Читаем Тайна «Голубого поезда» полностью

— Я также подумала, — сказала Зия, — что у него голова странной формы.

— Массивная, — заметил ее отец. — Слегка массивная, но такой эффект всегда достигается париком.

Они посмотрели друг другу в глаза и улыбнулись.

3. «Сердце огня»

Руфус Ван Альдин через вращающуюся дверь вошел в отель «Савой» и направился прямо к стойке. При виде его администратор почтительно улыбнулся в знак приветствия.

— Рады вновь вас видеть, мистер Ван Альдин.

Американский миллионер по привычке небрежно кивнул головой.

— Все в порядке? — спросил он.

— Да, сэр. Майор Клайтон наверху, в номере.

Ван Альдин вновь кивнул.

— Есть какая-нибудь почта?

— Все уже отнесли наверх, мистер Ван Альдин. О! Минутку.

Он нырнул под стойку и достал оттуда письмо.

— Только что пришло, — объяснил он.

Руфус Ван Альдин взял письмо. Резкие черты его лица вдруг смягчились, когда он узнал мелкий женский почерк, которым был написан адрес на конверте. Казалось, теперь это был совсем другой человек. Улыбаясь, он направился к лифту с письмом в руке.

В его номере сидел молодой мужчина, сортировавший почту с ловкостью, выработанной долгой практикой. Он вскочил, как только пошел Ван Альдин.

— Привет, Клайтон!

— Рад вас снова видеть, сэр. Хорошо провели время?

— Так себе, — сказал бесстрастно миллионер. — Париж в наше время — это провинция. Впрочем… мне удалось достать то, ради чего я туда ездил.

Он мрачновато усмехнулся про себя.

— Иного невозможно было ожидать, — рассмеялся секретарь.

— Вот именно, — согласился американец.

Он говорил таким спокойным тоном, как будто ничего существенного не произошло. Скинув с себя пальто, он подошел к окну.

— Что-нибудь срочное?

— Кажется, нет, сэр. Обычная почта. Правда, я еще не все просмотрел.

Ван Альдин быстро кивнул. Он редко проявлял свои чувства — удовольствие или разочарование. Методы его работы со служащими были просты: он давал им небольшой испытательный срок и немедленно увольнял тех, кто не оправдывал его доверия. Подбирал он людей тоже необычным образом. Клайтона, например, он случайно встретил на одном из швейцарских курортов около двух месяцев назад. Ему понравился этот молодой человек с легкой хромотой (следствие ранения в последней войне). Клайтон не скрывал, что ищет работу, и даже робко осведомился у миллионера, не знает ли тот какого-либо вакантного места. Ван Альдин с улыбкой вспоминал о том, как сильно был удивлен молодой человек, когда миллионер предложил именно ему стать его личным секретарем.

— Но… но ведь у меня нет никакого опыта в ведении дел, — запинаясь, пробормотал он.

— Это не имеет никакого значения, — ответил ему Ван Альдин. — Делами у меня занимаются три секретаря. Просто следующие шесть месяцев я собираюсь провести в Англии, и мне нужен англичанин, который… ну… хорошо ориентировался бы в английской жизни и помог бы мне приспособиться к ней.

До сих пор Ван Альдину ни разу не пришлось раскаяться в своем решении. Клайтон оказался проворным, энергичным и умным секретарем, обладавшим к тому же хорошими манерами.

Секретарь обратил внимание Ван Альдина на несколько писем на столе.

— Может быть, вы их прямо сейчас просмотрите, сэр? — предложил Клайтон. — Верхнее письмо относительно вашего соглашения с Колтоном…

Рафус Ван Альдин протестующе махнул рукой.

— Сегодня вечером я не собираюсь заниматься этим скучным делом. Все эти письма могут подождать до утра. За исключением одного, — добавил он, взглянув на письмо, переданное ему администратором. На лице его вновь появилась странная загадочная улыбка.

Ричард Клайтон понимающе улыбнулся.

— От миссис Кеттеринг? — пробормотал он. — Она звонила и вчера, и сегодня. Похоже, она очень хочет видеть вас, сэр.

— Вот как!

Улыбка исчезла с лица миллионера. Он разорвал конверт и достал письмо. По мере чтения он все больше мрачнел, губы сурово сжались, брови угрожающе сдвинулись. Его лицо приобрело выражение, так хорошо известное на Уолл-стрит. Клайтон тактично отвернулся и продолжал сортировку писем. Внезапно приглушенное проклятие вырвалось у миллионера, и он резко ударил кулаком по столу.

— Нет, я этого так не оставлю, — пробормотал он. — Бедная девочка! Хорошо еще, что старый отец в состоянии защитить ее.

Несколько минут он шагал по комнате с хмурым выражением лица. Клайтон сидел, склонившись над столом. Внезапно Ван Альдин остановился и взял с кресла пальто.

— Вы опять уходите, сэр?

— Да, я иду повидаться с дочерью.

— Если позвонят от Колтона…

— Пошлите его к черту!

— Очень хорошо, — бесстрастно ответил секретарь.

Ван Альдин надел пальто и шляпу и направился к двери. Взявшись за ручку, он обернулся.

— Хороший вы парень, Клайтон, — заметил он. — Никогда не беспокойте меня, когда я нервничаю.

Клайтон улыбнулся, но ничего не сказал в ответ.

— Рут — моя единственная дочь, — продолжал Ван Альдин, — но никто на свете не знает, что она значит для меня.

Его лицо вновь смягчилось. Он сунул руку в карман.

— Хотите кое-что увидеть, Клайтон?

Перейти на страницу:

Все книги серии Эркюль Пуаро

Чертежи подводной лодки
Чертежи подводной лодки

Пуаро срочно вызвали нарочным курьером в дом лорда Эллоуэя, главы Министерства обороны и потенциального премьер-министра. Он направляется туда вместе с Гастингсом. Его представляют адмиралу сэру Гарри Уэрдэйлу, начальнику штаба ВМС, который гостит у Эллоуэя вместе с женой и сыном, Леонардом. Причиной вызова стала пропажа секретных чертежей новой подводной лодки. Кража произошла тремя часами ранее. Факты таковы: дамы, а именно миссис Конрой и леди Уэрдэйл, отправились спать в десять вечера. Так же поступил и Леонард. Лорд Эллоуэй попросил своего секретаря, мистера Фицроя, положить различные бумаги, над которыми они с адмиралом собирались поработать, на стол, пока они прогуляются по террасе. С террасы лорд Эллоуэй заметил тень, метнувшуюся от балкона к кабинету. Войдя в кабинет, они обнаружили, что бумаги, переложенные Фицроем из сейфа на стол в кабинете, исчезли. Фицрой отвлёкся на визг одной из горничных в коридоре, которая утверждала, будто видела привидение. В этот момент, по всей видимости, чертежи и были украдены.

Агата Кристи

Классический детектив

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы