– Внимание! Меняем место дислокации! —громко объявил Сарымсаков. – Возможно, воды Иссык-Куля как обычно все перемешали за много веков, но развалины усуньского дворца должны быть где-то рядом. Я это нюхом чую.
Дизели потихоньку запыхтели, застучали и на самом малом ходу «Владимир Мокроплос» потихоньку начал продвигаться вперед, носом аккуратно разрывая набегающие утренние волны. Погода благоприятствовала искателям, согласно прогноза погоды, дождей и гроз не ожидалось, так что природа подарила им еще один день, полный находок и поисков.
– Все! Хорош! Давайте пробовать здесь! – Болот указал пловцам на левый борт и пальцем прочертил невидимую линию поиска.
Через несколько минут аквалангисты снова скрылись под водой и наступила тягостное молчание. Никому не хотелось возвращаться в лагерь с пустыми руками. Ведь несколько черепков и обломок бронзового кинжала хоть и считались ценными находками, но все-таки не являлись основной целью экспедиции.
Подошло время возвращаться аквалангистам. Баллоны с кислородно-азотной смесью были на исходе. Болот уже морально подготовил себя к провалу, но в глубине души он продолжал надеяться, как надеется любой ученый, стоящий на пороге великого открытия.
Вот первый водолаз начал взбираться по железной лесенке на палубу судна.
Но что это? Ему показалось? Глаза Петра Петровича Рапора блестели словно две драгоценные жемчужины из сундука Порт-Ройяла.
– Да! Болот Торекулович! Да! Мы нашли его! Или я не мастер международного класса! Там стены, потолок! Это примерно второй или третий этаж. Видно, что царские покои. Даже остатки трона видны. Из каких-то каменьев. Вернее, то что от них осталось. Здесь нужно работать и работать. Но нам повезло. Такие комнаты могут быть только у правителей. Думаю, это и есть ставка усуней. Для обычного поселения слишком богато.
У Болота выступили слезы.
Глава 8. Недобрая весть
Свежий ласковый ветерок с теплого моря Же-Хай не торопясь летит, проносясь над ставкой воинственных ушуней. А в самой ставке уже третий день стоит жара, уже третий день идет Большой Базар, на который съехались торговцы со всей округи. Чего здесь только нет! Товары для строгих домохозяек и воинов, для Великих Кереметов и для усердных коневодов. Вдоль рядов рыскают незаметные воришки, пытаясь надрезать карман зазевавшегося покупателя острым бронзовым лезвием. Но сегодня крайне рассеянны все покупатели. Расслабились под жарким августовским солнцем. Спешат приобрести товар по надобности, стоят, торгуются. Красные лица. Вспотели.
Тем временем, ко дворцу Великого Керемета приближается процессия, стоящая из множества китайских сановников. Это сваты. Приехали они из далекого Китая как раз под Великий Базар. Идут к керемету сватать свою невесту по имени Мэй-ли. В предвкушении радостного события керемет. Уж больно хочет он заключить долгосрочный союз с китайцами. Забыл он, что средний сын его Худзюту вот-вот женится на милой хунну. Хочет сыграть старый воин сразу на два фронта. Но забыл он, что даже у стен есть уши. Что-то недоброе задумали враги его, прячущиеся по углам дворцам и отслеживающие каждый шаг керемета.
Встречает китайских посланников почти вся знать ушуней. Собрались они в главном зале, где стоит украшенный драгоценными хризолитами и сердоликами трон Великого Керемета. Восседает на нем гордый Сетляоми. Свысока смотрит он на прибывшую процессию. Хочет показать, что государство ушуней – Ушунь-го – имеет приличный вес в этом регионе и сможет если нужно приструнить и кровожадных хунну, и юэжей и кривоногих ханкуев, расселившихся по всей бескрайней Херканской степи. Милостиво даёт он поцеловать свою руку выстроившимся в ряд сановникам рангом поменьше.
– Здравствуй, о Великий Керемет! – Вперед вышел глава делегации, Жу-дзянь.
– Дозволь принести тебе в дар эти драгоценные каменья, керамическую посуду с замысловатой росписью и несколько сундуков шелковых тканей для твоих жен.
Кивает головой Сетляоми. Он очень доволен. Если сбудется его план, то сотни китайских воинов поддержат его в военных конфликтах с врагами, которые только и думают как-бы атаковать славный Шугу-Шэн, разграбить его, убить всех воинов, а женщин увести в рабство или на продажу.
– А теперь позволь усладить твой взор небольшим представлением! – Вперед теперь вышли несколько китайских девушек. На них разноцветные одежды из шелка, но он такой тонкий, что будто совершенно нагие предстали они перед правителем ставки ушуней.
Начался страстный танец. То летают в воздухе, то припадают к земле молодые нимфы. Разомлел керемет. Облизывает языком губы. Хочет уединиться сразу со всеми молодыми страстницами. Но не закончилось еще представление. Танцуют они свой волнующий танец, словно тонкогрудые ласточки, взлетающие и опускающиеся на землю после обильного ливня.