Читаем Тайна Блэкфолс полностью

— Вернон, объясни? — как можно спокойнее произнёс Уайт. Девинс спокойно опустился на скамейку, приобняв сидевшую рядом Ханну.

— Тайна Блэкфолс! Что скрыли от нас всех! — его голос был слишком восторженным.

— Резня в 66 году — это правда! Мы с другом взло… то есть нашли сохранившийся экземпляр. Это так меня удивило! Ну представьте!

Такое происшествие и о нем умолчали!

— И ты решил это всем рассказать? — вмешался Мерфи скрестив руки на груди.

— Тише тише, крутой парень! Не просто рассказать. Моя вечеринка будет прямо в том домике, где все это случилось! Не правда ли шикарно?

— Ты псих… — произнесла Ханна выпутываясь из его цепких рук.

— Да ладно тебе Ханна, это всего лишь вечеринка, — Вернон встал со своего места.

— Люди умерли, — подняв на него глаза произнёс Мерфи.

Парень уже встал со своего места, направляясь к машине.

— Вот именно приятель! И никто из Блэкфолс даже не знает об этом.

Вернон осторожно забрался на водительское сидение.

— Так давайте же расскажем о них? — напоследок кинул он, заводя мотор.


Мерфи вместе с Эбигейл подъехали к дому. Развезя всех остальных, после бурного обсуждения выходки Вернона, они так и не сошлись во мнении стоит ли им теперь идти. Ханна была категорически против, постоянно бросая взгляд в сторону последнего дома у озера. Рик же наоборот настаивал на посещении вечеринки, объясняя это тем, что уж очень много странного происходит в Блэкфолс. И они просто обязаны убедиться не случится ли чего.

— Ты так и не сказала, что думаешь, — Мерфи осторожно взял Эбби за руку, у ворот её дома. Девушка устало облокотилась, на покрытый лозой каменный забор.

— Я и сама не знаю, — начала было она. Холодный ветер слегка растрепал её волосы, заставив тряхнуть головой. Слегка улыбнувшись, парень наклонился к ней.

— Ты словно не здесь… — шёпотом произнёс Мерфи, касаясь губами её щеки. Эбби слегка вздрогнула, и осторожно отстранилась.

— Прости, — так же шёпотом ответила она, отходя от парня.

— Кажется я и впрямь не здесь…

— В чем дело? — устало спросил Мерфи.

— Я думал ты доверяешь мне, и что я… — он замолк на полуслове, увидев напуганный взгляд Эбигейл. Девушка уставилась куда-то вглубь своего двора, резко отшатнувшись от парня.

— Ты видел? — произнесла она направляясь за ворота.

— Да что такое Эбби? — Мерфи внимательно всматривался в темноту. Эбигейл же устало вздохнула.

— Кажется я и правда чокнулась…

— Всё хорошо, — пытался приободрить её парень.

— Ты просто устала, хочешь я останусь с тобой?

— Нет, не нужно… — слегка с грустью ответила та.

— Нам нужно всем отдохнуть…

И попрощавшись с другом, Эбби направилась в свою комнату. Широко раскрыв окно, она внимательно осмотрела двор. Ашер так и не появился… С опаской залезая под одеяло, девушка постаралась уснуть.


За день до хэллоуин компания собралась в кинотеатре, на старой улице. Большое, но слегка старомодное здание, встретило их запахом попкорна и газировки. Все с удовольствием решили отвлечься от кошмарных событий, наслаждаясь фильмом. Не было только Ханны. Рик, набивший полный рот попкорном уселся в верхнем ряду, подзывая остальных.

— Почему Ханна так обеспокоена этой вечеринкой? Мы конечно уже многое повидали… Но возвращение маньяка с мешком на лице? — начала было Адель.

— Скорее дело не в этом, — вмешалась садящаяся рядом Эбигейл.

— Тогда мы все высмеяли её…Да и не факт, что он был человеком…

— А очередной тварью из Блэкфолс, — закончил за неё Мерфи.

— Но все же твердили что это не правда! — не сдавалась Адель.

— А теперь вдруг поверили жалкой газете состряпанной Верноном?

Эбби подняла суровый взгляд на подругу.

— Ладно… я поняла, — грустно вздохнув произнесла та, забирая у Мерфи свою газировку.

— Я надеюсь она все же придёт.

— Я тоже, — с набитым ртом откликнулся Рик.

— Ей самой слишком любопытно, — появившиеся картинки на большом экране, не дали ему закончить.

В честь хэллоуина в старом кинотеатре Блэкфолс, каждый год устраивают кинопоказ старых ужасов. Правда в этом году, зал заметно поредел. Многие жители все чаще предпочитали оставаться дома. Мерфи внимательно оглядел зал, возле запасного выхода, в полной темноте стоял силуэт. Парень попытался рассмотреть его, но рука Эбби коснулась его локтя.

— Что такое? — произнесла девушка.

— Кажется я…. — начал было парень, но тут же осекся, у запасного выхода было пусто.

— По моему паранойя Блэкфолса уже и до меня добралась, — ухмыльнулся он подруге. Положив свою руку поверх спинки её стула.

Уайт сидевший от них по другую сторону, украдкой взглянул на Адель. Девушка с интересом наблюдала за происходящим на экране, не переставая жевать попкорн. Уайт невольно рассмеялся, чем быстро отвлек внимание подруги.

— Эй ты чего? — удивлённо произнесла Адель. Парень попытался передразнить её, выпучив глаза на экран и раз за разом пихая в рот горсти с попкорном.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город праха
Город праха

Перед вами — вторая часть легендарной трилогии Кассандры Клэр о Сумеречных охотниках! Клэри Фрэй мечтает снова жить обычной жизнью, но это невозможно. Какая уж тут нормальная жизнь! Клэри теперь Сумеречный охотник, истребительница демонов, ее окружают вампиры, оборотни и фейри, а ее мама уснула волшебным сном. Клэри хотела бы проводить больше времени со своим лучшим другом Саймоном, но этому все время мешает новообретенный брат — жестокий и прекрасный Джейс. Единственный шанс Клэри помочь маме — выследить и отыскать своего отца Валентина, Сумеречного охотника, осмелившегося противостоять Конклаву. Когда кто-то крадет второе Орудие Смерти, подозрение Инквизитора падает на Джейса. Неужели он способен предать свои убеждения ради отца?

Кассандра Клэр

Фантастика / Городское фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы