Читаем Тайна Глен-роуд полностью

— Действуйте! — отозвалась Белка. — А я не могу бросить мисс Траск на произвол судьбы. Она ведь сейчас не только за хозяйку — вместо мамы, но еще и за горничную — вместо Селии! Ты же знаешь, она мировая тетка. И я обязана ей помочь.

Мисс Траск, некогда гувернантка Белки, теперь управляла огромным поместьем на пару с Реганом, рыжеволосым конюхом. Мама Белки не отличалась крепким здоровьем и к тому же, как сама говорила, не могла вскипятить воды, чтобы не сжечь кастрюльку. А мистера Уилера часто вызывали по делам, и он со спокойной душой оставлял свои владения в надежных руках мисс Траск и Регана.

— Представить не могу, как бы твои родители без них обошлись, — сказала Трикси подруге. — А как тебе этот егерь, которого твой отец только что взял на работу? У него такой злой взгляд. Странно, что мистер Уилер нанял его, не посоветовавшись с Реганом. С чего бы это, а, Белка?

Белочка вздохнула.

— На то есть причины. В начале лета папа купил землю по обе стороны Глен-роуд — целый заповедник в три сотни акров. Ты ведь знаешь — он обожает охотиться и рыбачить. Ну, а эти владения кишат всевозможными тварями и созданиями — оленями, фазанами, куропатками, форелью, окунем… И все это стоит, по моему разуменью, не меньше, чем земля. Поэтому, когда один приятель отрекомендовал мистера Флигла как лучшего егеря на свете, папочка тут же поспешил прибрать его к рукам.

— Ну, тогда все в порядке, — успокоилась Трикси. — Хотя сразу видно, что Реган его не переносит. Они с первой минуты так косятся друг на друга…

— Реган, — доверительно прошептала Белка, — презирает его. Ко всему прочему, им приходится жить в одной комнате над гаражом, и ситуация складывается самая что ни на есть взрывоопасная. Они бранятся с утра до вечера, в основном вот почему: Флигл считает, что может брать из конюшни лошадей, когда ему вздумается.

Трикси даже вздрогнула. Куропатки считали Регана своим другом: он не раз выручал их в трудную минуту. Но у него, как и у многих рыжих (в том числе у Джима и мистера Уилера), характер был просто бешеный, и ребята никогда не осмелились бы его ослушаться.

— Без разрешения Регана я бы в жизни ничего не взяла из конюшни, — сказала Трикси, — впрочем, как и ты, Белка Уилер.

Белочка кивнула.

— Флигл считает себя совершенством. Заявил, что может работать только на лошади, и это, в общем-то, правда, потому что тропинки слишком узки для джипа. — Она с беспокойством взглянула через открытые французские двери на двоих крупных, широкоплечих мужчин, которые ожесточенно спорили на веранде. — Если бы только Флигл был повежливее. Ну… Спрашивал бы у Регана, можно ли взять Юпитера или Земляничку. А хуже всего то, — заключила она сердито, — что когда Флигл возвращается на усталой и взмыленной лошади, он отказывается чистить и кормить ее.

Трикси в свою очередь закрыла лицо ладонями.

— Странно, что Флигл еще жив, — выдохнула она. — Нас бы Реган за это стер с лица земли.

— Знаю, — невесело улыбнулась Белка. — Но Флигл считает такую работу унизительной. Мисс Траск из последних сил старается удержать их от расправы друг с другом. Вот, посмотри-ка!

Мисс Траск, сухощавая подвижная женщина, всегда носила строгие костюмы и удобные классические полуботинки. Шляпа редко украшала ее стриженую седую голову, а больше всего на свете она любила долгие прогулки под дождем, и пользоваться при этом зонтом считала ниже своего достоинства. Обычно ее ярко-голубые глаза весело поблескивали, но сейчас, когда она приближалась к двум разъяренным мужчинам, они хмурились, как небо в ненастную погоду. Мисс Траск боролась с ветром, стараясь прикрыть французскую дверь, и Трикси видела, что она очень обеспокоена.

— Ох, ей так нужна твоя помощь, — сказала Трикси. — Ведь когда Том отправится в свадебное путешествие, мисс Траск придется еще и водить машину.

— Точно, — кивнула Белка. — Мы-то с тобой знаем, как Реган ненавидит автомобили. Да еще Флигл навалил на него столько лишней работы, что на обязанности шофера не останется ни минуты времени. Я ужасно рада, что мама с папой поехали на лимузине. По крайней мере, папу не придется каждый день отвозить на станцию. — Она потянула Трикси за собой в холл. — Знаешь, чего я до смерти боюсь? А вдруг Реган уволится — Флиглом он сыт по горло. Мы с мисс Траск собирались рассказать сегодня об этом папе, но не успели.

Трикси поежилась.

— Если Реган уволится, вся наша жизнь полетит кувырком. Твой отец тут же продаст лошадей — ведь другого такого конюха, как Реган, на свете не сыщешь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клуб Куропаток

Похожие книги

Дом секретов
Дом секретов

Знаменитый режиссер Гарри Поттера Крис Коламбус и автор бестселлеров Нед Виззини создали захватывающую сказку для детей (к слову, и для взрослых).«Пробирает до мурашек», – так отозвалась Джоан Роулинг об этой книге.Трое детей – Брендан, Корделия и Элеанор Уолкер переезжают с родителями из удобного и суперсовременного дома в огромный викторианский особняк, прежним хозяином которого был писатель-оккультист. Сила его воображения была так велика, что созданные им фантастические миры и персонажи вторгаются в реальный мир. И что за странная женщина живет по соседству с Уолкерами? Все начинает раскручиваться с невероятной скоростью, когда родители ребят исчезают, а сами они попадают в девственный лес, где обитают удивительные существа.

Крис Коламбус , Нед Виззини

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Мистика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Адольфус Типс и её невероятная история
Адольфус Типс и её невероятная история

Автор более сотни книг, Майкл Морпурго живёт на тихой ферме в Девоне и, по собственному признанию, прежде чем перенести свои истории на бумагу, рассказывает их своим лошадям и собакам. Ведь в большинстве его книг животным отведена очень важная роль. Делая их героями своих приключенческих произведений, автор говорит о беззащитной красоте и хрупкости мира, его зависимости от человеческого участия и сострадания. Каждой своей историей Майкл Морпурго утверждает, что подлинная человечность держится на двух столпах – милосердии и силе духа. Этот гуманистический посыл пронизывает все книги Майкла Морпурго, продолжая традиции великой английской литературы, заложенные Диккенсом и Киплингом.«Адольфус Типс и её невероятная история» погружает читателя в трудные будни прибрежной английской деревушки, которая в годы Второй мировой войны оказалась в зоне размещения союзных войск. Семья Лили вынуждена покинуть родную ферму, но девочка не может оставить на произвол судьбы свою любимицу – своенравную серую кошку. За эти месяцы изгнания Лили обретёт дружбу, которая продлится долгие десятилетия, а кошка обзаведётся звучным именем – Адольфус Типс.

Майкл Морпурго

Зарубежная литература для детей