Он вдруг улыбнулся. И мне в тот миг показалось, что тварь глядит на меня через него. Сердце растения завладело разумом профессора — это уже был не тот глава кафедры Ботаники ГНОПМ, которого я знал в Габене.
— Отойдите в сторону! — велел я, подняв мачете, и в следующий миг он ринулся на меня.
Я действовал машинально. Отскочил в сторону и ударил наотмашь.
По долине пронесся крик боли. Я замер, глядя на Гранта. Его отрубленная по самый локоть рука лежала на земле. Кровь хлестала из раны… Профессор словно выключился.
Я прошел мимо него и направился к клубню — в тот момент в моей голове не осталось ни одной мысли.
А затем я сделал это. Я убил
А потом вся долина пришла в движение. Земля затряслась, и огромные бутоны-ловушки тут и там начали падать один за другим на безжизненно подгибающихся стеблях. Лозы вокруг меня изошли судорогами и — клянусь вам! — я отчетливо разобрал предсмертный стон растения.
Когда все закончилось, Грант пришел в себя и заревел:
— Что вы наделали?! Будьте вы прокляты, Пемброуз! Будьте прокляты!
Я ожидал, что профессор снова попытается на меня напасть, но вместо этого он развернулся и ринулся прочь.
— Стойте! Я помогу вам! — кричал я ему вслед (я ведь не испытывал к нему ненависти), но этот обезумевший человек меня не слышал… Он покинул долину и скрылся в джунглях. Больше я его не видел…
…Сэр Пемброуз кивнул на опустевшую чашку кофе, и доктор Доу, вздохнув, заказал ему еще одну. Охотник на плотоядные растения продолжил свою историю…
…Так закончилась моя странная и жуткая экспедиция на остров Лугау. Я вернулся в Габен. Произошедшее в джунглях преследовало меня, все мои мысли были о Гранте, об убитых растениями ученых, о самовлюбленном сэре Рэтворде и о пульсирующем сердечном клубне.
Пребывая в смятенных чувствах, я и не заметил, как ноги завели меня — куда бы вы думали? — в ГНОПМ. Вероятно, меня приволокло туда чувство вины — я сожалел, что оставил профессора Гранта на Лугау, и какое же меня ждало удивление и, не стану скрывать, облегчение, когда мне сообщили о том, что от него пришло письмо с Кани-Лау, в котором он сообщает, что возвращается в Габен. Не представляю, как он выбрался с острова, но, признаюсь, я был рад, что он жив. Вы знаете, я испытывал к нему уважение, несмотря на его поступки и наши расхождения во взглядах. Тогда я еще, разумеется, ничего не знал о том, что он сделал.
Тем же вечером моя жизнь… эм-м… правильно будет сказать, что она в некотором роде пошла под откос.
Вернувшись домой, я обнаружил парочку принеприятнейших типов, топчущих мой порог. Господа Вежливые Манеры и Убийственные Взгляды. Они представились агентами из отдела по особо важным делам из «Ригсберг-банка». Конечно же, я ждал кого-то из банка, но не думал, что за мной явятся так скоро после возвращения.
Господа агенты со всевозможным почтением препроводили меня на площадь Неми-Дрё, где у меня состоялась личная встреча с управляющим банка, мистером Портером. Я ожидал требований немедленно вернуть долг, угроз и чего-нибудь похуже, но я уж точно не был готов к тому, что меня ждало. Мистер Портер сообщил, что банк открывает отделение в Зинабе, столице Кейкута, и им нужен там человек, знакомый с местными традициями и имеющий… гм… определенную подготовку. Любой выбор мне предоставлен не был. Портер просто сообщил, что моя ссуда будет погашена только лишь в том случае, если я немедленно соберу чемоданы и отправлюсь в Зинаб на первом же поезде, отходящем из Габена.
Как вы, должно быть, знаете, люди из «Ригсберг-банка» не те, с кем можно спорить. Особенно, когда ты оказываешься им должен. И я сделал то, что от меня требовалось — уже через пять дней я был в Зинабе.
Не стану останавливаться на проведенном там времени, скажу лишь, что банк украл почти двадцать лет моей жизни. Столько я заплатил за победу над
Когда срок моей службы банку истек, я вернулся в Габен. И здесь меня ждал весьма неприятный сюрприз — история с самым прожорливым плотоядным растением в мире не была закончена. Все эти годы в почтовом ящике меня дожидалось письмо от капитана Колверта с Кани-Лау, в котором он сообщал, что профессор Грант вернулся на остров и что с ним был большой деревянный ящик.
Разумеется, я все понял. То, чему я пытался помешать, все же свершилось. Грант вывез с Лугау
Моя охота была далека от завершения.