Читаем Тайна кита-оборотня полностью

– Только вот я не думала о спокойной работе – мне хотелось приключений, повидать дальние страны, – продолжила она. – Поэтому я поступила во флот и выучилась на боевого водолаза, участвовала в операциях по всему миру. – Её слова произвели на слушателей сильное впечатление – те начали перешёптываться, но когда мисс Уайт продолжила рассказ, тут же смолкли. – Но потом мне попался шеф, который меня невзлюбил и постоянно ко мне придирался. Однажды я взбесилась и ударила его в челюсть. За это меня, естественно, уволили.

Когда я это услышал, пазл у меня в голове вдруг сложился. Она взбесилась, и из-за этого у неё были крупные неприятности? У меня та же самая проблема! Может, поэтому она меня поддерживала, учила подавлять ярость… потому что сама не понаслышке была с этим знакома!

– Так вот, после этого мне больше не удалось найти работу. Но кое-кто из лесных и морских оборотней мне помогал и платил за небольшие заказы. – Алиша Уайт тяжело вздохнула. – Я считала их друзьями. Когда они обратились ко мне за помощью, я согласилась. Они поручили мне разыскивать оборотней – в Северной и Южной Америке, Европе, Японии. У меня получалось.

– А когда вы поняли, что с этими заказами что-то не так? – спросил Ной.

– Довольно скоро. Я узнала, что эти люди предали моих друзей или попытались кинуть их на деньги. Во-первых, я заметила, что мои так называемые «друзья» наживаются на незаконных сделках, а во-вторых, что многие из тех, кого мне поручено было найти, бесследно исчезали после того, как я их сдавала.

– Почему же вы не уплыли? – удивилась Люси. – У некоторых двуруких каменное сердце – от них лучше спрятаться.

– Я всё ещё считала себя обязанной этим людям, – попыталась объяснить Алиша Уайт. – И они всегда находили правдоподобное объяснение, куда девались те, кого я находила. Но я и не стремилась узнать подробности. Ведь за каждого, кого я сдавала, мне выплачивали крупную премию, и мне нравилась такая жизнь. Кроме того, я гордилась, что в этом деле я одна из лучших.

Она честна – мне это нравилось. Но один вопрос не давал мне покоя, и я решился его задать:

– А вы сами кого-нибудь убили?

Алиша Уайт не стала увиливать от ответа:

– Да. Он тоже был охотником за головами и пытался меня убить, потому что я расстроила его планы. Я оказалась секунд на пять быстрее.

– Ух ты! – воскликнул Рокет. – Прямо как в «Бегущем по лезвию», одном из моих любимых фильмов!

Мы с Шари переглянулись. Нам нужно время переварить услышанное. Она кого-то убила. Какой ужас! Мисс Уайт, видно, угадав наши мысли, спокойно произнесла:

– Я часто о нём вспоминаю. Меня это долго мучило… Наверное, можете себе представить. Но в тот момент у меня не было выбора: или он – или я.

Я и кое-кто ещё кивнули. «Это была самооборона», – утешал я себя, но уже знал, что наверняка буду часто об этом думать.

Тем временем мисс Уайт рассказывала дальше:

– Потом я отошла от дел, сменила имя и переехала на другую сторону континента. Я больше не хотела этим заниматься. С тех пор я больше не выполняла заказов для этих «друзей». Теперь моя жизнь не такая бурная, но мне она нравится гораздо больше, и трудностей здесь тоже хватает.

Что? На самом деле её зовут вовсе не Алиша Уайт? Поначалу меня это потрясло. Какой же я наивный! Ну конечно, она сменила имя, чтобы её не нашли!

– Можете мне всё это простить? – Алиша задала этот вопрос всем, кто в наступающих сумерках сидел на краю лагуны.

Я знал, как много зависит от этих ответов, и затаил дыхание.

Прямолинейность

Простят ли Алишу Уайт мои одноклассники – в том числе Элла, Токо и Барри? Должно ли решение быть единогласным?

– Что до меня – я прощаю, – каким-то странным голосом произнесла Блю. – Ведь не всё в жизни делаешь правильно.

– Я тоже, – поднялась Шари – стройный силуэт в полутьме. – Ради друзей я на всё готова. Хорошо, что вы потом поняли, что они не настоящие друзья, раз они потребовали от вас такого.

Раздались возгласы «Верно!» – один из них принадлежал Джасперу. Мисс Уайт повернулась и посмотрела прямо на меня. Я был рад, что ей важно моё мнение.

– Я за – не уходите больше никуда, пожалуйста, – сказал я.

Почти все согласились – только Элла и её компания промолчали. Хорошо, что это, похоже, не имело значения.

Мистер Гарсия был одним из тех, кто колебался.

– Теперь эти люди, очевидно, знают, что ты здесь и как тебя теперь зовут, – сказал он. – Подвергаемся ли мы риску?

– Вряд ли они станут сводить со мной счёты.

– Как отреагировал Джек, когда ты ему об этом рассказала?

– Сначала скажи, что ты об этом думаешь.

– Я тебя прощаю, – ответил мистер Гарсия. – Все допускают ошибки. Джек сказал то же самое, да?

Мисс Уайт молча кивнула в ответ, её лицо было серьёзным и сосредоточенным, но взгляд вдруг потеплел.

У мистера Гарсии зазвонил телефон, и он взял трубку:

– Что? Чёрт! Сейчас приеду.

– Что такое? Речь о Вейве, да? – побледнела Финни.

– Да, – коротко ответил учитель превращений. – Шари, Финни, Тьяго, Алиша, мы немедленно выезжаем.

Финни растерянно посмотрела на него:

– Но я же…

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети моря [Брандис]

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей