Читаем Тайна древней гробницы полностью

— О, мисс Кэхилл! — приветствовал ее управляющий, поднявшись к ней навстречу. Он протянул руку для приветствия. — Я был счастлив, когда вы позвонили. Ведь я так хорошо знал вашу бабушку.

— Правда?

— Грейс Кэхилл много лет была нашим самым любимым гостем. Она впервые поселилась у нас в конце сороковых годов и после приезжала сюда почти каждый год более двадцати лет. У нас в отеле есть свой архив, и о ней у нас большое количество материалов.

— А мы не знали.

— Конечно. У нас хранится чудесная фотография вашей бабушки, пишущей картину на берегу Нила. Не хотите ли на нее взглянуть? — Он вернулся к столу. — Я специально ее приготовил после того, как вы позвонили.

Перед Эми была черно-белая фотография. На ней Грейс была молодая и стройная, в белых брючках и рубашке. Голова ее была обвязана шарфом. Она сидела на складном стуле где-то в саду лицом к реке. А рядом стоял полный пожилой господин в шляпе и рисовал тот же пейзаж.

— Это же…

— Правильно, господин Уинстон Черчилль. Тоже один из наших любимых гостей. Премьер-министр Великобритании времен Второй мировой войны, великий государственный деятель и так далее и так далее. Но он к тому же был художником. Вы не знали? Он любил повторять Грейс, что ей следует брать у него уроки. Кажется, эта фотография была сделана в пятидесятых годах.

— Большое спасибо, что вы ее нам показали. Я хотела спросить, можно кое-что оставить у вас в сейфе? — спросила Эми, протягивая ему коробку с Сехмет.

— Ну конечно, — управляющий повернулся к ним спиной и спрятал коробку в сейф. — А теперь должен кое в чем вам признаться. Я виноват перед вами.

Он снова повернулся к сейфу и вынул из него другой предмет.

— Год назад Грейс Кэхилл позвонила к нам в отель и попросила найти одну картину, которую она сама нарисовала и оставила нам в качестве подарка. Так вот, она хотела ее выкупить. Картина в течение нескольких лет висела в кабинете управляющего, но после недавнего ремонта ее перевесили в другое место. Когда Грейс позвонила, мы нигде не могли ее найти. Но почему-то именно сегодня, когда я доставал для вас эту фотографию, я нашел и картину. И теперь позвольте мне подарить ее вам и принести извинения от имени нашей гостиницы.

И он передал Эми маленький плоский сверток. Она прижала его к груди и прошептала:

— Спасибо.


— Видишь? — спросила Эми. — Помнишь, что Грейс написала нам: «Не забывайте об искусстве». Так вот что она имела в виду.

Это была картина с изображением долины Нила. Эми сразу же узнала стиль Грейс и знакомый пейзаж. Эти остролистные пальмы, зеленая вода и тонконогие кулики на берегу.

— Да, чувствую, что бассейн мне сегодня не светит, — обреченно вздохнул Дэн.

Эми перевернула картину, отогнула гвоздики, которыми был прикреплен рисунок, подняла задник и вытащила картину из рамы.

— Понимаешь, что-то здесь не так, — сказала она.

Дэн присмотрелся и поднял картину к свету.

— Смотри, она нарисована поверх какой-то другой картины, — сказал он.

Эми посмотрела на свет, пытаясь разобрать подпись, замазанную акварелью Грейс.

— Уинстон Черчилль, — прочитала она. — Видимо, она ему так отомстила за то, что он говорил, что ей надо брать у него уроки.

— Нет, Эми, — сказал Дэн. — Это она отомстила Кэхиллам. Посмотри на картину Черчилля. Видишь, весь свет на картине сосредоточен в одном месте. Это же остров Филэ! А это Храм Исиды, узнаешь? Здесь у Черчилля настоящий остров, еще до того, как его затопило.

— Точно! Черчилль наверняка нарисовал его, чтобы оставить ключ… Из какого он клана?

— Не знаю, — ответил Дэн. — Но могу поспорить, что он Люцианин. У него в голове была такая глобальная стратегическая фишка.

— Значит, она решила замазать ее своим рисунком, чтобы ее никто не увидел, — сказала Эми. — Постой. — Она взяла у него картину. — Посмотри на эти волны у Грейс. Они тебе ничего не напоминают? — Эми провела пальцем по волнам с оранжевыми гребнями в лучах заката.

— Стрелы, — сказал Дэн. — Это же стрелки, Эми.

— Смотри, вот так, против света, под верхним рисунком прекрасно виден остров Филэ, написанный Черчиллем, а стрелы Грейс указывают вот на эту стену.

— Это же и есть «сомкнутая десница»! — закричал Дэн.

— И карта, — прошептала Эми. — На которой отмечен ключ Катерины!

— Отлично, — упавшим голосом произнес Дэн. — Значит, ключ под водой. Так, может, купание мне все-таки светит, в одном бассейне с крокодилами. И с этими, как их, паразитами, которые залезут под кожу и будут есть мою плоть.

Эми пересела за стол.

— Ладно, — сказала она, стуча пальцами. — Надо что-нибудь придумать.

Погрузившись в размышления, она опустила голову и заметила, что выдвижной ящик письменного стола слегка приоткрыт. Эми наклонилась и увидела внутри него маленький металлический предмет.

Это был микрофон!

Глава 21

Дверь хлопнула. Нелли кинула ключи на столик у зеркала.

— И все-таки бассейн это даже лучше, чем чайный смузи. Я свежа, как утренняя роса! Теперь в душ, и потом в ресторан! Завтра у нас последний день в Асуане, и я кое-что придумала.

Нелли пошла в душ, и Эми с Дэном протиснулись за ней до того, как она успела запереть дверь.

Перейти на страницу:

Все книги серии 39 ключей

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Боевая фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / История