Читаем Тайна голубиного пирога полностью

В результате этих разоблачений Корнелиус Б. Пилгрим стал настолько известным, что переодевание больше не срабатывало: его стали прогонять раньше, чем он успевал добраться до гостиной, где намечался очередной сеанс. Вот почему ему пришлось сменить занятие и объявить себя охотником за призраками, специализирующимся на домах с привидениями, где раздаются странные стуки, звон цепей и таинственные шаги.

Мистер Пилгрим отхлебнул из чашки.

– Я приехал в Хэмптон-Корт по просьбе генерала. Тот хотел, чтобы я исследовал случаи появления призраков, намереваясь включить их в свою историю дворца, – признался мистер Пилгрим. – Генерал велел мне никому не говорить, зачем я сюда явился, иначе пришлось бы хлопотать об официальном разрешении на проведение исследований. Вдобавок я вызвал бы недовольство здешних квартирантов. Они ненавидят, когда кто-то интересуется привидениями: из-за повышенного внимания к ним увольняются слуги. Я затаился в темноте Фонтанного двора, ожидая появления призраков, и вытащил свой пистолет, заслышав странный звук, раздавшийся как раз в тот момент, когда во двор вышла леди Монфор-Бебб. Не знаю, кто из нас двоих больше испугался, но я, конечно, пострадал сильнее, – добавил он, массируя шишку на голове. – Просто удивительно, что она не посшибала с ног захвативших ее некогда в плен афганцев.

Тут мистер Пилгрим поднялся, сообщив, что у него назначена встреча, и направился к двери. Глядя, как он уходит, Минк снова обратила внимание на превосходный покрой его пиджака. Зачем человеку, якобы поглощенному поисками убийцы друга, тратить время и силы на то, чтобы заказывать новый костюм? Если же предположить, что американец воспользовался поездкой в Лондон, где лучшие портные в мире, почему бы ему просто не положить новый костюм в чемодан и не надеть его, когда он вернется домой? Уместна ли подобная озабоченность своим внешним видом, когда принимавший его человек только что умер? Пока лодочник вез Минк обратно через Темзу и ветер поднимал оборки ее платья, в голове принцессы созрел ответ: здесь, определенно, замешана женщина.

* * *

Вернувшись во дворец, Минк не обратила ни малейшего внимания на продавца водяного кресса, который смотрел на нее с надеждой во взоре. Она пересекла Часовой двор и направилась вверх по лестнице к Галерее серебряного жезла. Раскрасневшаяся кухарка в заляпанном кровью фартуке и со следами муки на лбу не сразу открыла ей дверь. Взглянув на бирюзовые серьги принцессы, кухарка сообщила ей, что леди Беатрис нет дома. Принцесса сможет найти ее в Цветнике, той части Прудового сада, которая открыта только для жителей дворца.

– Мне надо идти, ваше высочество, – добавила она, – на кухне меня ждет кусок говядины, за которым нужно следить. Чем скорей ее светлость обзаведется новой прислугой, тем лучше. У меня есть более важные дела, чем встречать гостей у входной двери. И кстати, дайте мне знать, когда арестуют вашу служанку. Моя племянница ищет работу.

Минк быстро нашла леди Беатрис на затененной скамейке у стены сада. Рядом с ней стояла корзинка. Глаза леди были закрыты. На ней была большая мятая соломенная шляпа, которую ее хозяйка, как видно, понизила в ранге и стала использовать только для прогулок в саду. Когда принцесса более внимательно присмотрелась к сидящей, она заметила, что та не испытывает столь большого удовольствия от тепла весеннего солнышка, как можно было подумать. Леди Беатрис сидела, крепко сжимая секатор, челюсти ее были плотно сомкнуты. «Неужто эта женщина, обожающая накладные локоны и причудливые шляпки, способна отравить генерала?» – пришло на ум принцессе.

Внезапно леди Беатрис повернулась к ней.

– Рада видеть вас, принцесса, – сказала она, прикладывая руку к сердцу. – Когда я услышала, как заскрипели ворота, на какое-то ужасное мгновение подумала, что это снова полицейский инспектор. Я, право, не отказалась бы выпить немного бренди, но, боюсь, моя кухарка уже с ним разделалась.

– Она была в порядке еще минуту назад, когда я к вам заходила, но до какого состояния дойдет к тому времени, когда говядина будет готова, остается только гадать, – сказала Минк, садясь рядом на скамейку. – Что было нужно этому ужасному инспектору? – спросила она небрежно.

Леди Беатрис объяснила, что он обнаружил в аптеке запись о недавней покупке ею мышьяка.

– К сожалению, я совершенно забыла о нем, как это обычно со мной бывает. И только когда он сказал, что мое имя значится в списке покупавших яды, я все вспомнила. То, что я сначала отрицала этот факт, наверное, показалось ему очень подозрительным, и он принялся строчить в своем проклятом блокноте. Я объяснила ему, что он имеет дело с дочерью маркиза и что мой покойный муж был не только капитаном армии, но и хранителем драгоценностей короны в Тауэре. Однако, по всей видимости, это не имеет значения, когда речь идет об убийстве, – добавила леди Беатрис с негодованием.

В конце концов она была вынуждена сказать инспектору правду: ей потребовался мышьяк потому, что дворцовые коты постоянно угрожали ее птицам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Азбука-бестселлер

Нежность волков
Нежность волков

Впервые на русском — дебютный роман, ставший лауреатом нескольких престижных наград (в том числе премии Costa — бывшей Уитбредовской). Роман, поразивший читателей по обе стороны Атлантики достоверностью и глубиной описаний канадской природы и ушедшего быта, притом что автор, английская сценаристка, никогда не покидала пределов Британии, страдая агорафобией. Роман, переведенный на 23 языка и ставший бестселлером во многих странах мира.Крохотный городок Дав-Ривер, стоящий на одноименной («Голубиной») реке, потрясен убийством француза-охотника Лорана Жаме; в то же время пропадает один из его немногих друзей, семнадцатилетний Фрэнсис. По следам Фрэнсиса отправляется группа дознавателей из ближайшей фактории пушной Компании Гудзонова залива, а затем и его мать. Любовь ее окажется сильней и крепчающих морозов, и людской жестокости, и страха перед неведомым.

Стеф Пенни

Современная русская и зарубежная проза
Никто не выживет в одиночку
Никто не выживет в одиночку

Летний римский вечер. На террасе ресторана мужчина и женщина. Их связывает многое: любовь, всепоглощающее ощущение счастья, дом, маленькие сыновья, которым нужны они оба. Их многое разделяет: раздражение, длинный список взаимных упреков, глухая ненависть. Они развелись несколько недель назад. Угли семейного костра еще дымятся.Маргарет Мадзантини в своей новой книге «Никто не выживет в одиночку», мгновенно ставшей бестселлером, блестяще воссоздает сценарий извечной трагедии любви и нелюбви. Перед нами обычная история обычных мужчины и женщины. Но в чем они ошиблись? В чем причина болезни? И возможно ли возрождение?..«И опять все сначала. Именно так складываются отношения в семье, говорит Маргарет Мадзантини о своем следующем романе, где все неподдельно: откровенность, желчь, грубость. Потому что ей хотелось бы задеть читателей за живое».GraziaСемейный кризис, описанный с фотографической точностью.La Stampa«Точный, гиперреалистический портрет семейной пары».Il Messaggero

Маргарет Мадзантини

Современные любовные романы / Романы
Когда бог был кроликом
Когда бог был кроликом

Впервые на русском — самый трогательный литературный дебют последних лет, завораживающая, полная хрупкой красоты история о детстве и взрослении, о любви и дружбе во всех мыслимых формах, о тихом героизме перед лицом трагедии. Не зря Сару Уинман уже прозвали «английским Джоном Ирвингом», а этот ее роман сравнивали с «Отелем Нью-Гэмпшир». Роман о девочке Элли и ее брате Джо, об их родителях и ее подруге Дженни Пенни, о постояльцах, приезжающих в отель, затерянный в живописной глуши Уэльса, и становящихся членами семьи, о пределах необходимой самообороны и о кролике по кличке бог. Действие этой уникальной семейной хроники охватывает несколько десятилетий, и под занавес Элли вспоминает о том, что ушло: «О свидетеле моей души, о своей детской тени, о тех временах, когда мечты были маленькими и исполнимыми. Когда конфеты стоили пенни, а бог был кроликом».

Сара Уинман

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Самая прекрасная земля на свете
Самая прекрасная земля на свете

Впервые на русском — самый ошеломляющий дебют в современной британской литературе, самая трогательная и бескомпромиссно оригинальная книга нового века. В этом романе находят отзвуки и недавнего бестселлера Эммы Донохью «Комната» из «букеровского» шорт-листа, и такой нестареющей классики, как «Убить пересмешника» Харпер Ли, и даже «Осиной Фабрики» Иэна Бэнкса. Но с кем бы Грейс Макклин ни сравнивали, ее ни с кем не спутаешь.Итак, познакомьтесь с Джудит Макферсон. Ей десять лет. Она живет с отцом. Отец работает на заводе, а в свободное от работы время проповедует, с помощью Джудит, истинную веру: настали Последние Дни, скоро Армагеддон, и спасутся не все. В комнате у Джудит есть другой мир, сделанный из вещей, которые больше никому не нужны; с потолка на коротких веревочках свисают планеты и звезды, на веревочках подлиннее — Солнце и Луна, на самых длинных — облака и самолеты. Это самая прекрасная земля на свете, текущая молоком и медом, краса всех земель. Но в школе над Джудит издеваются, и однажды она устраивает в своей Красе Земель снегопад; а проснувшись утром, видит, что все вокруг и вправду замело и школа закрыта. Постепенно Джудит уверяется, что может творить чудеса; это подтверждает и звучащий в Красе Земель голос. Но каждое новое чудо не решает проблемы, а порождает новые…

Грейс Макклин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика / Детективы