Читаем Тайна эльфов моря полностью

– Эй, прекрати! – Убедившись, что призрачный палец не причинил ей никакого вреда, она сердито сверкнула глазами на гостей. – Ясно… Вы просто картинки из моего сна. Но зачем вы вообще явились сюда и нарушили мой честно заслуженный утренний сон?

Дориэнт пожал плечами:

– Ты уже несколько дней не бомбардируешь нас вызовами, чтобы поделиться сногсшибательными новостями типа «Ветры небесные! Я сама включила радио на кухне и оттуда звучит музыка, честно, не вру!» или «Зубной пастой можно написать на зеркале записку для мамы Дорнмайер. Обалдеть, скажи?». Не говоря уже о главном событии: «Сегодня я сразу нашла дорогу в класс и даже узнала учительницу, хотя все человеческие взрослые для меня на одно лицо. Ну разве я не молодец?» После столь долгого молчания с твоей стороны мы забеспокоились и решили проверить, как тут обстоят дела с твоей игрой в человека.

«И я хотела во что бы то ни стало снова увидеть свой дом», – мысленно прибавила Лиа.

Она не поверила, что Дориэнт предложил ей это странствие по снам лишь из-за того, что тревожился за Азалию. С чего бы? Азалия словно кошка, которая всегда приземляется на лапы. Для принцессы Воздуха эта вылазка в мир людей была развлечением. Её забавляло всё, даже то, как чашка с какао крутится в микроволновке. Истинная причина странствия Дориэнта с Лиа была в том, что в девочке постоянно тлела тоска по дому. Лишь слегка – на большее у неё и не было времени, ведь жизнь в «Источнике» оказалась такой увлекательной. Рядом всегда были подруги-эльфы, они помогали отвлечься: застенчивая Мерла, эльф земли, в чьих жилах текла и кровь Дикого народа (и потому она умела превращаться в меховой шар); пикси Фло со своим мечом из шипа акации и ворчливая ундина Серафина.

И всё же были такие моменты, когда у Лиа сжималось сердце, и она думала о своём доме в мире людей. Особенно сильно она скучала по маме, Андреа Дорнмайер, по долгим воскресным завтракам с ней или по тем вечерам, когда они вместе смотрели кулинарные шоу и комментировали так громко, что заглушали ведущего. Они с мамой были сплочённой командой, ведь они всегда были вдвоём, а после того, как им пришлось столько раз переезжать из-за маминой работы (она преподавала в университете), у Лиа так и не появилось ни одной настоящей подруги.

– Я вам не младенец, которого надо опекать, – голос Азалии вторгся в раздумья Лиа.

– А ведёшь себя как один из них. Секундочку, поправка: как два.

Похоже, Лиа не пропустила ничего важного: брат и сестра снова сцепились как кошка с собакой. Ссоры они затевали с рекордной частотой. Обычное дело.

– Я зайду к маме, – вмешалась Лиа.

– Давай, – сказал Дориэнт.

Азалия тем временем вскочила с кровати и попыталась ткнуть брата в грудь пальцем – конечно, у неё ничего не вышло, ведь он был лишь сновидением.

– Попробуй назвать меня младенцем в лицо, стоя передо мной во плоти, трус, – буркнула Азалия.

Дориэнт закатил глаза.

– И что ты тогда сделаешь, сестрёнка?

Ответа Азалии Лиа уже не слышала. Она уже крадучись скользила по коридору в комнату, где спала мама.

2

Сон мамы Дорнмайер


Первое, что ощутила Лиа, так это знакомый запах роз с лёгкой ноткой ванили. Конечно, это мамин любимый аромат, она любит ещё разок слегка нанести эти духи на ночь. «Я тогда словно в сказке», – говорит она. А для Лиа это не столько запах сказки, сколько запах любви и дома.

В маминой спальне было заметно светлее. Здесь висела лишь занавеска, к тому же мама оставила окно приоткрытым – ей нравилось просыпаться под щебетание птиц. Лиа беззвучно направилась к кровати. Девочка скорее парила, чем шла. Дориэнт говорил, что, странствуя по сновидениям, достаточно лишь подумать, куда хочешь попасть в следующий момент, и перенесёшься туда в мгновение ока. Но новичку так лучше не делать – от резкой смены местоположения его, скорее всего, затошнит. Лиа охотно этому верила, в своё время её мутило и от перехода через портал между мирами.

Пока Лиа скользила по комнате, комнатный цветок на комоде шевельнулся и несмело помахал ей листочками. Лиа помахала в ответ, а цветок задрожал от смущения и склонился в глубоком поклоне. Девочка поспешно помогла ему выпрямиться, пока он не сломал стебель, стараясь быть столь вежливым. Затем она подошла к маминой кровати.

– Привет, мам, – прошептала Лиа.

Никакого ответа, лишь тихие вдохи и выдохи – мама Дорнмайер, как называла её Азалия, спала глубоко и безмятежно.

На какую-то секунду Лиа задумалась, не разбудить ли маму, но та скорее всего решит, что девочка с длинными серебряными волосами, украшенными тиарой, с глазами как синие кристаллы и с заострёнными ушами всего лишь снится ей. Если она вообще увидит эту девочку. Большинство людей просто не способны видеть эльфов.

Нет, лучше просто насладиться моментом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аграмонт
Аграмонт

Добро пожаловать в Аграмонт — удивительный мир, где рядом с людьми в мире и согласии живут народы леса, воды и огня: вечно юные кокиры, грациозные цоры, добродушные гороны. Встречается в нем зло, принимающее самые разные обличья. Но всякий раз, когда над Аграмонтом сгущаются тучи, среди лесного народа появляется Избранный, на долю которого выпадает спасти мир и восстановить равновесие добра и зла…Эта книга — настоящее чудо, ничего подобного еще никогда не выходило в свет ни у нас в стране, ни за рубежом! Ведь Валерия Спиранде написала эту волшебную повесть, когда ей было всего десять лет, однако ее писательскому мастерству могут позавидовать и многие взрослые авторы. Прочтите — и убедитесь сами: чарующий мир, появившийся из-под пера юной писательницы, завораживает как детей, так и взрослых.

Валерия Спиранде

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
13 1/2 жизней капитана по имени Синий Медведь
13 1/2 жизней капитана по имени Синий Медведь

Барон Мюнхаузен улетел на Луну, теперь главный выдумщик — капитан Синий Медведь. Взрослые и дети будут восхищаться его историями, удивляться и, конечно же, верить…Не стоит завидовать кошкам с их девятью жизнями. У капитана по имени Синий Медведь их двадцать семь, и каждую он проживает невероятно изобретательно. Однажды его, плывущего по Замонийскому морю в ореховой скорлупке, спасли карликовые пираты и заботились о нем, пока он не вырос слишком большим. Две волны-болтушки научили Синего Медведя говорить, а динозавр Мак спас его от острова-хищника. Разным премудростям капитан научился в ночной академии…Даже не слишком усидчивый читатель без труда одолеет нескончаемую череду удивительных приключений Синего Медведя. Словом, 13 1/2 жизней — это тринадцать с половиной удивительных путешествий по сказочной стране, где возможно все, кроме скуки.Перевод с немецкого Людмилы Есаковой.Иллюстрации автора.

Вальтер Моэрс

Фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей / Фэнтези