Читаем Тайна кладбища Пер-Лашез полностью

– Кажется, он просит, что бы ты его нашёл – предположила, догнавшая их, Марина.

– Что значит нашёл? Мы что в прятки, блин, играем? – Павел не успокаивался.

– Не знаю, может, я неправильно поняла.

Никита, не слушая далее родителей, юркнул между двух захоронений и, только зеленая курточка замелькала среди камней.

– Никита, стой!

Тот даже не обернулся. Ивановы поспешили за сыном. Вскоре мальчик остановился. После помпезности Пер-Лашез это место казалось заброшенным. В двух метрах от них виднелось несколько захоронений, явно не принадлежащих к числу популярных. Калитки давно не открывались, траву никто не утаптывает, и она растёт прямо.

Никита остановился, завертел головой в разные стороны, как будто размышляя к какой из могил подойти. Вновь заговорил на украинском. Марина и Павел молча, ждали, что будет дальше. Мальчик шагнул в сторону одного надгробия, подёргал калитку – та со скрипом поддалась, и уверенно зашёл в мир чего-то последнего пристанища.

Марина, нервно кусая губы, вчитывалась в надпись на камне. Слов не разобрала, но год смерти 1868. Стало чуть легче – хоть не свежая могила, хотя это было видно и невооружённым глазом. Что будет дальше?

Мальчик зашёл за надгробие, Павел – за ним. Никитка нагнулся и стал шарить в траве, которая была ему по пояс. Через 5 минут он торжествующе вытащил небольшую, пыльную баночку.

– Я знайшов! – радостно объявил он.

– Что, сына? – устало спросила Марина

– Я знайшов! – повторил мальчик.

– Что это? Дай посмотрю – она протянула руку, но сын отдёрнул свою ладонь и спрятал за спиной находку.

– Я знайшов! – в третий раз повторил он.

Марина и Павел переглянулись, не зная, что делать дальше. Что отыскал сын на кладбище?

Вдруг неожиданно Никита заплакал. Горько. Навзрыд. Родители боролись к нему:

– Сынок, что случилось? Сына?!

– Додому. Я хочу додому. – всхлипывал мальчик – Додому…

Родители переглянулись.

– Ну, пойдём – уверенно сказал Павел и взял сына за руку.

Всю обратную дорогу Никита плакал. То громко, навзрыд, вплетая в слёзы украинские слова. То, затихая, подвывал как щенок. Наконец он умолк и задремал. Павел поднял его и вынес из метро. Марина осторожно взяла из рук ребёнка находку.

– Паш, мне кажется, это урна с прахом – прошептала она мужу, когда тот уложил сына на кровать.

– Дай посмотрю – Павел тяжело дышал – Блин, тяжелый Никита, руки трясутся.

Он с удивлением разглядывал маленькую глиняную баночку с хитрой крышкой. Бока покрылись слоем грязи, но грязь эта была равномерная, покрывала стенки ровным слоем, как чехол. Те места, на которые изредка попадало солнце, имели светлый оттенок. Местами виднелись царапины, но тоже старые.

– Может, откроем? – предложил Павел.

– Ты что? – Марина даже подпрыгнула на стуле – это же чьи-то останки!

– Да шучу я, шучу.

– Мда, ну и шуточки. Но реально, что делать с урной? И вообще как Ник нашёл её? Он ведь знал что искал!

– Угу, ему какой-то хохол подсказывал.

– Паша, ну что ты всё ёрничаешь?

– А что делать? Я не знаю, как он её нашёл. И что делать с ней не знаю! Знаю только, что если мы её выкинем или спрячем, то Никита не простит нам.

– Это точно. – Марина потёрла виски – Давай подремлем что ли, устала я бегать по Пер-Лашез.

– Ты отдыхай тогда, я пойду что-нибудь поесть соображу. Недалеко супермаркет должен быть, судя по карте. Никита проснётся голодный, наверное, будет.

– Хорошо.

– Де я? – спросил Никита, проснувшись.

– Дома, сына. – задремавшая Марина, тут же подскочила на кровати – Ты уснул.

– Не вдома я. Не на рідній землі – ответил Никита.

– Сынок, Никитушка, мы же в Париже. Помнишь Пер-Лашез?

Казалось, ребёнок её не слышит. Он как-то по-взрослому наморщил лоб, сдвинул вместе брови, смотрит мимо неё.

– Де моя урна? – сурово, по-мужски спросил он.

– Вот она. – Марина опешила: у сына даже голос изменился. Это уже не звонкий колокольчик шестилетнего мальчика, это зычный украинский баритон.

– Вези мене до хати. – пробасил он

– Никита, мы же в Париже – мягко начала Марина, но мальчик оборвал её:

– Не Микита я. Азар мене звуть!

– Какой Азар? – глаза Марины округлились

– Азар Федько! – Никита с шумом опустил ноги на пол – Де тут вбиральня?

И не дождавшись ответа, пошёл тяжёлой поступью в туалет. Марина сидела на кровати и никак не могла прийти в себя. Что это было? Сон? Вздрогнула, услышав шум поворачивающегося ключа.

– Привет. Проснулись уже? Я тут вам перекусить принёс, сейчас поедите и… – Павел замер на полуслове, увидев белое лицо жены – что случилось?

– Никита, говорит, что он не Никита. А Азар Федько, если я правильно всё поняла.

– Э-э-э… А кто это? – Павел поставил пакеты на тумбочку

– Я не знаю. – Марина настолько была напугана, что даже заплакать не могла.

– А где он? – Павел в глубине души надеялся, что Марине померещилось или сын разыграл.

– Там – Марина кивнула в сторону туалета – Ты знаешь он другой какой-то, не могу объяснить. Как взрослый что ли…

Не успела договорить, как громко хлопнув дверью, вышел Никита.

– Сын, ты давай потише. – улыбнулся Павел – Смотри, что я принёс!

– Який я тобі син, мужик? – пробасил мальчик. Павел сглотнул слюну.

– Никита, а…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Морок
Морок

В этом городе, где редко светит солнце, где вместо неба видится лишь дымный полог, смешалось многое: времена, люди и судьбы. Здесь Юродивый произносит вечные истины, а «лишенцы», отвергая «демократические ценности», мечтают о воле и стремятся обрести ее любыми способами, даже ценой собственной жизни.Остросюжетный роман «Морок» известного сибирского писателя Михаила Щукина, лауреата Национальной литературной премии имени В.Г. Распутина, ярко и пронзительно рассказывает о том, что ложные обещания заканчиваются крахом… Роман «Имя для сына» и повесть «Оборони и сохрани» посвящены сибирской глубинке и недавнему советскому прошлому – во всех изломах и противоречиях того времени.

Александр Александрович Гаврилов , А. Норди , Екатерина Константиновна Гликен , Михаил Щукин , Юлия Александровна Аксенова

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Славянское фэнтези / Ужасы