Читаем Тайна гувернантки полностью

Вечерами близнецы уходили к себе и не могли наговориться. С каждым часом Эмбер чувствовала, что Кеннет и Кейлин становятся ей все ближе, все роднее. Кто может быть родней брата и сестры, с которыми вас разделяют несколько минут в возрасте? Эмбер жалела, что не узнала Кейлин и Кеннета раньше, и ужасалась при мысли, что могла никогда их не встретить.

Приятным сюрпризом для Эмбер оказался визит Аделии.

Та приехала одна, только лишь в сопровождении служанки. Мисс Маттон проводили в салон, который теперь предназначался лично для Эмбер — там она могла принимать гостей. Аделия казалась немного смущенной и обескураженной. Эмбер предложила ей чаю, но мисс Маттон покачала головой.

— Я хотела бы извиниться перед вами, — тихо сказала она, когда девушки уселись напротив друг друга.

— За что? — изумилась Эмбер.

— Я завидовала вам, — созналась Аделия, — и потому говорила гадости. И делала вещи, которые вам не понравятся. Сплетничала о вас с другими. Мне было невыносимо, что вы так понравились Кеннету. — Она покраснела. — Ведь он так сильно нравится мне!

— Мисс Маттон, вы ни в чем не виноваты, — мягко произнесла Эмбер.

— Нет, я виновата и теперь вот вам сознаюсь. Простите меня, мисс Ларк! Ой, то есть мисс Фэйрхед…

— Давайте будем называть друг друга по имени, — предложила Эмбер, — ведь мы имеем все шансы стать родственницами.

Аделия вскинула на нее полный надежды взгляд.

— Вы думаете…

— Кеннет испытывает к вам большую приязнь. Вчера он полдня пел вам дифирамбы. — Эмбер понизила голос. — Только пусть это будет нашим маленьким женским секретом! Ни за что не сознавайтесь никому, что я вам рассказала.

Аделия просияла:

— Хорошо!

— И ответьте на один вопрос. — Эмбер не собиралась упускать свой шанс. — Некоторое время назад, за завтраком, вы уверяли, что лорд Мэнли собирается жениться на Кейлин. Откуда вы это узнали?

— Это простая сплетня, ей уже несколько лет, — вздохнула Аделия. — Об этом поговаривают с тех самых пор, как лорд Мэнли стал водить дружбу с виконтом Фэйрхедом. Но никаких доказательств тому у меня нет. Я просто вспомнила об этом, чтобы вас позлить. Простите меня, Эмбер!

— Ваши извинения приняты, и забудем об этом.

Откровенность Аделии заставила Эмбер немного воспрянуть духом, однако факты удручали. Ричард отстранился — это было заметно. То ли счел свою миссию выполненной (Эмбер не хотелось думать, что он общался с ней лишь потому, что заподозрил неладное, и желал раскрыть тайну), то ли имел скрытые причины так себя вести. В переполненном гостями доме Эмбер никак не удавалось застать Ричарда одного, на прогулки он не выходил, а отправляться прямиком к нему в комнату Эмбер не хотела. В конце концов, это неприлично.

В конце концов, если ты интересна мужчине, он даст тебе это понять. Так ведь?..

Праздник удался на славу.

Ричард давно не видел подобного. Тут и танцы, и фейерверк, и оркестр, и актеры. И ломившийся от еды стол, конечно же. И цветные фонарики в саду. И маленькие девочки, наряженные феями. Никуда от этого не деться. Он бродил среди веселившихся гостей, пугая впечатлительных дамочек мрачным выражением лица. Никто не должен сегодня подходить близко. Особенно Эмбер. Ее Ричард избегал с особой тщательностью.

Как только его подозрения подтвердились, он отчетливо понял: никаких шансов заполучить ее у него нет.

Она точно не для него. Кеннет, как глава семьи, устроит скандал, если Ричард попытается хотя бы намекнуть о своей приязни к Эмбер. И не потому, что лорд Мэнли — плохой человек; наоборот, сиди он в Англии постоянно, занимайся своими делами в поместье, Кеннет бы не стал возражать. Но тягу к странствиям так просто не выбьешь. Мысли о том, чтобы осесть, окончательно покинули Ричарда. Он хотел уехать, и он уедет, даже знал куда. Эмбер никто не отпустит с ним, тем более что сейчас ей предстоит ее первый сезон, выход в настоящий свет и многие вещи, о которых Эмбер даже и не подозревает пока.

Ей не нужен человек со странным призванием, отсутствием постоянного места жительства, склонный подвергать все сомнению и, конечно же, деспот. Ричард понимал, что если заполучит Эмбер, то никогда ее не отпустит. Он влюбился. В юности не пришлось, как-то это его миновало, поэтому поздняя влюбленность, видимо, оказалась столь ошеломляющей и тяжелой. Ричард уже несколько ночей думал, какую бы микстуру составить, чтобы отпустило, и никак не мог подобрать ингредиенты.

Он вышел на террасу, где сейчас никого не было: все собрались в зале посмотреть на представление. Театр жутко моден, но Ричард его не любил. Что и говорить, асоциальный тип. Зачем такой прекрасной юной Эмбер Фэйрхед, которая сейчас сидит рядом с братом и сестрой и весело смеется, глядя на актеров…

— Ричард!

Нет, не сидит она там, подумал лорд Мэнли, поворачиваясь.

На Эмбер ему было смотреть больно — столь она была хороша. Этим вечером все близнецы выбрали алый цвет: темноволосые и синеглазые, они отлично смотрелись в шелковых нарядах винного оттенка. Ричард не взялся бы описывать платье Эмбер. Что-то красное. И делавшее крошку из Нортумберленда восхитительным цветком, райской розой.

Не для него.

Перейти на страницу:

Все книги серии Нежные чувства. Романы Э. Остен

Бархатная маска
Бархатная маска

Графство Лестершир – одно из самых тихих и спокойных мест в средней Англии. Здесь туманные рассветы и восхитительные закаты, которыми так приятно любоваться из окна собственного дома. Здесь старые патриархальные устои и добропорядочное общество, ведущее размеренный образ жизни.Лаис, молодая вдова, привыкла к его распорядку. После смерти мужа все ее заботы сводятся к воспитанию детей и управлению небольшим поместьем. Но вот на пороге ее дома появляется молчаливый незнакомец, закутанный в черный плащ, – претендент на должность учителя фехтования для ее сына. Он и вправду мастерски владеет шпагой и, к удивлению Лаис, слишком образован для простого учителя. Возможно, этот образ – лишь маска. Молодой женщине ужасно любопытно, кто же в действительности скрывается под ней.Литературная обработка Екатерины Полянской.

Эмилия Остен

Исторические любовные романы / Романы

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза