Читаем Тайна Эстер / Hester’s Mystery полностью

Тайна Эстер / Hester’s Mystery

Пять актеров (2 женские и 3 мужские роли). История любви, которая, пусть и не без преодоления трудностей, но благополучно разрешилась. Лирическая комедия, оставляющая приятное послевкусие.

Артур Уинг Пинеро

Драматургия / Зарубежная драматургия18+

Артур Уинг Пинеро

Тайна Эстер

Arthur Wing Pinero

Hester’s Mystery/1880


Перевел с английского Виктор Вебер

* * *

Действующие лица:

ОУЭН СИЛВЕРДЕЙЛ – из Академии Силвердейла для юных леди.

ДЖОН РОЙЛ

ДЖОЭЛ – работник фермы

НЭНСИ БАТТЕРУОРТ – вдова

ЭСТЕР – ее дочь


Крытый загон для скота фермы Нэнси Баттеруорт. В правой стене дверной проем, дверь полуоткрыта. Под дверью навалена солома. В центре сцены – стоит табурет на трех ножках, а также небольшой насос-колонка, рукоятка которого смотрит вправо. Напротив колонки – перевернутая дном вверх корзина, накрытая полотном. Слева – открытый навес, под которым расположено несколько деревянных скамеек с кадками для масла на них. Повсюду молочные бидоны и прочий инвентарь. В дальнем конце загона виднеется маленькая дверь, ведущая в коровник. У авансцены, слева, за навесом, стоят маленький столик и табурет. На столике лежит тряпка для мытья посуды, а под ней – железное ведро. Слева и справа сцену окружает живая изгородь и луг, за которыми открывается вид на леса и поля. Сцене подобает быть причудливой, старомодной и как можно более яркой.

При поднятии занавеса мы видим, как ДЖОЭЛ спит, сидя на трехногом табурете. ДЖОЭЛ – пожилой работник фермы, с растрепанными седыми волосами и увядшим лицом. Он одет в грязный рабочий халат, шерстяные чулки и очень большие тяжелые ботинки. ДЖОН РОЙЛ появляется из глубины сцены слева, на плечах – конская сбруя. Он – привлекательный, рослый молодой человек. ДЖОН без куртки, на нем ослепительно белая рубашка, бриджи и кожаные гетры. Он входит в загон и видит ДЖОЭЛА.


ДЖОН (трясет ДЖОЭЛА). Джоэл!

ДЖОЭЛ (он говорит на деревенском диалекте, писклявым голосом). А, что? Я туточки.

ДЖОН. Очухивайся давай. Вечно ты спишь, ну ровно кошак на солнцепеке. Смотри, дождешься, миссис Баттеруорт однажды поймает тебя и огреет молочным ведром по башке.

ДЖОЭЛ (встает). Тоже мне незадача. Язычок у нашей хозяйки такой вострый, что похуже любых ведер будет.

ДЖОН (направляется к двери конюшни). Давай, шевелись, старина, работа сама себя не сделает. Ты уж наверное знаешь, что сегодня хозяйская дочь приезжает на школьные каникулы, и все должно блестеть, как медный таз.

ДЖОЭЛ. Да я и пальцем не шевельну, пока не выпью стаканчик йельского. Полцарства за стакан!

ДЖОН. Срам-то какой.

ДЖОЭЛ. Эй, не тебе мне про срам рассказывать. Я на ферме Баттеруорта уже семнадцать лет как, а ты без году неделя. Когда Нэнси Баттеруорт кроет тебя благим матом семнадцать лет подряд, тут уж без йельского никуда. Так что ступай в конюшню и своим делом занимайся. Семнадцать лет тут прослужишь – приходи, поговорим.

ДЖОН. Спасибо на добром слове, Джоэл. (Проходит в правую дверь, за которой расположена конюшня).

ДЖОЭЛ. Малявки, сосунки! Сил нет их терпеть. Этот паренек много о себе мнит, вы только посмотрите на его рубашонку. (Садится на перевернутую корзину). Где работа, там без грязи никуда, это я вам говорю. Да тут на всей ферме днем с огнем не найдешь никого, кто так же перемазался, как я. Но пора бы и умыться. (Закрывает глаза). Стаканчиком йельского, вот что было бы в самый раз. (Опускает голову на колонку и снова засыпает).

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы
Опасный метод
Опасный метод

Кристофер Хэмптон уже в восемнадцать лет заработал репутацию юного гения, написав пьесу, ставшую хитом лондонского Уэст-Энда. На его счету большое количество собственных пьес, а также переводы и адаптация таких классических шедевров, как «Дядя Ваня» Чехова, «Гедда Габлер» Ибсена и «Дон Жуан» Мольера. Его пьеса «Опасные связи» по роману Шодерло де Лакло была сыграна в Уэст-Энде более двух тысяч раз, а за экранизацию «Опасных связей» в постановке Стивена Фрирза он получил «Оскара» в номинации «Лучший адаптированный сценарий». В той же категории он номинировался на «Оскара» за сценарий «Искупления» по роману Иэна Макьюэна. Известен Хэмптон и как кинорежиссер — его постановка «Мечтая об Аргентине» номинировалась на «Золотого льва» на Венецианском кинофестивале, а «Каррингтон» получил специальный приз жюри Каннского кинофестиваля.В данной книге представлены две пьесы Хэмптона, получившие одинаково громкие киновоплощения: «Лечение словом» о зарождении психоанализа, по которой Дэвид Кроненберг поставил в 2011 году фильм «Опасный метод» (роль Зигмунда Фрейда исполнил Вигго Мортснсен, Карла Густава Юнга — Мортон Фассбендер, Сабины Шпильрейн — Кира Найтли, Отто Гросса — Венсан Кассель), и «Полное затмение» о скандальной истории взаимоотношений двух выдающихся французских поэтов Поля Верлена и Артюра Рембо (одноименный фильм Агнешки Холланд 1995 года, в роли Рембо снялся Леонардо Ди Каприо).Впервые на русском.

Елена Александровна Помазуева , Елена Помазуева , Кристофер Хэмптон

Драматургия / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Стихи и поэзия