– Можно тебя нанять? – спросила Финни.
– Как может нравиться уборка?! – Дафна непонимающе уставилась на Люси. – Я лучше займусь шопингом. Посмотрите: у меня новое платье Баленсиага!
– Ух, во сколько же оно обошлось? – спросила Леонора.
– Да не важно, – отмахнулась Дафна.
Я немного удивился, потому что знал, что её мать работает в супермаркете, а отец живёт преимущественно в обличье чайки. Но тут ко мне направилась Шари – и всё остальное перестало для меня существовать. Обычно я интересовался рассказами Дафны не более, чем морские огурцы – расписанием киносеансов.
Тем временем Шари, сияя, подошла ко мне:
– Классное задание, да? Я ещё ни разу не была в человеческой школе – думаешь, я сумею ничем себя не выдать?
– Наверняка, – заверил её я.
– Задание – скукотища! Смотри, чтоб у тебя руки не превратились в плавники, дельфинка. – Токо, мрачно глядя на нас, толкнул проходящего мимо Ральфа. – Давайте отправимся туда прямо сейчас, чтобы поскорее отделаться. Есть возражения?
– Нет, – коротко ответил я. Ральф сердито покосился на Токо, а я нащупал в кармане шортов телефон. Мы с Ральфом кивнули друг другу. Он передаст мою просьбу своим родителям, а те, надеюсь, спросят мисс Уайт, если это действительно она. Это всё, что он может сделать.
Старшеклассникам тоже раздали конверты – как выяснилось, им поручили тайно за нами наблюдать. Некоторые начали шёпотом обсуждать, как им это организовать.
– Если замечу слежку – вам не поздоровится! – пригрозил Токо старшеклассникам, когда мы выходили из кабинета.
Зашибись. Милая экспедиция получится.
– Подождёте минутку? – попросил я остальных и сбежал вниз на пляж. Да, из воды торчал его спинной плавник – серый треугольник, которого я давно перестал бояться. –
Да уж, ну и шуточки у моего братца. Не важно.
– Тьяго, ты где? – позвала меня Шари, и я поспешно попрощался со Стивом. Нам пора в учебную экспедицию.
Сюрприз на колёсах
Интересно, куда делся с парковки чёрный «БМВ» мисс Уайт. Может, кто-то забрал его по её просьбе? Она ведь уплыла в обличье косатки и не могла захватить с собой вещи. Что с ними стало? Этого я не знал, а спросить мистера Кристалла не решался.
До средней школы Ки-Ларго было недалеко – мы сначала подумывали пойти пешком, но потом всё-таки решили взять школьные велосипеды.
Шари только-только научилась кататься на велосипеде, и трогаться ей было ещё трудно.
– А-а-а, помогите, я сейчас упаду! – завизжала она, съехав с парковки на неасфальтированную дорогу.
– Крути педали! – крикнул я. – Чем быстрее едешь, тем легче!
Зря я это сказал: Шари, бешено крутя педали, укатила вперёд.
Мы с Токо поспешили за ней и еле успели её перехватить, чтобы она не выскочила на дорогу прямо под колёса джипу. Тот яростно засигналил, и мы увидели сквозь стекло, как выругался водитель – это было несложно прочесть по губам.
Токо, показав ему средний палец, проворчал, обращаясь к девочке-дельфину:
– Тебе что, жить надоело?
– Нет, почему? – пожала плечами Шари, которая снова была в превосходном настроении. – Знаете, а всё-таки кататься на велосипеде классно.
– Да, но если попадёшь под машину, будешь выглядеть как Финни в облике ската, – сказал я. – Поезжай за мной, ладно?
– Ладно, – с улыбкой согласилась Шари.
Она тронулась с места, но тут же упала, защемив себе ногу. Но она не стала жаловаться, а, закусив губу, подняла велосипед и поехала за мной по обочине в Ки-Ларго мимо заправки и бургерной. Токо ехал последним, держась в некотором отдалении – наверное, стеснялся нас.
Шари с любопытством разглядывала школьное здание с ухоженным газоном и мачтой, на которой развевался американский флаг.
– А у них есть свой пляж, как у нас?
– Вряд ли, – помотал головой я, вспомнив свою прежнюю школу за проволочным забором в Либерти-Сити, самом неблагополучном районе Майами. Как же я рад, что больше туда не хожу! – А теперь что? Наверное, надо сначала поискать секретариат?
– Само собой, – буркнул Токо, перекинул через плечо рюкзак с брошюрами и презрительно взглянул на меня. – Хорошо, что по тебе не видно, что ты кровожадный морской мусорный бак.