Читаем Тайна кита-оборотня полностью

– Обратите внимание, как ловко наши собратья – акулы и дельфины – сгоняют косяк в шар и теснят на поверхность, – сказал мистер Гарсия. – Там рыб легко схватить.

– А как рыбы решают, куда плыть? – с любопытством спросил я. – Ведь вожака у стаи нет?

– Нет, – подтвердила мисс Уайт. – Любая рыба может задать определённое направление, и все остальные двигаются вместе с ней. Стайные рыбы-оборотни иногда этим пользуются и заставляют других делать то, что хотят ОНИ.

У Шари уже зудели плавники:

– Да-да, я это и так знала – можно наконец и нам поучаствовать?

– Прямо сейчас! – Люси растопырилась рядом с нами как разложенный зонт, протягивая красновато-коричневые щупальца к косяку.

– Ну пожалуйста! – стал упрашивать и я. В человеческом обличье я бы ни за что не решился присоединиться к этому пиршеству хищных рыб, но сейчас я был тигровой акулой.

Мистер Гарсия засмеялся:

– Приятного аппетита! Только смотрите, чтобы вас случайно не укусили: здесь у всех только еда на уме.

– У меня тоже – пора перекусить! – обрадовался Крис и ринулся в косяк. Я от него не отставал. Классно: достаточно лишь заплыть в косяк и разинуть пасть – и вот уже у тебя в зубах три-четыре лакомых кусочка. Никто не пытался нас прогнать и не возражал, что мы к ним присоединились. Рыбы хватит на всех.

Учителя тоже набивали себе брюхо. Акулы, дельфины и тунцы с опаской расступились перед мисс Уайт – косатка была здесь королевой!

Только анчоусов мне было немного жалко. Когда мы и другие охотники наконец насытились, косяк заметно поредел – блестящие чешуйки кружились в воде словно снежинки. Я задумался: почему мы воспринимаем как должное гибель всех этих мелких рыбёшек, но возмущаемся, когда водолазы-гладиаторы стреляют в акул из подводных ружей? Наверное, различие в том, что одно – природа (крупным рыбам необходимо чем-то питаться), а другое – бессмысленная человеческая жестокость.

Экскурсия удалась на славу. Блю выглядела сытой и довольной, а Шари беспрерывно восторгалась океанистой вылазкой.

– Ммм, вкуснятина, – заметил Ной. – Эти рыбки всегда тут – можно нам завтра снова сюда наведаться?

– Забудь! – фыркнула мисс Уайт. – Рыбы могут уплыть, знаешь ли. Найти такой косяк – большое везение.



Я снова вспомнил о Вейве. Будучи горбатым китом, он всосал бы этих рыбок парой огромных глотков. Каково ему сейчас в человеческом обличье? Голодно, одиноко? Когда нам наконец удастся его вызволить? После того как в выходной он едва не превратился, я боялся за него ещё больше.

После пары упражнений и лекции о животных, обитающих в открытом океане, мистер Гарсия сказал Ною:

– Так, а теперь веди нас обратно в школу! – Мы, конечно, знали, почему на роль проводника учитель выбрал именно его: после урагана наш друг капитально заблудился в море.

Но в этот раз ему удалось отыскать дорогу обратно. Усталые и довольные, мы приплыли вечером в лагуну. Иззи, очевидно, добралась без приключений: она уютно устроилась с книгой в гамаке, натянутом между двумя пальмами. Криса нигде не было видно: ведь ему здесь больше находиться не положено.

Другая половина класса тоже вернулась с экскурсии и теперь таращилась на нашу бывшую учительницу борьбы. Та превратилась, завернулась в брошенное ей полотенце и невозмутимо вышла из воды на пляж, спортивной фигурой напоминая одну из девушек Бонда. Рыба-прилипала была озадачена. Теперь она болталась на бедре мисс Уайт, недоумевая, почему вдруг оказалась в воздухе. В последний момент она отлепилась и уплыла прочь.

Наблюдавшая эту картину Финни смеялась до упаду:

– Рыбалка для начинающих! Мы будем проходить это на уроках борьбы, мисс Уайт?

– Нет. Бороться для этого не нужно. – Улыбнувшись ей, мисс Уайт снова повернулась к мистеру Гарсии, и мышцы её лица напряглись: – Где Джек? Я хочу в первую очередь поговорить с ним.

Фаррин Гарсия сообщил ей, в каком отеле остановился наш бывший директор, потом сходил за ключами от своей машины и дал их ей. Мисс Уайт тут же уехала. Я понимал, что она сначала хочет поговорить с мистером Кристаллом наедине, и держал за них кулаки.

Пока мы одевались, я с недоумением наблюдал за рабочими на крыше. Она изменилась до неузнаваемости: повсюду торчали уродливые металлические шипы – вроде тех, что используют против голубей. Зашибись.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети моря [Брандис]

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей