Читаем Тайна его сердца полностью

Айрис стало интересно, что еще ей не известно об их доме. Наверное, многое. Сжав руку мужа, она заставила его остановиться посреди холла. Посмотрела ему прямо в глаза и торжественно произнесла:

– Обещаю вам, что ни одну из наших собак не буду учить стрелять из ружья.

Ричард расхохотался так громко, что несколько слуг сунулись в холл, посмотреть, что случилось.

– Вы настоящее сокровище, Айрис Кенуорти, – сказал он и повел ее к парадным дверям.

«Сокровище! – с легким беспокойством подумала Айрис. – В самом деле?»

– Вам нравится ваша новая фамилия? – лениво спросил Ричард.

– Она с легкостью отскакивает от зубов, не то что Смайт-Смит, – признала Айрис.

– Мне кажется, она вам идет.

– Буду надеяться, что так, – пробормотала Айрис. Было трудно представить более неуклюжую фамилию, чем та, с которой она родилась.

Ричард распахнул перед ней тяжелую дверь, и внутрь ворвался порыв прохладного ветра. Она тут же обхватила себя руками. День давно закончился. Было уже поздно. Позднее, чем ей казалось. Воздух остыл.

– Я схожу за шалью, – поежилась Айрис. – Глупо сейчас выходить на улицу с короткими рукавами.

– Глупо? Или, может, оптимистично?

Айрис улыбнулась.

– Я совсем не оптимистка.

– Ну да?

Уже дойдя до половины лестницы, Айрис поняла, что Ричард идет за ней следом.

– Мне даже не верится, что кто-то может называть себя пессимистом и при этом так очаровательно улыбаться.

– Я не то и не другое, – заявила она. По крайней мере, так ей казалось.

– Не оптимистка и не пессимистка. Тогда позвольте спросить, кто же вы?

– И не жена, – буркнула Айрис.

Ричард замер.

– Что вы сказали?

Задохнувшись, Айрис ловила воздух ртом. Фраза вырвалась у нее сама собой.

– Извините, – выдавила она из себя. – Я не хотела… – И подняла на мужа глаза, но лучше бы она этого не делала.

Кенуорти разглядывал ее с непроницаемым лицом, ей стало жутко. Айрис почувствовала себя сконфуженной и разозленной, и жалкой, и несчастной, и, может, переживающей еще восемь состояний, которые не хотелось описывать.

– Я прошу прощения, – пробормотала Айрис и направилась к своей комнате.

– Подождите! – воскликнул Ричард.

Она не остановилась.

– Айрис, подождите!

Она продолжала идти быстрым шагом, но споткнулась – обо что, так и не поняла! – и едва удержала равновесие.

В миг Ричард оказался рядом, подхватив ее под локоть.

– Вы хорошо себя чувствуете?

– Прекрасно. – Голос у нее вдруг охрип. Она попыталась вырвать руку, но хватка у Кенуорти оказалась крепкой. Айрис чуть не рассмеялась. А может, чуть не разрыдалась. Сейчас ему хочется касаться ее? Сейчас он не хочет ее отпускать?

– Мне нужно взять шаль, – запинаясь, произнесла она. Но ей уже расхотелось идти на прогулку. Все, что ей сейчас хотелось, – это свернуться калачиком в постели и накрыться с головой одеялом.

Несколько секунд Ричард смотрел на нее, потом разжал руку.

– Хорошо, – сказал он.

Айрис постаралась улыбнуться, но из этого ничего не вышло. Руки у нее дрожали, и ей вдруг стало плохо.

– Вы действительно хорошо себя чувствуете? – Вид у мужа был озабоченный.

Она сначала кивнула, потом передумала и покачала головой.

– Наверное, мне лучше прилечь.

– Ну конечно, – согласился он – джентльмен во всем. – Для прогулки выберем другое время.

Айрис постаралась улыбнуться. И снова потерпела неудачу. Поэтому сделала книксен и хотела уйти. Но Ричард снова взял ее за руку, чтобы проводить в комнату.

– Мне не надо помогать, – сказала она. – Я справлюсь сама.

– Это для того, чтобы я себя чувствовал хорошо.

Айрис крепко стиснула зубы. Ну зачем ему нужно быть таким милым?

– Я пошлю за доктором, – заявил Ричард, когда они переступили порог спальни.

– Нет, пожалуйста, не надо. – Господи, ну что доктор может сказать ему? Что у нее разбито сердце? Или что она сходит с ума от одной мысли, что муж равнодушен к ней?

Выпустив ее руку, Ричард вздохнул.

– Айрис, для меня совершенно очевидно, будто что-то не так.

– Я просто устала.

Он не сказал ни слова, но продолжал смотреть на нее. Айрис знала, о чем он думает. В гостиной у нее не было ни единого признака усталости.

– Все будет хорошо, – успокоила она его и с облегчением отметила, что голос у нее прозвучал обыденно сухо. – Я вам обещаю.

Ричард поджал губы. Айрис поняла, что он колеблется, поверить ей или нет. Наконец поверил.

– Ну ладно. – Положил ей руки на плечи и наклонился…

Чтобы поцеловать! Айрис затаила дыхание, закрыла глаза и подняла лицо навстречу ему. Она желала этого. Желала, чтобы эти губы завладели ее губами, чтобы кончик его горячего языка коснулся уголков ее рта.

– Ричард! – прошептала она.

Его губы коснулись ее лба. Любящие так не целуют.

Испытывая унижение, Айрис повернулась лицом к стене, потом к окну, лишь бы не видеть мужа.

– Айрис…

– Пожалуйста, – выдохнула она. – Просто уйдите.

Ричард молчал и не уходил.

Обхватив себя руками, Айрис мысленно попросила Кенуорти подчиниться.

Ричард так и сделал. Она услышала, как он повернулся, услышала глухой звук его шагов по ковру. Она добилась того, что хотела, но это было не главное. Айрис нужно было понять его. Узнать, почему он так поступает.

Айрис резко обернулась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Квартет Смайт-Смитов

Похожие книги

Дерзкая
Дерзкая

За многочисленными дверями Рая скрывались самые разнообразные и удивительные миры. Многие были похожи на нашу обычную жизнь, но всевозможные нюансы в природе, манерах людей, деталях материальной культуры были настолько поразительны, что каждая реальность, в которую я попадала, представлялась сказкой: то смешной, то подозрительно опасной, то открытой и доброжелательной, то откровенно и неприкрыто страшной. Многие из увиденных мной в реальностях деталей были удивительно мне знакомы: я не раз читала о подобных мирах в романах «фэнтези». Раньше я всегда поражалась богатой и нестандартной фантазии писателей, удивляясь совершенно невероятным ходам, сюжетам и ирреальной атмосфере книжных событий. Мне казалось, что я сама никогда бы не додумалась ни до чего подобного. Теперь же мне стало понятно, что они просто воплотили на бумаге все то, что когда-то лично видели во сне. Они всего лишь умели хорошо запоминать свои сны и, несомненно, обладали даром связывать кусочки собственного восприятия в некое целостное и почти материальное произведение.

Ксения Акула , Микки Микки , Наталия Викторовна Шитова , Н Шитова , Эмма Ноэль

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Исторические любовные романы