практически никогда не брал с собой, ничего не сможет сделать. Кричать было бесполезно, до ближайшего дома было еще далеко. Собрав все свои силы, Рик старался бежать как можно быстрее. Лёгкие ныли, но парень все же быстро добрался до первого у дороги дома, и с силой забарабанил в его дверь.

— Мистер Вагнер! Срочно вызовите скорую! — кричал он продолжая стучать. Крупный лысый мужчина, зевая открыл ему.

— Ты чего так шумишь малец! — рявкнул он, поправляя халат.

— Нет времени, вызовите помощь, там парень в овраге, у него нога… — начал задыхаться Рик. Глаза мистера Вагнера вмиг округлились, и быстро кивнув, тот направился к телефону.

— Овраг у поворота к лесу! — крикнул парень и побежал назад, стараясь как можно скорее вернуться. Добравшись до места он не поверил своим глазам. Овраг был совершенно пуст, раненого парня ни где не было, лишь большой походный рюкзак и разбитый фотоаппарат, так и остались у давно упавшего дерева. Где-то вдалеке послышался вой сирены.


— Ещё раз повторяю, — устало произнес Рик, — Он не мог сам уйти, рана на его ноге, была ужасной! — парень сидел в кабинете шерифа. Браян Пирс со злостью посмотрел на Рика.

— Как же я уже устал от вас, и ваших чудесных историй! — он с силой ударил кулаком по столу.

— По твоему куда тогда он делся? Ты узнал парня? Уверен что это не розыгрыш? — не унимался Пирс.

В дверь тихонько постучали, и не дожидаясь ответа Майк заглянул в кабинет.

— Это действительно настоящая кровь сэр, — произнёс он, заходя внутрь.

— А вещи и удостоверение в рюкзаке принадлежат Микки Симонсу, студенту колледжа в Сайване, что в двух часах езды.

— Значит он не здешний? Ты уже связался с семьёй? — вопросительно подняв бровь спросил шериф.

— Да… и они понятия не имеют, что он тут мог делать, парень должен был быть в колледже, — коронер спокойно пожал плечами, кинув быстрый взгляд на Рика.

— Чудесно… — Браян устало опустился в кресло.

— Если тебе больше нечего добавить, можешь идти Рик.

— О спасибо, — рявкнул тот, быстро вставая со своего места.

— Вы как всегда дружелюбны, — парень тут же замолк, увидев как поменялось лицо шерифа.

— Беги приятель, — не скрывая усмешки произнёс Майк, пропуская парня. И тот не долго думая юркнул за дверь.

Оставшись наедине мужчины переглянулись.

— Что будем делать? — спросил коронер, проходя внутрь кабинета. На столе все еще стояла чашка ароматного кофе, к которому Пирс даже не успел притронуться.

— Собирай поисковый отряд, — тяжело произнес шериф, снимая куртку со спинки стула.


Добравшись до дома, Рик первым делом позвонил Мерфи и Уайту. Объяснив ребятам произошедшее, позвал их к себе. Там в овраге, до приезда скорой, он не давая себе отчёт стащил фотоаппарат. А теперь боясь последствий своего выбора, в страхе дожидалсь друзей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город праха
Город праха

Перед вами — вторая часть легендарной трилогии Кассандры Клэр о Сумеречных охотниках! Клэри Фрэй мечтает снова жить обычной жизнью, но это невозможно. Какая уж тут нормальная жизнь! Клэри теперь Сумеречный охотник, истребительница демонов, ее окружают вампиры, оборотни и фейри, а ее мама уснула волшебным сном. Клэри хотела бы проводить больше времени со своим лучшим другом Саймоном, но этому все время мешает новообретенный брат — жестокий и прекрасный Джейс. Единственный шанс Клэри помочь маме — выследить и отыскать своего отца Валентина, Сумеречного охотника, осмелившегося противостоять Конклаву. Когда кто-то крадет второе Орудие Смерти, подозрение Инквизитора падает на Джейса. Неужели он способен предать свои убеждения ради отца?

Кассандра Клэр

Фантастика / Городское фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы