Читаем Тайна дома с привидениями полностью

Прыгая через две ступеньки, Холли выскочила на улицу. Вот будет прикол, когда она расскажет подругам! Они умрут со смеху!


— Ты хочешь сказать, она прямо так все тебе и выложила? — смеялась Трейси в телефонную трубку.

— Ага. Она бы локти себе кусала, если бы знала, как мне этим помогла.

— И что ты теперь собираешься делать?

— Хочу попробовать выяснить об этой фирме все поподробнее. Понимаешь, Трейси, если это строительная компания, можно предположить, что они охотятся за земельным участком которым владеют Бенсоны.

— Так и есть — на все сто! Они хотят купить землю. А старики отказываются продавать. А фирме по какой-то причине до зарезу нужен именно этот участок.

— Мы должны выяснить, почему, — нахмурилась Холли.

— А что, если тебе позвонить мистеру Велфорду?

— Кому?

— Отцу Курта. Он же редактор городской газеты, помнишь?

— Ну да, конечно… Но чем он может нам помочь?

— Иногда они печатают очерки о местных фирмах. Может, он что-то о них знает. Даже наверняка знает. Я бы и сама позвонила, но меня мама ждет. Я ей обещала помочь с ремонтом.

— Ладно, не волнуйся. Я сама справлюсь. И если что-то получится, потом тебе перезвоню.

В волнении Холли перелистала справочник «Желтые страницы» и нашла номер редакции «Виллоу-Дейл экспресс». Она была почти уверена, что если где и найдется что-то интересное о деятельности фирмы «Стелл и Каудер», то именно в местных газетах.

К счастью, Холли застала редактора на месте.

— Почему тебя интересует эта компания? — спросил он.

Холли лихорадочно соображала. Если мистер Велфорд узнает, что они расследуют, почему эта фирма угрожает чете Бенсонов, он может сам взяться за это дело и даже послать к ним репортера. А Холли знала, что супругам Бенсонов будет очень неприятно, если газетчики начнут вмешиваться в их жизнь.

— Гм-м… это для одного школьного проекта, над которым мы работаем, — пробормотала она.

Мистер Велфорд помедлил.

— Откровенно говоря, я кое-что слышал об этой фирме, Холли. И, если не ошибаюсь, около года назад мы о них писали. Почему бы тебе не зайти ко мне в редакцию? Я поручу кому-нибудь раскопать для тебя эти номера. Может быть, ты найдешь там то, что тебе нужно.

— Это было бы замечательно. Когда можно зайти?

— Да хоть сегодня. Во второй половине дня, если хочешь.

— Спасибо, мистер Велфорд.

Положив трубку, Холли схватила свою джинсовую куртку из шкафа в прихожей.

— Джейми, я ухожу, — крикнула она брату.

Его ботинки быстро простучали вниз по лестнице.

— Куда это?

— Не твое дело.

— Так нечестно, — насупился Джейми. — Почему тебе разрешают ходить куда захочешь, а я должен сидеть дома один?

— Ты вовсе не один. Папа дома — в своей мастерской. Иди и составь ему компанию.

— Он меня оттуда только что выгнал, — надул губы Джейми. — Говорит, я только мешаюсь. Можно, я пойду с тобой? Мне так скучно, правда…

Холли вздохнула.

— Ну, сходи тогда к своему приятелю Филиппу.

Джейми еще больше надулся.

— Он уехал на несколько дней. Пожалуйста, возьми меня с собой.

— Ну ладно, ладно. Только обещай, что будешь себя хорошо вести.

— Буду, буду! Обещаю! — Веснушчатая физиономия Джейми расплылась в довольной улыбке.


В редакции «Виллоу-Дейл экспресс» секретарь провела Холли и Джейми в небольшой кабинет.

— Старые номера в этом шкафу, — указала она. — Здесь все за последние сорок лет. Тебе нужен какой-то конкретный год?

— М-м… Я точно не знаю. Может быть, прошлый и позапрошлый, — сказала Холли.

— Ну, они все здесь. Желаю успеха!

Джейми подошел к шкафу.

— Похоже, это тоже скучища, — сказал он, открывая дверцу. — Чего это тебе взбрело копаться в куче старых пыльных газет?

— Надо, значит. Слушай, если ты собираешься мне мешать…

Джейми поспешно поднял руку вверх.

— Нет-нет, не буду… Обещаю. А что, если мне сходить в магазин аудиозаписей?

— Отличная мысль, — рассеянно кивнула Холли, уже углубившись в просмотр прошлогодней подшивки.

— Ты еще сколько здесь пробудешь?

Холли подняла голову:

— Что?

— Сколько времени ты еще будешь… просматривать это?

— А-а… Не знаю.

— Ладно.

Махнув рукой сестре, Джейми исчез за дверью. Холли услышала, как он опрометью сбежал вниз по лестнице.

Прошел почти час, прежде чем она нашла то, что искала, — очерк о фирме «Стелл и Каудер». Там даже была фотография строительной площадки с логотипом фирмы, нарисованном на большом стенде. А напротив него стояла…

Затаив дыхание, Холли прочла подпись под снимком: «Миссис Ирма Стелл, исполнительный директор фирмы». Это была та самая женщина, которая заходила к Бенсонам!

«Ура! — мысленно воскликнула Холли. — Наконец-то мы раскопали что-то существенное!»

По утверждению статьи, фирма была создана на паях с мистером Ричардом Каудером, но миссис Стелл недавно выкупила его долю, став единоличной владелицей.

«Я планирую неуклонно расширять нашу деятельность, — цитировалось ее заявление. — Промышленный рост и биржевые спекуляции — вот что нужно нашему городку, чтобы занять подобающее место на карте».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Белый пик
Белый пик

Остросюжетный шпионский роман для детей среднего и старшего школьного возраста. Продолжение экранизированного в 2006 году романа «Громобой», вторая часть приключений 14-летнего Алекса Райдера.После завершения операции «Громобой» Алекс пытается привыкнуть к своей новой, двойной жизни и… двойным порциям домашних заданий.Но у МИ-6 на него другие планы. Во время расследования двух «случайных» смертей сильных мира сего выясняется, что сыновья жертв учились в одном закрытом пансионе для мальчиков. Под чужим именем, вооруженный новыми шпионскими гаджетами, Алекс должен проникнуть в школу и выяснить правду.Пункт назначения — вершины Альп, где за стенами старинного полузамка-полукрепости находится привилегированный интернат для «трудных» детей, которым руководит ученый-изгой доктор Хьюго Гриф. Алекс узнает ужасную правду о методах «перевоспитания» и экспериментах доктора Грифа и посылает сигнал тревоги. Но МИ-6 нужно, чтобы враг проявил себя, и центр прибегает к тактике проволочек. Ночью Алекс решает бежать, но время упущено — он разоблачен, и у доктора Грифа на него свои планы: в 9 часов утра Алекса ждет наркоз и вскрытие — доктор Гриф проведет с учениками урок биологии.Похоже, второе задание Алекса окажется для него последним.

Энтони Горовиц

Детские остросюжетные / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей