Читаем Тайна «Голубого поезда». Трагедия в трех актах полностью

– В то время я оказался в Париже, и вы послали за мной. Вы отдали себя в мои руки. Тогда вы сказали, что если я верну вам этот… м-м-м… предмет, то заслужу вашу вечную благодарность. Eh bien! Я его тогда вам вернул.

Месье Папополус вздохнул.

– Это был самый ужасный момент моей карьеры, – признался он.

– Семнадцать лет – очень долгий срок, – задумчиво произнес Пуаро. – Но думаю, что не ошибусь, если скажу, что ваша нация никогда ничего не забывает.

– Греки? – спросил Папополус с иронической улыбкой на губах.

– Нет, я имею в виду не греков, – ответил детектив.

В комнате повисла тишина, а затем старик антиквар гордо выпрямился в своем кресле.

– Вы правы, месье Пуаро, – тихо проговорил он. – Я еврей. И, как вы правильно заметили, наша нация не забывает ни хорошего, ни плохого.

– Значит ли это, что вы мне поможете?

– В том, что касается камней, месье Пуаро, я ничего не могу сделать, – старик так же, как и детектив до него, тщательно подбирал слова. – Я ничего не знаю и ничего не слышал. Но, может быть, я смогу расплатиться с вами по-другому – если вы интересуетесь скачками…

– Иногда – да, – ответил Пуаро, не спуская глаз с антиквара.

– Так вот, в Лоншаме[39] будет бежать одна лошадка, на которую стоит обратить внимание. Вы понимаете, что ничего гарантировать я не могу – эта информация дошла до меня через много-много рук…

Антиквар остановился, пристально глядя на сыщика, как будто хотел убедиться, что тот его понимает.

– Отлично, отлично, – произнес Пуаро, кивая.

– Зовут эту лошадку, – месье Папополус откинулся в кресле и соединил перед собой кончики пальцев, – Маркиз. Мне кажется, хотя я и не уверен, что это английская лошадь, верно, Зия?

– Я тоже так думаю, – подтвердила девушка.

Пуаро резко встал.

– Я благодарю вас, месье, – произнес он. – Здорово, когда получаешь то, что англичане называют «информацией из первых рук». – Сыщик повернулся к девушке. – Au revoir[40], мадемуазель Зия. Кажется, что я видел вас в Париже только вчера… Можно сказать, что прошло не больше двух лет.

– Между тридцатью тремя и шестнадцатью есть небольшая разница, – печально ответила девушка.

– Но только не в вашем случае, – галантно парировал детектив. – Надеюсь, что мы как-нибудь все вместе пообедаем.

– Это будет просто чудесно, – ответила Зия.

– Тогда мы это обязательно организуем, – торжественно пообещал Пуаро, – а сейчас – je me sauve[41].

Мурлыкая что-то себе под нос, он шел вдоль улицы. Изящно размахивая своей тростью, сыщик пару раз довольно улыбнулся самому себе. Завернув в первое же почтовое отделение, он послал телеграмму.

Ему пришлось потратить какое-то время на ее составление, так как это был код и ему надо было напрячь память, чтобы его вспомнить. В телеграмме говорилось что-то о потерянной булавке для шарфа, и адресована она была инспектору Джеппу в Скотленд-Ярд. В расшифрованном виде телеграмма была очень короткой и исключительно по делу: «Пришлите мне все, что вам известно о человеке по кличке Маркиз».

Глава 23

Новая версия

Ровно в одиннадцать часов Пуаро появился в гостинице ван Олдина. Миллионер был один.

– Вы очень пунктуальны, – сказал он, поднимаясь навстречу сыщику.

– Я всегда пунктуален, – ответил Пуаро. – Всегда придерживаюсь точности. Без организованности и метода… – Он замолчал. – Наверное, я вам все это уже говорил. Давайте сразу перейдем к цели моего визита.

– К вашей маленькой идее?

– Вот именно, к моей маленькой идее, – улыбнулся бельгиец. – Прежде всего, месье, я хотел бы еще раз допросить горничную – эту Аду Мейсон. Она еще здесь?

– Да.

– Очень хорошо!

Ван Олдин с любопытством посмотрел на Пуаро и отправил посыльного на поиски Мейсон.

Детектив поприветствовал ее со своей обычной вежливостью, которая всегда производила нужный эффект на представителей определенных классов.

– Добрый день, мадемуазель, – жизнерадостно проговорил он. – Прошу вас, присаживайтесь, если месье не возражает…

– Да, да, конечно, присаживайтесь, милочка.

– Благодарю вас, – чопорно поблагодарила Мейсон и устроилась на самом краешке стула. Сейчас она выглядела еще сухощавее и язвительнее, чем всегда.

– Мне придется задать вам еще несколько вопросов, – объяснил Пуаро. – Мы должны добраться до самой сути происшедшего. И я опять возвращаюсь к вопросу о том мужчине в поезде. Вы видели графа де ля Рош и сказали, что он вполне мог быть тем человеком, хотя вы в этом и не уверены на все сто процентов.

– Я уже говорила вам, сэр, что никогда не видела лица того мужчины. Именно поэтому мне так трудно…

Пуаро улыбнулся и кивнул.

– Именно так. Я очень хорошо понимаю ваше затруднение. А теперь вот что, мадемуазель, вы сказали нам, что работали у мадам Кеттеринг два месяца. За это время как часто вы видели ее мужа?

Мейсон задумалась на несколько минут, а потом ответила:

– Всего два раза, сэр.

– И вы были рядом с ним или на расстоянии?

– Однажды, сэр, он пришел на Керзон-стрит. Я была наверху и видела его через перила лестницы внизу в холле. Мне было любопытно – ну, вы меня понимаете, со всеми этими делами… – Мейсон деликатно покашляла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эркюль Пуаро

Чертежи подводной лодки
Чертежи подводной лодки

Пуаро срочно вызвали нарочным курьером в дом лорда Эллоуэя, главы Министерства обороны и потенциального премьер-министра. Он направляется туда вместе с Гастингсом. Его представляют адмиралу сэру Гарри Уэрдэйлу, начальнику штаба ВМС, который гостит у Эллоуэя вместе с женой и сыном, Леонардом. Причиной вызова стала пропажа секретных чертежей новой подводной лодки. Кража произошла тремя часами ранее. Факты таковы: дамы, а именно миссис Конрой и леди Уэрдэйл, отправились спать в десять вечера. Так же поступил и Леонард. Лорд Эллоуэй попросил своего секретаря, мистера Фицроя, положить различные бумаги, над которыми они с адмиралом собирались поработать, на стол, пока они прогуляются по террасе. С террасы лорд Эллоуэй заметил тень, метнувшуюся от балкона к кабинету. Войдя в кабинет, они обнаружили, что бумаги, переложенные Фицроем из сейфа на стол в кабинете, исчезли. Фицрой отвлёкся на визг одной из горничных в коридоре, которая утверждала, будто видела привидение. В этот момент, по всей видимости, чертежи и были украдены.

Агата Кристи

Классический детектив

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики
100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы / Детективы / Военное дело