Читаем Тайна «Голубого поезда». Трагедия в трех актах (сборник) полностью

– Напротив, месье ван Олдин, очень возможно. В наше время все женщины выглядят настолько одинаково, что различить их можно только по одежде. Ростом Ада Мейсон была с вашу дочь. Одета она была в ту же бесформенную шубу и лаковую шляпку, надвинутую на глаза, из-под которой торчало несколько рыжих кудрей. Неудивительно, что проводник ошибся. Ведь вы же помните, что до этого он с вашей дочерью вообще не разговаривал. А горничную действительно видел всего несколько мгновений, когда она передавала ему билеты, поэтому все, что осталось у него в голове, так это образ худой женщины, одетой во все черное. Если б он был очень наблюдательным человеком, то, наверное, смог бы сказать, что хозяйка и горничная были не похожи друг на друга. Но такими категориями он не мыслил. И не забывайте о том, что Ада Мейсон, или Китти Кидд, была актрисой, которая умела почти мгновенно менять свой внешний вид и тембр своего голоса. Нет, можно было совсем не бояться, что он сможет отличить служанку от хозяйки; а вот то, что утром, найдя мертвое тело, проводник мог сообразить, что это была не та женщина, с которой он говорил накануне вечером, было вполне возможно. И именно этим объясняется деформированное лицо. Самой главной опасностью, с которой могла столкнуться Ада Мейсон, было то, что Кэтрин Грей зайдет в купе после того, как поезд покинет Париж. Но преступница успешно справилась с этой проблемой, заказав обед к себе в купе и запершись там.

– Но кто же и когда убил Рут?

– Прежде всего, запомните, что преступление было спланировано этими двумя, Найтоном и Адой Мейсон, которые работали в паре. В тот день Найтон находился в Париже по вашим делам. На поезд он проник, когда тот полз по кольцевой дороге Парижа. Наверняка миссис Кеттеринг удивилась бы его появлению, но подозрений это у нее вызвать не могло. Возможно, он отвлек внимание вашей дочери, показав ей что-то в окне – она повернулась посмотреть, а он набросил шнурок на ее шею… Все дело заняло всего несколько секунд. А потом, закрыв дверь и оставшись вдвоем в купе, он и Ада Мейсон принялись за работу.

Сняв с убитой верхнюю одежду, преступники завернули тело в плед и положили его на полку во втором купе, среди чемоданов и сумок. Найтон выскакивает из поезда с сафьяновым футляром для драгоценностей. Поскольку преступление должно было «совершиться» только через двенадцать часов, он чувствует себя в полной безопасности: его собственные показания и слова «миссис Кеттеринг», сказанные проводнику, обеспечивали ему стопроцентное алиби. На Лионском вокзале Ада Мейсон заказывает корзинку с обедом, запирается в туалетной комнате, где быстро надевает одежду своей хозяйки, прикалывает две пряди рыжих волос и гримируется с таким расчетом, чтобы как можно точнее походить на миссис Кеттеринг. Когда проводник является, чтобы перестелить постели, она рассказывает ему заранее приготовленную историю об оставленной в Париже горничной и, пока он застилает полку, стоит и смотрит в окно с таким расчетом, чтобы люди, проходящие по коридору, видели только ее спину. Это была мудрая предосторожность, поскольку мы знаем, что мисс Грей тоже проходила по коридору. Таким образом, она вместе с другими пассажирами была готова присягнуть, что в это время миссис Кеттеринг была еще жива.

– Продолжайте, – промолвил ван Олдин.

– Перед прибытием в Лион Ада Мейсон уложила тело своей хозяйки на полку и аккуратно сложила одежду убитой на одном конце этой полки. Сама она переоделась в мужскую одежду и приготовилась покинуть поезд. Поэтому, когда Дерек Кеттеринг вошел в купе и увидел, как он думал, свою жену спящей, все декорации были уже на месте и Ада Мейсон пряталась в соседнем купе в полной готовности незаметно сойти с поезда. Как только проводник спустился на платформу вокзала в Лионе, она, ссутулившись, последовала за ним, притворившись, что хочет глотнуть свежего воздуха. Заметив, что за ней никто не наблюдает, Ада Мейсон поспешно переходит на другую платформу и садится на первый же поезд, который идет в Париж. Таким образом она оказывается в отеле «Ритц». Одна из знакомых Найтона накануне уже поселилась в гостинице под именем Ады, поэтому горничной не остается ничего иного, кроме как терпеливо ждать вашего прибытия. Драгоценностей у нее нет и никогда не было. Найтон вне подозрений, поэтому, как ваш секретарь, он спокойно привозит их в Ниццу, не боясь быть разоблаченным. О передаче камней месье Папопулусу договорено заранее, и в самый последний момент они вручаются Аде Мейсон для передачи греку. Прекрасно организованный план, именно такой, какой можно было ожидать от такого мастера, как Маркиз.

– И вы действительно хотите сказать, что Ричард Найтон – это хорошо известный преступник, который занимается своим преступным ремеслом уже много лет?

Маленький бельгиец утвердительно кивнул.

– Одним из главных достоинств джентльмена по кличке Маркиз были его убедительные и располагающие манеры. Вы ведь сами, месье ван Олдин, пали жертвой его чар, когда взяли его на работу после столь непродолжительного знакомства.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы