– Нет, – ответила Артама. – У нас есть куда более продвинутый способ записывать послания. – Она встала со стула. – Не хотите пройти со мной в библиотеку? Давайте посмотрим, не оставили ли ваши родители весточку.
Алеа встала, но от волнения её голова резко закружилась. Она ухватилась за стол и глубоко вздохнула.
Послание от родителей…
Пошатываясь, она вместе с Ленноксом пошла за Артамой в библиотеку.
Послание из прошлого
Артама, Алеа и Леннокс прошли через зал переговоров, в котором тоже стояли столы и стулья из белого камня, и оказались возле широкой винтовой лестницы. Поднявшись по ней, они вышли в длинный ослепительно-белый коридор. Здесь были бесчисленные двери, и на одной из них было написано на подводном языке, хаджаре:
Они очутились в гигантском зале, в котором было на удивление тепло. Алеа быстро определила источник тепла: по полу проходили бесчисленные узкие желобки, по которым текла вода. Над водой поднимался пар. Нужно было внимательно смотреть под ноги, чтобы не ступить в один из этих желобков. Параллельно с ними стояли бесконечные ряды высоких полок. Однако на них вплотную друг к другу были разложены не книги, а… ракушки – большие и маленькие, светлые и тёмные.
Алеа в изумлении подошла к одной из полок. Здесь были собраны ракушки размером больше её ладони. Перед каждой ракушкой на полках виднелись надписи. Алеа с любопытством прочла:
Алеа подошла к следующей полке. «
На следующей полке размещались романы и рассказы. Алеа остановилась перед ракушкой с названием
– А где книги? – в недоумении спросила она.
– Прямо перед тобой! – Артама подошла к ней и сняла с полки одну из ракушек. – «Странницу Вилму» я в детстве читала не меньше десяти раз, хотя запомнила её наизусть уже после второго раза, – смеясь, сказала она, а затем нагнулась, опустила ракушку в желобок и зачерпнула воду. Выпрямившись, она поднесла ракушку к лицу, провела пальцем по её краю и заглянула в наполненную водой сводчатую внутренность.
Леннокс и Алеа вытянули шеи, чтобы тоже заглянуть внутрь. Алеа удивлённо округлила глаза. В воде стали образовываться буквы! «
Алеа наклонилась так низко, что едва не ткнулась носом в воду.
– Эта история спрятана в ракушке?
– Да, – ответила Артама. – Вода запускает историю, и слова начинают проходить перед тобой с самой удобной для твоих глаз скоростью.
– Это магия! – воскликнула Алеа.
– Разумеется, – непринуждённо ответила Артама.
Леннокс, прищурившись, внимательно вглядывался в ракушку.
– Ты не очень хорошо видишь текст? – спросила Алеа.
– С подводным языком я не в ладах, – признался Леннокс.
– Да и мы пришли сюда не за этим. – Артама вылила воду обратно в желобок. – Чтобы содержимое ракушки оставалось видимым, нужно держать её сухой, – объяснила она, вытерла ракушку со «Странницей Вилмой» маленьким полотенцем и вернула на полку. – Ракушки, которые читались и хранились в жилищах подземных городов, через какое-то время выцвели и поблекли. А эти – нет. – Она положила полотенце на специальный держатель на полке.
– А вон там совсем маленькие, – Леннокс указал на полку напротив.
– Это ракушки для гномов, – ответила Артама. – Они такие мелкие, что подводные жители вряд ли смогут их прочесть, а вот для гномов они в самый раз.
– Изибеллы тоже смогли бы прочесть эти ракушки? – спросила Алеа.
– Конечно, смогли бы, – сказала Артама, – но ракушки для изибелл находятся дальше. – Она указала вперёд по коридору. – У изибелл другие интересы, и поэтому у них свои ракушки. Ну всё, пойдемте к посланиям родителей.
Леннокс затаил дыхание. Алеа сжала его ладонь, хотя и сама чувствовала себя так, будто у неё вот-вот отнимутся ноги.
Они проследовали за Артамой через несколько коридоров и десятки желобов. Затем ряды полок поредели, и перед ними возник круглый каменный фонтан. Он стоял в самом центре помещения. Вода в нём казалась какой-то странной. Подойдя ближе, Алеа поняла, почему: в этой чаше не было видно ни цветов, ни очертаний. Перед ней лежала спокойная тёмная вода.
Леннокс и Алеа подошли вместе с Артамой к фонтану.
– Послания здесь, внутри? – спросил Леннокс.
– Да, здесь, – ответила Артама.
Тут они услышали шарканье шагов. Алеа испуганно обернулась.
– Что это?
Шарканье приближалось.
Артама махнула рукой:
– Не волнуйся, это всего лишь гильф.