Юный Король мирно спал в своей постели, прижав к груди шелковую подушку из красной ткани, украшенной позолоченной тесьмой по кайме изделия. Дворецкий любезно загородил проход своим телом, чтобы не мешать Его Величеству видеть цветные сны, но ты настоятельно попросила мужчину сдвинуться хотя бы на метр в сторону, причитая о том, что спешишь сообщить «важное известие».
— Что здесь происходит? – сонный Сокджин медленно отворил дверь, чтобы посмотреть, кто расшумелся в коридоре, но, увидев свою возлюбленную, тут же ярко улыбнулся. – Т/И? Ты что-то хотела?
— Да, Ваше Высочество, - ты язвительно цокнула, глядя на дворецкого, который все той же непоколебимой стеной охранял покой своего Короля, - но мне кое-кто путь загородил.
Ким молча взял тебя за руку и, попросив мужчину отойти, пригласил внутрь спальни. Уходящее послеобеденное солнце уже скрывалось за горизонтом, в воздухе висел аромат прелой вишни, чьи зимние цветки распускаются к наступлению тепла. Весна вот-вот наступит в Королевстве: каждый с упоением мечтал снова вдохнуть этот свежий запах бурной реки, несущей свои воды сквозь тернии склонившихся до самой поверхности ив.
— Что произошло, Т/И? Ты очень взволнованна, - Джин нежно погладил ладонью по твоей щеке и с настороженностью заглянул в глаза.
— Твоя «матушка» произошла!
— Погоди, погоди… Что случилось-то?!
— Она оставила отравленное печенье в беседке перед самой ночью, будто зная, что я пойду в сад именно к этой беседке, чтобы надкусить это самое печенье, насквозь пропитавшееся ядом от грызунов, - ты снова ощутила волнение в животе, но смогла подавить приступ, мысленно благодаря Бога за сохранность будущего наследника.
— Знаешь, вообще все равно на то, зачем, как и когда она оставила это гребанное печенье, будь оно неладно! – юноша нахмурился и, положив свою руку на живот, где рос его будущий малыш, обеспокоенно спросил. – С вами все нормально?
— Абсолютно, - ты приблизилась к лицу Джина, мечтательно прикрыв глаза, как вдруг все тот же дворецкий вошел в комнату, тем самым прервав ваш так и не начавшийся поцелуй.
— Ваше Величество, Т/И – вас срочно требует «матушка».
Разумеется, спустя столько времени во дворце не было никого, кто бы мог похвастаться остатками былого уважения к одинокой вдове. Да, ее надо пожалеть, пригреть, даже, возможно, бояться, но после такого огромного количества постоянной лжи, презрения, давно поселившихся в коридорах дворца, никто не хотел даже положительно думать об этой женщине. Джин и ты заглянули в спальню вдовы, но там никого не оказалось: вздохи раздавались из комнаты Оливии.
— Джинни~, слава Господу ты здесь! – из уст госпожи Ким даже упоминание Бога можно было считать кощунством.
Как только женщина чуть отошла в сторону, ты увидела принцессу, лежащую на своей постели. Девушка была в поту, вся мокрая и будто липкая: волосы тонкими сбившимися прядями сбились на лбу, губы дрожали, Температура гуляла по организму, словно бумажный самолетик, подхваченный ветром. Даже Сокджин не выдержал подобного вида невесты, и предпочел остаться за дверями, но продолжал слушать одинокие стоны, хриплые и томные – боль когтями царапала грудь изнутри, мешая свободно дышать.
Вдруг будто из не откуда появился доктор: низенький мужчина, за которым тянулся шлейф касторки, словно одеколон. Он быстро достал из своего чемоданчика градусник и еще пару колбочек с надписями, очевидно, понятными только ему. Как только врач грустно произнес: «Сорок один», тебе и самой стало жутко неудобно находиться в одном помещении с бедняжкой принцессой.
Спустя час, а, может, и два, вы с Джином снова зашли в спальню, но улучили момент, когда уставшая от ноющей боли девушка мирно спала с мокрой тряпкой на лбу. Выдохнув спокойно, Юный Король вопросительно посмотрел на мать, ожидая ответов на незаданные вопросы, но та лишь облегченно вздохнула, сделав вид, будто ей не все равно.
— Ее Высочество отравили, - чемоданчик доктора захлопнулся на металлические щеколды, и мужчина выпрямился, промокнув салфеткой капельки выступившего пота, - причем яд оказался достаточно сильнодействующим, так что, можно сказать, принцессе повезло, что вы обратились за помощью, пока не стало действительно плохо.
— Яд? – вдова недоуменно уставилась на врача, словно пытаясь загипнотизировать его, а затем перевела усталый взгляд на вазу печенья, а потом на небольшой кусочек атласной ленты, лежащей на верхнем кусочке лакомства.
— Да, возможно, от мелких животных.
— Простите, а что насчет общего состояния? – заботливо спросила ты, погладив свой живот. Женщина одарила тебя укором, от которого даже по спине мурашки пробежали.
— Стабильно хорошее, - доктор собирался было покинуть помещение, чтобы вне, так называемой, палаты получить вознаграждение за проделанную работу. – Но если что – обязательно сообщите мне.
— А как же болезнь? Ну, которая должна свести Ее Высочество… Ну, Вы меня поняли, - Джин уточнил достаточно резко и грубо, но этого вполне хватило, чтобы госпожа Ким изрядно напряглась.