Но я устала от этого представления…
– Почтенный Бог Мышей, почему бы вам не сказать прямо, что вы имеете виды на сокровище цветочного племени, Цветок Алого Пламени, и именно поэтому так упорно пытаетесь обвинить меня в захвате их клана? – вкрадчиво спрашиваю я, поправляя шелковый край рукава на бледном запястье.
– Что?! – мгновенно теряет самообладание бессмертный.
– Госпожа Инь Юэ… – потрясенно выдыхает старик Цзы Сяо, с легкой опаской поглядывая на Бао Чжаня.
– Здесь все свои, уважаемые, – изящно развожу руками, указывая на узкий круг собравшихся. – Так почему бы нам не говорить откровенно?
– Госпожа Инь Юэ определенно предпочитает прямой стиль общения… – замечает древнейший, медленно разворачиваясь ко мне.
Право! К чему эти витиеватости?
Ведь именно древний бог – виновник всего, что происходит между мной и альянсом.
– Вы правы, – едва заметно склоняю голову, – поэтому не вижу причин ссориться из-за того, что можно разрешить одним-единственным утверждением.
– Я – хозяин Цветка Алого Пламени, – спокойно роняет это самое «утверждение» Бао Чжань, вынуждая даже меня удивленно посмотреть на него…
– Вы… – растерянно выдавливает Бог Мышей.
Синь Шэнь молчит, Повелитель Цветов опускает голову, а глава клана Тигров направляет взгляд… на меня.
– Именно. Я уже поблагодарил господина Цзы Сяо за то, что он сохранил мой дар до моего возвращения. Как и госпожу Инь Юэ – за то, что она защитила племя цветов в момент, когда они нуждались в помощи, – произносит Бао Чжань, а моя бровь совершает короткое путешествие на середину лба: поблагодарил? Меня? Когда?.. – Поэтому предлагаю воздержаться от дальнейших обсуждений этой темы. Я собрал вас всех здесь лишь по одной причине: вы – древнейшие боги бессмертного царства с самым высоким авторитетом среди небожителей, а значит, вправе принимать серьезные решения касательно дальнейшей судьбы верхнего мира. Нам действительно не стоит ссориться – ведь наш общий враг лишь выиграет от наших внутренних распрей.
Как он заговорил, однако! Словно и не отнекивался от судейства в нашем споре парой минут раньше…
– Госпожа Инь Юэ, господин Цзы Сяо, господин Лин Хун, – Бог Мышей слегка заторможенно встает и в который раз складывает руки в почтительном жесте, – этот бог просит простить его за необоснованные обвинения и возникшее недопонимание. Вы вправе требовать наказания для непочтительного старика!
– Думаю, наш союз окрепнет, если мы забудем все обиды, – негромко отзывается Повелитель Цветов.
– Согласна с господином Цзы Сяо, – говорю, отводя взгляд.
– Если Бог Мышей искренен в своих словах, я не вижу смысла в продолжении конфликта, – сухо произносит гэгэ.
– Благодарю, Высшие Боги, – еще ниже склоняет голову Бог Мышей и возвращается на свое место с бледным лицом.
Реши мы наказать его – и он вполне мог бы лишиться жизни: оскорбления, нанесенные нам, были слишком грубыми. А непочтительность, которую этот бог выказал нам, и не раз, выходит за грани той, которую можно вытерпеть…
Однако мне откровенно плевать на судьбу этого божества: если он еще раз раскроет рот, я его просто уничтожу.
Это и есть порог моего терпения.
– Ваши намерения легко читаются даже через вуаль, – слышу шепот у самых волос.
Резко перевожу взгляд на Бао Чжаня… Но он стоит у окна и не смотрит на меня.
Как я могла услышать его голос?..
– Почему бы нам не вернуться к тому вопросу, ради которого мы все здесь собрались? – предлагает Синь Шэнь.
– Все вы знаете о беде, что настигла бессмертное царство, – произносит Бао Чжань, двинувшись в сторону круглого стола, и вкратце рассказывает о похищении богов…
Внимательно следя за ним, я задаюсь одним-единственным вопросом: что происходит? Еще неделю назад он сам говорил, что мне не стот беспокоиться из-за принца Цянькона и алой девы.
А теперь собирает древних богов и ведет себя так, будто вся эта ситуация по-настоящему волнует его.
Пока я отвлекалась на размышления, в беседу вступил Синь Шэнь:
– Сила принца Цянькона действительно выросла. И мы подозреваем, что наследник небесного клана использует запретную технику для быстрого продвижения.
– О какой технике идет речь? – нахмурившись, уточняет Бог Мышей.
– О кровавой печати духа, – отвечает лис.
– Это немыслимо! – потрясенно восклицает старик Цзы Сяо. – Наказание за использование этой печати весьма сурово, и дело совершенно не стоит такого риска!
– Почему почтенные боги связывают увеличение силы принца с кровавой печатью? – напряженно переспрашивает Бог Мышей.
Переглядываюсь с лисом.
– Потому что принц Цянькон объединился с беглой низшей богиней Цяо Цяо для устранения наследного принца Тао, который был убит именно кровавой печатью духа. Это я могу засвидетельствовать лично, – отвечает Синь Шэнь, спокойно глядя на изумленных богов.
Бог Мышей бледнеет еще больше: