Спустя пять месяцев суворовский корпус, перейдя через Альпы, очутился в Швейцарии. Ожесточенная схватка разыгралась у деревни Гларус. Вражеская артиллерия громила боевые порядки Седьмого егерского полка, которым начальствовал Багратион. Ударившись о землю, картечный снаряд разорвался буквально в двух метрах от Петра Ивановича. Свинцовые шарики, со свистом прорезая воздух, полетели в стороны. Ни один из них не задел генерал-майора, но сильный динамический удар свалил его с лошади и отозвался болью во всем теле. «Контузия от картечи» — потом указал в формулярном списке князя полковой писарь.
Лечил его тот же младший штаб-лекарь Василий Любарский. Ноющая боль в мышцах была нестерпима, особенно при движении. Она унималась лишь после обертываний влажной простыней. Предварительно врач замачивал простыню в настое корней валерианы. Специфический запах этого растения Багратион не переносил, но Любарский применял редкий сорт — «Валериану каменную», с не столь резким ароматом.
Если бы мог, Петр Иванович, покидая Седьмой егерский полк, взял бы с собой на новое место службы и Любарского, поставившего его на ноги после злополучной контузии. Молод — всего-то 28 лет, — но зело талантлив оказался этот дворянин из Малороссии, крепостных крестьян не имеющий.
Сперва Василий окончил Черниговскую духовную семинарию, затем — с отличием — Императорскую Медико-хирургическую академию. Зачисленный кандидатом хирургии и помощником оператора-хирурга в Санкт-Петербургский военный госпиталь, он через год уже получил чин медика второго класса и был переведен в армию.
Итало-швейцарский поход Суворова предоставил полковому лекарю обильную практику, и не только хирургическую. Сострадая героям, лечил он не столько болезнь, сколько больного. Генерал-майору же на прощание Любарский дал несколько полезных советов. Багратион старался им следовать, хотя далеко не всегда обстоятельства к тому располагали.
После изнурительной кампании в Восточной Пруссии, летом 1808 года князь поехал в Тверскую губернию, в село Высокое. Новый источник целебных вод там многие хвалили, и Петр Иванович тоже понадеялся на него. Но те воды ему не помогли: может, оказались слишком горячими для него, может — слишком холодными, а может, потому, что не было уже рядом Любарского — настоящего знатока медицины, доброго человека, веселого собеседника.
Теперь, в Бадене, находясь в кабинете врача водолечебницы при источнике «Рёмерквелле», генерал с некоторым недоверием слушал пояснения рыжего австрийца с очками на длинном толстом носу. Речь Михаэля Штурмайера, специалиста в области курортологии, переводил поручик Древич, то и дело запинаясь на медицинских терминах. Врач брал в руки карандаш, писал слова на бумаге латиницей и даже пытался показывать действие химических реактивов на пальцах.
Рассказав пациенту то, чего тот понять не в силах, Штурмайер перешел к медицинскому осмотру. Петру Ивановичу пришлось раздеться. Прикладывая к его груди холодный металлический стетоскоп, доктор слушал биение сердца и задавал обыкновенные в таких случаях вопросы. Он хотел составить курс лечения, наиболее подходящий для русского пациента, определить стоимость процедур и выписать чек для предварительной оплаты.
— Состояние вашего здоровья представляется мне вполне удовлетворительным, — сказал австриец. — Потому я назначаю обычный курс водолечения. Две ванны за два дня, затем — день отдыха.
— Хорошо, — кивнул князь.
— За лечением своих пациентов я наблюдаю сам. Таким образом мы будем теперь встречаться часто, господин генерал, — Штурмайер впервые улыбнулся.
— Откуда вы знаете, что я — генерал? — хмуро спросил Багратион.
— О, все очень просто. Я выписываю ежедневную газету «Венское время». Там недавно сообщили о Терезианском бале во дворце Хофбург и перечислили кавалеров ордена Марии-Терезии, посетивших его. Ваша фамилия находилась в списке.
— Да, я присутствовал на балу.
— Не беспокойтесь, ваше превосходительство. Никаких вопросов о войне или о политике. Они меня не интересуют, — Михаэль Штурмайер, наклонил голову, выписывая чек, и круглые стекла его очков блеснули. — Я лишь желаю применить свои познания для пользы людей, в них нуждающихся.
— Благое намерение, — ответил Петр Иванович и взял чек в руки.
Сумма там значилась немаленькая. Оставалось выяснить, соответствует ли ей квалификация доктора и условия пребывания в «Рёмерквелле», считающейся в Бадене лучшей водолечебницей.
С первого взгляда процедурный, или как его называли австрийцы, купальный зал понравился Багратиону чистотой, воздухом какой-то особой свежести, оформлением интерьера, претендующим на роскошь. Возможно, это впечатление возникало из-за сияния белого мрамора, плиты которого покрывали пол и стены каждой из семи секций купальни. Мраморными были ванны, крышки столов для врачей, раковины умывальников. Фигурные, литые из бронзы краны, задвижки, ручки на дверях, начищенные до блеска, казались произведениями искусства. Им не уступали в совершенстве кушетки и шкафчики красного дерева, раздвижные ширмы в китайском стиле.