Читаем Тайна Каменного принца полностью

– В таком случае предлагаю завершить данную встречу: остальное мы сможем решить, когда господин Лин Хун возглавит бессмертное царство, – собравшись официально и без риска быть неправильно понятыми, – отстраненно произносит Бао Чжань. Другие боги кивают. – Вопросом о пересмотре наследственности власти займется почтенный Бог Мышей, о чем при нашей общей поддержке объявит завтра на собрании в Небесном дворце.

– Как скажет древнейший, – склоняет голову Бог Мышей.

– Завтра будет собрание? – сухо уточняю у Синь Шэня.

– Владыка планирует оспорить твою претензию к принцу Цянькону, – кивает лис.

– Спасибо, что своевременно сообщил информацию, – отзываюсь я ровным тоном.

– А-Юэ…

Не обращая на него внимания, я молча поднимаюсь. Хочу покинуть этот чайный домик, но слышу голос древнейшего:

– Госпожа Инь Юэ, прошу вас, задержитесь.

Демонстративно разворачиваюсь к Бао Чжаню через лиса и иду к древнему богу, не глядя на последнего.

– Прошу, пройдите со мной на второй этаж, – подает мне руку древний бог и степенно поднимается, ведя меня за собой. – Я попросил подготовить для вас одну из гостевых комнат, услышав, что вы ни разу не посещали это заведение.

О! Так я все же поем местных сладостей?

Как жаль, что мне сейчас кусок в горло не лезет.

Мы заходим в уютно оформленное помещение, где на низком столике уже стоит чайник с чашечками и тарелкой дивно пахнущих пирожных.

Присаживаюсь за стол, но не тороплюсь угощаться. Мои мысли заняты решением Синь Шэня покинуть меня и возглавить всех небожителей…

– В таком головном уборе будет довольно трудно пробовать местные лакомства, – намекает на мою вуаль Бао Чжань, проходя по комнате.

– Я с этим управлюсь, древнейший не должен переживать, – отзываюсь задумчиво.

– Вы намеренно скрываете свой узор на лбу?

– Он был нанесен против моей воли. К тому же вызовет много вопросов у окружающих богов.

– Вас волнует мнение окружающих?

– Меня волнует желание древнего бога разрисовать мой лоб.

– Вы любили Тао?

Напряженно смотрю на древнейшего, застывшего в другой части комнаты.

– Это вас не касается, – чеканю я.

– Тао стремился в архив Летописца, потому что там были упоминания о моем роде. Тао желал завладеть Цветком Алого Пламени, потому что чувствовал, что имел на него права. Тао хотел избавиться от алой девы, потому что ощущал, что та пытается навредить ему, – и она действительно пыталась… через него навредить мне.

– Что?

Подавляю желание остановить древнего бога.

До этого дня я ничего не знала о происхождении алой девы. Впервые я получала достоверную информацию о ней.

– Та, которую вы зовете алой девой, – древняя бессмертная, с которой у меня давний конфликт. Эта бессмертная не вполне вменяема и представляет настоящую угрозу всему миру небожителей. Когда я попытался расправиться с ней, она хитрым образом связала меня вместе с собой и заперла в глубокой пещере. Несколько тысяч лет я сидел там, скованный ее чарами, без возможности увидеть солнечный свет. А потом она обманом убедила меня взглянуть на внешний мир, отправив туда свою тень; но я не знал, что она уже пустила корни глубоко в меня, поэтому тень явилась в мир, пораженная ее сущностью… Тао много раз был на грани смерти, но умудрялся выжить, даже не имея моих воспоминаний. А когда он спустился в смертный мир, не способный создать полноценную тень и близкий к провалу, как никогда… он встретил вас.

– То была чистая случайность. И эта случайность никак не относится к нам с вами: я была связана с Тао, теперь Тао нет, – говорю отстраненно, сообразив, к чему он ведет. – Почему бы нам всем не принять правду? Сотрите этот рисунок с моего лба и позвольте мне жить дальше так, как я хочу.

Некоторое время древний бог молчит, стоя спиной ко мне. Затем оборачивается, взглянув в мою сторону, и спокойно советует:

– Попробуйте эти пирожные. Они действительно стоят того.

С этими словами он исчезает, оставляя меня одну.

Тут же я встаю. Снимаю соломенную шляпу с вуалью, оставляю ее на подушке… И, бросив на тарелку равнодушный взгляд, оборачиваюсь дымкой и выбираюсь из чайного домика. Поскольку я уже могу доверить своим ученикам заниматься самостоятельно, лечу к ним и предупреждаю, что меня не будет еще три дня. Потом иду в свой новый дворец, взмахом руки отправляю все подарки, лежащие перед входом, внутрь, переступаю через порог и запираюсь.

Никуда я завтра не пойду. И поддерживать Синь Шэня в его желании стать владыкой не буду. Справятся и без меня.

Что касается всех проблем бессмертного царства – я все еще помню слова древнего бога: он со всем разберется сам… что ж, спорить не стану. И покорно отойду в сторону.

Решив все окончательно, падаю на кровать в своей новой спальне и пытаюсь заснуть. Оч-ч-чень пытаюсь. Получается откровенно плохо. Больше всего напрягает непрерывное появление подарков под дверьми… Нет, этот шум я терпеть не смогу!

Вылетаю через окно и мчусь к своему абрикосовому дереву. Краем глаза отметив, насколько вырос плод, принимаю форму змеи и оборачиваюсь вокруг ствола и веток.

Забвение. И блаженство.

Перейти на страницу:

Все книги серии Каменный принц

Похожие книги