Читаем Тайна домика на утёсе полностью

— Остановитесь! — закричал Снатсмен, перепрыгивая через три ступеньки и вытаскивая из заднего кармана брюк пистолет. Все кругом было залито светом.

Снатсмен был уже рядом, и Фрэнк, согнувшись пружиной, прыгнул на него. Он ударил его по запястью, и пистолет упал. Он отскочил от площадки и покатился вниз по ступенькам. Снатсмен был захвачен врасплох, и, прежде чем он успел защититься, Фрэнк припер его к стене. Тем временем Джо молниеносным апперкотом нокаутировал одного из бандитов. А мистер Харди, к которому уже частично вернулись силы, старался одолеть второго. Но это ему не удавалось, и противник, прижав его к стене, нажал какую-то кнопку. Оглушительно завыл сигнал тревоги, и мгновенно появилась новая группа бандитов Снатсмена. Держа наготове пистолеты, они схватили беглецов.

Под дулами пистолетов отец и сыновья были вынуждены сдаться и вернуться в комнату, где мистера Харди держали пленником.

Через пять минут Фентон Харди был снова прикручен к топчану, а Фрэнк и Джо, оглушенные и неподвижные, были накрепко привязаны к стульям.

<p>СМЕРТЕЛЬНАЯ ОПАСНОСТЬ</p>

Оправившись от испуга и неожиданности при виде братьев Харди в подземной комнате, Снатсмен пришел в хорошее настроение.

— Вовремя успели, — сказал он, обращаясь к своим подручным, торжествуя и потирая руки. — Если бы мы не спустились, они бы все смылись!

Братья в отчаянии молчали. Они были уверены, что им удастся спасти отца, а теперь все трое оказались в плену у банды контрабандистов.

— Что будем делать с ними? — спросил кто-то из банды.

Голос показался братьям знакомым, и, взглянув на говорившего, они увидели, что это был рыжий мужчина, которого они встретили у дома Поллитта, когда Фрэнк обнаружил отцовскую кепку.

— Делать с ними? — задумчиво повторил Снатсмен. — Это задачка. Теперь у нас вместо одного трое. Самое лучшее оставить их здесь и запереть дверь.

— И засунуть им в глотку кляпы, — предложил какой-то мрачный тип.

— Пока эта семейка здесь, — возразил рыжий, — это опасно. На этот раз они чуть-чуть не сбежали.

— Ну, а что ты предлагаешь?

— Как с самого начала предлагал поступить с папочкой, — упрямо заявил рыжий.

— Прикончить их, что ли? — задумчиво спросил Снатсмен.

— Ясно! Всех троих!

— Ну?.. — Снатсмен посмотрел на Фентона Харди со зловещим видом.

— На твоей совести и так уже достаточно, Снатсмен, — воскликнул сыщик. — Я знаю, меня ты не выпустишь, — добавил он с горечью, — но отпусти моих ребят. Они ничего не сделали, кроме того, что хотели спасти своего отца. Ты бы и сам так поступил.

— Да что ты говоришь! — ухмыльнулся Снатсмен. — Насчет моей совести не беспокойся. Никто и ничто никогда не стоит на моем пути. А что касается, чтобы отпустить твоих ребят, то за какого идиота ты меня принимаешь? — закричал Снатсмен. — Если вы так любите друг друга, то и голодайте вместе.

Контрабандист злорадно расхохотался своей, по его мнению, удачной шутке.

Фрэнк и Джо лихорадочно соображали, как поступить. Снатсмен сказал, что они чуть-чуть не убежали. Это означало, что тайный вход никто не охранял.

«Если нам удастся немного продержаться, — думали они, — прибудет Береговая охрана. И никто не помешает им сюда подняться».

Но тут же им пришла в голову и другая мысль — а если Береговая охрана не найдет закамуфлированную дверь, открывающуюся со стороны водоема!

А тем временем в коридоре перешептывались четверо контрабандистов. Один из них вошел в комнату и обратился к Снатсмену.

— Хочу с тобой поговорить, босс, — начал он.

Ну о чем еще нам говорить? — грубо спросил Снатсмен. А о том, что делать с этой семейкой, раз уж мы их поймали, — неуверенно произнес бандит. — Когда ты работаешь в одиночку, то как хочешь, так и поступай с теми, кто тебе мешает. Но сейчас-то ты не один. Мы здесь с тобой, чтобы заработать на контрабанде, и не согласны идти на мокрое дело.

— Правильно, — поддержал его еще один.

— Они не согласны! — вздернув верхнюю губу, произнес Снатсмен. — С чего это вы стали такими праведными? Не суйте нос не в свое дело, а не то мигом вылетите отсюда и вообще ничего не получите!

— Нет уж, это у тебя не выйдет, — ответил первый, кто начал разговор. — Мы работаем все вместе и от того, что ночью придет, получим свою долю сполна. Знаешь, мы рискуем жизнью не из любви к тебе.

— У нас есть другое предложение, — заговорил третий, — по-моему оно намного лучше.

— Какое же у вас предложение?

— Мы говорим об Али Сингхе.

Фрэнк и Джо посмотрели на говорившего и внимательно слушали.

— Ну а при чем здесь Али Сингх?

— Отдай пленных ему. У него есть дружок по имени Фостер, который плавает капитаном. Сегодня вечером его судно уходит на Дальний Восток. Отправь их на этот корабль, — настаивал первый контрабандист.

Снатсмен задумался. Казалось, эта мысль ему понравилась.

— Неплохо. Об Али Сингхе я и не подумал. Он уж позаботится, чтобы они сюда никогда не вернулись. — Он мрачно улыбнулся.

— Из того, что он рассказывал про своего дружка, ясно, что капитан бросит их за борт, а они и пикнуть не успеют, — продолжал уверенно контрабандист. — Он не будет кормить пассажиров, если от них можно отделаться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Братьев Харди

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей