Читаем Тайна Ирминсуля полностью

– Нам надо быстро. Вопрос неоднозначный, – Анри ходил по избе, рассматривая убранство, – и касается безопасности нескольких людей. Что это такое? – потрогал сухую смесь в кадке, стоящей на лавке у дальней стены, взял щепотку, понюхал: – Зимняя полынь и ещё что?

– Прикормка для серебристых, – Изель бережно раскладывала листья на чистой тряпице, раскинутой на столе.

– Их же здесь нет. Кого прикармливать? Можно взять немного? Пахнет интересно.

Изель усмехнулась:

– Раз «интересно», возьми, шустрый какой. Платить чем будешь?

Анри снял заплечный мешок, достал свёрток и положил на стол, рядом с листьями:

– Хватит?

Изель поднесла свёрток к носу, усмехнулась и убрала в шкаф. Протянула Анри холщовый мешочек размером с кулак. Юноша набрал прикормки и убрал её в сумку:

– И всё-таки, зачем прикармливать хранителей, которых в Лабассе давно нет?

– Хранителем станешь – глупых вопросов поубавится. Если до конца октагона не вернутся, буду ждать следующего года.

Мари отставила полупустую кружку, поблагодарила и поднялась с лавки возле стола:

– Анри, нам пора. Оливер замёрзнет и лошади.

Ленуар кивнул: он увидел всё, что хотел.

– Да. Идём. Два дня, не больше. Нам забористой не надо, новичку дадим, – юноша повернулся к Изель и слегка поклонился. – Благодарю за гостеприимство.

– Так бы сразу и сказал, что для новичка, – Изель ответила на поклон. – До встречи.

– Это вряд ли.

Анри открыл дверь перед Мари, выпустил её и собрался сам выйти, но Изель остановила его прикосновением к плечу. Протянула флягу в футляре из толстой тёмной ткани:

– Возьми, охранник, пригодится. Видимо, для тебя берегла.

– Что это?

Изель шепнула ему на ухо, брови редко удивляющегося инквизитора поползли вверх. Он ещё раз поблагодарил Хранительницу и последовал за Мариэль.


От Ирминсуля до моста через Лонию Анри гнал лошадей так, что сани даже на небольших поворотах грозили выплюнуть пассажиров в сугроб. А когда Мари припечатало к Оливеру, вцепившемуся в борт обеими руками, тот не выдержал:

– Сбавь обороты, дурень! – завопил Оливер, замечая впереди мост через реку.

Крик подействовал, и Ленуар взял себя в руки.

Несколько минут назад, по дороге от жилища Изель до площадки, Мари призналась в совершённом: и в переданном ментальном даре Арману, и в клятве на крови. Анри ожидаемо разозлился, но уж лучше до приезда к Делоне, чем там шуметь под бдительным оком сира Марсия и тем более матери Армана, так решила Мари.

– Я же не мозги передала, а всего лишь немного магии! – в итоге сама повысила голос. – Пока ваши листья будут готовы, он, возможно, что-нибудь сам вспомнит!

– Ключевое слово здесь «возможно», – Анри схватил её за плечи, морозный пар создавал между собеседниками дымку, – Возможно, ничего особенного не произошло. Если он вспомнит, что повздорил из-за Люсиль, заберёшь дар назад? Шархал… Я забыл, что он теперь до тебя дотронуться не сможет! Беспроигрышный вариант! – юноша язвительно раскинул руки.

– Нечего беситься! Я верю, что поступила правильно, – проворчала упрямо Мари, обходя Анри и шагая в сторону площадки, – нет, я знаю! Не может быть столько совпадений в неособенной ситуации. Самый подозрительный гость на балу – с принцем. И внезапное исчезновение мерзавца якобы по делам.

– Такое бывает: у Лоуренса немало обязанностей.

– Настолько, что он бросает их и является ко мне ночью в спальню?

– Ты его унизила в присутствии нескольких свидетелей. Переварил случившееся, выпил и отправился выяснять отношения, – Анри шёл рядом и выплёскивал гнев на ветки деревьев, сбивая с них снег.

– Угу. И тишину безмолвия тоже нормально накладывать, когда забираешь силы у умирающего? Если так можно, то хорошо, что браслетов у меня нет – тоже буду делать, что вздумается, а потом скажу, мол, случайно вышло, я не виновата.

Анри резко остановился:

– Как «нет браслетов»? Хм, так вот на что намекала сирра Тринилия… Мариэль, стоять! – он догнал девушку и прижал к стволу дерева. – Как ты их сняла?

Замерзшую кожу на лице обдало тёплое дыхание приблизившегося лица с сузившимися зелёными глазами, казавшимися особенно яркими на фоне чёрно-белого леса.

– Как ты их сняла? – изменившимся голосом, более спокойно, повторил Анри, опуская взгяд на губы.

– Не я, Чёрный Некромант… Он решил пошутить.

Анри несколько мгновений смотрел на девушку, а затем прижался лбом к шершавому стволу и застонал бессильно:

– А-а-а-а, ты в состоянии свести с ума любого! Как ты умудряешься влипать в опасные отношения?

– Ты тоже в этом списке, – ворчливо отпарировала Мари, пытаясь выбраться между деревом и приблизившимся Анри.

– С чего вдруг? – сменив тон на заинтересованный, юноша отстранился.

– Ни с чего, – девушка снова увеличила расстояние, и Анри только по голосу догадался, что она улыбается. – У меня ноги замёрзли. Руки замёрзли. Лицо замёрзло. А ты решил пообниматься с деревом. Подождал бы до весны…

Анри выпустил густой клуб морозного пара, подышал на руки, приложил их к ушам и помчался за ускорившейся Мариэль.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы