Читаем Тайна бумажных бабочек полностью

— Ой, не путай тёплое с мягким, — отмахнулась Мара, — у вашей Глории именно что талант, полезный, конечно, но она не может управлять потоками силы, а ты, как ни странно, можешь. Не понимаю…откуда такие способности. Не может быть, чтобы в родне не затесались сильные маги.


— Уильям, это мой брат, он некромант, — зачем-то сообщил Филипп, — сильный или нет, я не знаю, мы в последнее время не слишком много общались.


— Некромант? — волшебница задумчиво почесала кончик носа, — странная у вас какая-то королевская семейка. А родители точно магией не владеют? Ты уверен?


— Конечно, — кивнул принц, — отец только на бытовом уровне, совсем немножко, а мама вообще лишена магии: она в детстве чем-то там переболела, и у неё атрофировались магические способности. Дядя, ведь так?


— Насчёт её величества Марион ничего не скажу, не знаю, — пожал плечами Себастьян, с нетерпением ожидающий, когда этот кошмарный сон наконец-то прекратится, и всё снова встанет с головы на ноги, — а его величество Чарльз даже царапину себе в детстве залечить не мог, не говоря уже о большем.


— А ты, Себастьян, — вдруг остро взглянула на него Мара, — я ведь вижу, что ты можешь многое…


— Я не пользуюсь своими способностями кроме каких-то экстраординарных случаев, — недовольно проворчал герцог, стараясь не замечать удивлённого взгляда племянника, — никогда этим не увлекался, мне ближе военное дело…в крайнем случае — политика…


— Не увлекался…ну-ну… — непонятно хмыкнула Мара, — пусть будет так. Каждый имеет право на свои тайны, а уж «истинный король» и подавно. Да и старый лис Хью, конечно, дружит с тобой исключительно ради твоей чистой души и своеобразного чувства юмора…


— Хью обязан мне жизнью, но нас и помимо этого многое объединяет, — Себастьяну был крайне неприятен этот разговор, но и прекратить его он не мог: и дураку понятно, что выбраться отсюда с помощью этой женщины будет проще, чем без неё. Значит, надо просто перетерпеть, не впервой.


— Да, я знаю, — небрежно тряхнула чёлкой волшебница, — он рассказывал мне. Только вот скажи, Себастьян, неужели ты никогда не задумывался, как ты смог вытащить Хьюберта из той передряги, если на минуту предположить, что ты простой смертный.


— Мне просто повезло, — Себастьян титаническим усилием воли подавил растущее раздражение, — мы удачно оказались в нужное время в нужном месте, там, где ещё не погас прокол портала. Я только расширил его.


— Ты, наверное, очень удивишься, — Мара ехидно улыбнулась, — если я скажу, что ты тогда сам не только создал портал, но и сумел его удержать столько, сколько понадобилось для того, чтобы еле живой Хью успел в него рухнуть. И всё это не обучаясь специально…


— Дядя, получается, что мои магические способности не случайны? Я мог перенять их от тебя, да? И Уильям тоже! — Филипп чуть не подпрыгивал на месте.


— Не тарахти, — остановила его Мара, — посмотри, Филипп, видишь вот эти яблони?


Скажи, может ли из семечка яблони вырасти груша?


— Нет, конечно, от яблони родится только яблоня…


— Верно, мой мальчик. Вот так же и от двух людей, лишённых сильной магии, не могут родиться Видящий и некромант. Следовательно, либо ваши родители не Чарльз и Марион, либо кто-то из них двоих тщательно скрывает свою магию. Третьего не дано.


Филипп и Себастьян потрясённо переглянулись, а затем герцог нахмурился.


— Что значит — не Чарльз и Марион? Королевский амулет подтвердил истинность крови, тому есть множество свидетелей. И я, конечно, свечку не держал, но абсолютно уверен, что и Уильям, и Филипп — дети именно своих родителей.


— Я не стану с тобой спорить, Себастьян, — невозмутимо отозвалась Мара, — но тогда один из них, являясь сильным магом, очень хорошо скрывает это. И не тебе мне говорить, как это непросто…Значит, у него или неё есть какая-то цель, ради которой он или она пойдёт на многое.


— Ты меня окончательно запутала, — помолчав, проговорил герцог, — но я всё равно не верю, что Чарльз или Марион — сильные маги. Я несколько раз спасал Чарльза от смерти, и если бы он был сильным магом, то непременно справился бы сам. А Марион…да ну, нет, конечно!


— Знаешь, дядя, — невесело усмехнулся принц, — другой вариант мне нравится ещё меньше…Лучше уж скрывающий свои способности маг, чем…


Себастьян с искренним сочувствием взглянул на Филиппа, но промолчал, так как просто не знал, что в такой ситуации можно сказать.


— Филипп, — внезапно обратилась Мара к принцу, — у нас с тобой ещё будет время поговорить обо всём на свете, а сейчас я хотела бы перемолвиться парой слов с твоим дядей. Наедине, если ты не против…


— Конечно, — Филипп кивнул и улыбнулся Себастьяну, — дядя, морально я с тобой. Пойду проведаю жеребца…


Когда принц скрылся за поворотом, волшебница повернулась к напряжённо ожидающему разговора герцогу и негромко сказала, глядя ему прямо в глаза:


Перейти на страницу:

Все книги серии Магдетектив

Министерство особых происшествий
Министерство особых происшествий

Лондон, XIX век. Таинственные происшествия — юрисдик­ция засекреченного Министерства, которое умудряется вывести из тени... его лучший агент! Для Элизы Д. Браун, у которой в крови погони, перестрелки и взрывы, перевод в Архив, под, начало скромного и нерешительного Букса, смерти подобен. Но умница Веллингтон Букс примет ее сторону! Наконец-то у злого гения доктора Хавелока появит­ся достойный противник. Напарникам не усидеть за бумажной работой, когда на набережной Темзы находят изуродованные трупы, а деятельность одного тайного общества несет угрозу для всей Англии. Но в распоряже­нии их врага — механическая армия, и открытое противо­стояние обречет миссию на провал. Удастся ли мистеру и миссис Сент-Джон, под маской которых скрываются Элиза и Веллингтон, выкрасть и уничтожить чертежи универсальных солдат?

Пип Баллантайн , Ти Моррис

Фантастика / Стимпанк / Детективная фантастика

Похожие книги