Читаем Тайна детской скрипки (СИ) полностью

Чувство настоящего праздника посетило, чего терять никак не хотелось. Увидев вскоре среди гостей Ольгу Хилкову и её сестру с Никитиным, Иона приподнялась на носочки, когда хотела с любимым вернуться к столу с закусками:

— Я их нашла, милый! Вон там!

— Идём же, — засмеялся он, тоже заметив друзей.

Довольные встречей все тут же обменялись приветствиями и прекрасными впечатлениями, какие уже успел подарить бал. Переглянувшись друг с другом, Никитин и Пётр улыбнулись, зная, что обоим хочется обменяться новостями…

— Я ждал тебя вчера, но ты, видать, поздно вернулся от Разумовского! Говорят, сей посол хочет взять тебя на службу? — спросил Пётр, а друг тут же расцвел от радости:

— Ещё как! Сразу предложил высокую плату!

— Ах, потом о делах, потом! — спешила Мария, подхватив супруга под руку. — Никитушка, идём танцевать, ты обещал!

— Простите, друг! — только и успел Никитин воскликнуть Петру, удаляясь с любимой к танцующим и смеясь с нею в счастливом проведении времени.

Улыбаясь ему вслед, Пётр окинул толпу гостей взглядом. Кто-то танцевал, кто-то был занят милыми беседами или наслаждался едой и напитками. Заметив будто знакомое лицо, он сразу прильнул к уху Ионы:

— Оставлю тебя на минутку. Я вернусь с закусками.

— Забери от стола и родителей наших! А то только там весь вечер и пробудут, — засмеялась она, начав увлечённую беседу с Ольгой, с которой осталась наедине…

Пётр поспешил встать у дверей между столовой и бальным залом. Он стоял у штор, словно отдыхал. Улыбка на его лице выражала наслаждение вечером, что он добавлял кивками в приветствием всем, кто проходил мимо. Те отвечали взаимностью, узнавая его или нет… Казалось, каждый из присутствующих обладал добродушием друг к другу и всё было прекрасно…

— Вы снова следите за кем-то? — подошёл позади тесть и засмеялся. — Забавно здесь да кормят отменно! Вот бы все были, как сей Врангель. Теперь и я его уважаю!

— Я знал, что Вам понравится, — улыбнулся Пётр, продолжая смотреть в зал.

— Вы не хотите присоединиться к нам? — предложил тесть, указав в сторону его родителей и своей супруги, которые весело беседовали у стола с различными блюдами. — Мы собираемся познакомиться с некоторыми великосветскими лицами. Здесь, похоже, собралась вся знать Стокгольма!

— Боюсь, буду занят, — вздохнул с сожалением Пётр и оглянулся на них. — Но Вы в чудесных руках. Мои родители представят вас лучшим людям, уверяю. Но здесь, — стал он снова смотреть в зал, где его любимая так и говорила с Ольгой, а тот молодой человек, за кем следил, прогуливался по залу с бокалом вина в руках, словно кого-то ждал. — Я вижу не только великосветские лица…. но и полицейские.

— Наверняка для охраны, — постучал по плечу тесть, но Петру казалось иначе:

— Вы полагаете?…

Он снова взглянул на любимую, но на этот раз насторожился… Некий господин, на вид лет тридцати, красивый, стройный, по жестам и мимике которого сразу было ясно, что заинтересован в даме, с которой решил познакомиться, подошёл к ней.

— Это что за тип, решивший занять пост любовника моей жены? — вопросил Пётр, еле скрывая уже зародившуюся к нему неприязнь.

Взглянув на того, тесть тут же засмеялся:

— О, он вполне может его занять, опасайтесь! Это и есть Разумовский Андрей Кириллович, нынешний посол в Швеции. Этот человек обольститель, покоритель женских сердец.

— Я слышал, он не только сердца покоряет, — взирал на Разумовского с пронзительностью Пётр, но тот, за кем он прежде наблюдал, направился пройти мимо и выйти из зала.

Оба встретились взглядами, словно не ожидали увидеть друг друга. Подняв удивлённо бровь, Пётр смотрел в ответ, и молодой человек улыбнулся:

— Рад встрече, граф!

Глава 6


— Винсент, — кивнул Пётр, а стоящий рядом тесть тут же откланялся, оставив их наедине. — Вас сюда пригласили?

— Вы знаете, дело весьма деликатное, но я надеялся, что смогу поговорить с Вами, — взволнованно ответил его молодой собеседник. — У Вас не найдётся минуты для меня?

— Вы успеете всё сказать за минуту? — удивился Пётр, рукой пригласив в медленную прогулку по краю бального зала, где бы они могли тихо переговорить. — Я спешу. Торопитесь.

— Мне предстоит собрать информацию об одном господине. Он находится здесь. Бал специально устроили с таким количеством гостей, чтобы мы смогли проследить за ним, но всё очень сложно и мне нужны Ваши советы. Речь идёт о члене одного масонства… Георге. Мол, у того в доме, говорят, исчезают люди…. а в озере рядом находят тела.

— Вам поручили стоящее дело, вот и покажите себя, — сказал строго Пётр. — Вы один из моих лучших учеников.

— Граф, добрый вечер, — прозвучал из-за спины голос Генерал-губернатора, и он с ещё большим удивлением оглянулся:

— И Вы здесь?! Вы не собираетесь склонить меня к сему делу.

— Здесь дело куда страшнее, чем кажется, — на мгновение закрыл тот глаза. — Мне и самому крайне неприятно просить о помощи в расследовании, но кроме Вас и Тико вряд ли кто сможет добраться до истины. Клянусь, это крайний случай.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце воина
Сердце воина

— Твой жених разрушил мою жизнь. Я возьму тебя в качестве трофея! Ты станешь моей местью и наградой.— Я ничего не понимаю! Это какая-то ошибка……он возвышается надо мной, словно скала. Даже не думала, что априори теплые карие глаза могут быть настолько холодными…— Ты пойдешь со мной! И без фокусов, девочка.— Пошёл к черту!***Белоснежное платье, благоухание цветов, трепетное «согласна» - все это превращается в самый лютый кошмар, когда появляется ОН. Враг моего жениха жаждет мести. Он требует платы по счетам за прошлые грехи и не собирается ждать. Цена названа, а рассчитываться придется... мне. Загадочная смерть родителей то, что я разгадаю любой ценой.#тайна# расследованиеХЭ!

Borland , Аврора Майер , Карин Монк , Элли Шарм , Элли Шарм

Фантастика / Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Попаданцы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы
12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы